Больше цитат

YulyaLebd

10 июня 2014 г., 23:56

А знаєш, Рино, жінка по-вкраїнському "дружиною" зветься?
— Ну?
— І знаєш, "дружина" — це краще, як "жінка" або "супруга", бо "жінка" — то
означає "рождающая", "супруга" ж по-вкраїнському — "пара волів", а "дружина"...
Ось послухай; рекомендую — моя дружина, або: моя ти дружинонько.
Р и н а вже не знала, що їй казати на таке Улине безглуздя:
— Ну, бачу я...
А У л я вже в захопленні:
— Або по-вкраїнському — одружитися з нею... Це ж не те, що "жениться на ней",
розумієш, Ринусько! Одружитися з нею, чуєш? З нею... Тут чується зразу, що жінка
рівноправно стоїть поруч з чоловіком, це краще, як "жениться на ней", — ти чуєш?
На ней, на...
Р и н а
— Дуреля ти. Чи одружиться хто з тобою, чи жениться на тобі — однаково будеш; не
на і не поруч, а під, під, ідійотко!