Без преувеличения, это самая известная, самая популярная среди нескольких поколений любителей фантастики и приключений серия книг издательства «Детская литература» , называемая в кругах книголюбов дальше...
"80 000 километров под водой"??? То есть осознать французскую меру длины русскому менталитету не под силу???
По сабжу: у меня в этой серии А. Конан Дойль "Записки о Шерлоке Холмсе", Новосибирск, 1998.
И Артур Конан Дойль "Маракотова бездна", Новосибирск, 1993.
Эта книга выходила в обоих вариантах: и с км, и с лье. дело явно не в менталитете, по крайней мере, не в русском. может быть, в совестком. тогда многое к СИ приводили.
Я эмоционально высказалась, конечно, просто первый раз такое вижу, мне кажется, это глупость какая-то - приводить к СИ оригинальное авторское название.
"80 000 километров под водой"??? То есть осознать французскую меру длины русскому менталитету не под силу???
По сабжу: у меня в этой серии А. Конан Дойль "Записки о Шерлоке Холмсе", Новосибирск, 1998.
И Артур Конан Дойль "Маракотова бездна", Новосибирск, 1993.