Здравствуйте, меня зовут Маруся и я опять читала словарь!
С одной стороны биографические словарь - сиречь сборник коротеньких справок - читать куда интереснее словарей (простите за тавтологию) словарных, другой -все-таки тройка. Статьи разделены на несколько разделов. Открывает его самая обширная часть - псевдонимы литераторов. Отдельно идут псевдонимы художников и архитекторов, политиков, актеров театра, кино и цирка и музыкантов. Личности персонажей, попавших на страницы книги, не однозначны, здесь можно встретить и великого художника эпохи возрождения и современную российскую певицу, рядом с советским артистом, знакомым по многочисленным фильмам, стоит имя крепостного актера, известного только по упоминаниям в прозе конца XVIII века. То есть я как человек прагматичный до сих пор не могу понять, какой цели это издание служит. Как на самом деле звали Марка Твена школьник узнает и из обычной энциклопедии, а для специалиста по, например, русскому театру середины XIX века данное издание чересчур общее и популярное. Желающий блеснуть эрудицией учащийся при подготовке к докладу о том или ином русском писателе столкнется с рядом трудностей: статьи представлены исключительно по псевдонимам. Если в случае с Твеном это довольно удобно, но желая расшить свой рассказ о творчестве Карамзина или Толстого ребенку нужно либо прочитать всю книгу, либо точно знать, как автор чаще всего подписывал свои работы - а там уже будут перечислены и другие его имена. Никаких тебе NN - смотри статью на странице такой-то.
Впрочем, юный пытливый ум сможет кое-что и вынести из этой книги: о том, что в определенный период стоило для карьерного роста стоило заменить еврейскую или немецкую фамилию на что-то более русское, о том, сколько людей оказались за пределами нашей страны, как скрывали княжеские или купеческие фамилии для выхода на сцену или занятия литературным творчеством. А уж количество детей от связи с крепостными крестьянками пополнило ряды творческих людей стало и для меня некоторым откровением.