20 марта 2024 г., 22:52

1K

Обсуждение книги "Достойный жених"

10 понравилось 31 комментарий 1 добавить в избранное

Март 2024

Уважаемые участники клуба!

Приветствую на обсуждении книг Викрам Сет - Достойный жених. Книга 1 и Викрам Сет - Достойный жених. Книга 2 .

Здесь мы беседуем, проясняем непонятное, восхищаемся или осуждаем.

Прошу вас оставить оценку, ссылку на свою рецензию и поделиться впечатлениями о книге. Если поставили разные оценки первой и второй частям, указывайте, пожалуйста, обе в своем комментарии.

Легко ли вам далось чтение такого объема?) Кого из ухажеров Латы вы бы хотели видеть ее избранником? Кто в таком обилии персонажей запомнился и полюбился вам больше прочих? Роман ставят в один ряд с масштабными произведениями русской и английской классики - что вы об этом думает? Смотрели или планируете посмотреть экранизацию?

В группу Чарующая Азия Все обсуждения группы
10 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии 31

Всем привет, видимо, буду первым.
r50-green.png (оценки за две части одинаковые), моя рецензия.
Мне книга очень понравилась, несмотря на внушительный объём (более 1900 страниц на обе части).
На удивление, читалось хорошо. Хотя местами казалось сильно затянуто, и приходилось просто просматривать страницы.
Что касается сравнения с мировой классикой - сам сравнивал роман с "Войной и миром" Л.Н. Толстого. Подробнее в рецензии. Не объёмом, конечно, но стилизацией под персонажей Льва Николаевича, "типы любви". Ну, согласитесь: у каждого из претендентов на руку и сердце Латы – свой психологический тип любви. Помните, как классические «пять женихов Наташи Ростовой». Кабир Дурани – привлекательный, но недостойный по консервативным индуистским меркам жених. Он – истинная страсть нашей героини, что постоянно радует и заставляет грустить, с ним она переживает свои эмоциональные взлёты и падения. Возможно, своеобразный Андрей Болконский, что приглянулся мечтательной Лате, как загадочный романтический герой, что хорошо и настойчиво ухаживает.

Совсем иным мы видим Хареша – башмачника и реалиста. Он символизирует скорее противоположность Кабира – своими постоянными взвешенными, трезвыми и где-то холодными решениями. Мне он очень напомнил Пьера Безухова. Как толстовскому Пьеру нужна была спокойная домашняя жена, так и Хареш надеялся на подобное.

И, наконец, поэт и мечтатель Амит – натура не всегда серьёзная. И Лата это хорошо понимает. Пусть девушке и льстит постоянное внимание известного поэта, его забота и лесть. Однако она знает, что всегда будет лишь хорошим его дополнением, что не позволит Лате всецело раскрыться. Так где взять эту искреннюю и настоящую любовь, найти того самого достойного жениха?

Концовка сильно меня не удивила (опять параллель с Пьером Безуховым), хотя до самого конца надеялся, что это будет Кабир. Интересно, насколько счастлива будет Лата с Харешем. Хотя она и хорошо объясняет свой выбор в книге. В фильме этой части уделено гораздо меньше места - оттого и шок испытываешь бОльший (если книгу перед этим, конечно, не читал).

Фильм смотрел попутно читая книгу, и от этого получил двойное удовольствие. Кинолента мне показалась достойной, более сжатой, с акцентом на важных местах и проблемах. Всем бы посоветовал с ней познакомиться.

elefant, Я с Войной и миром не сравнивал сам, но видел вашу рецензию на своём 3/4 всего романа. Я для себя сравнил с Мидлмарчем, который, кстати упомянули на вечере встречи с Амитом. Опять же я Войну и мир читал между девятым и десятым классом, а Мидлмарч недавно. Помню четырёх женихов Наташи Ростовой, пятого пока припомнить не могу. Может, вспомню, ну или уже наконец-то перечитаю. В Мидлмарче как раз они имеют параллель с тремя женихами Доротеи.  Хареш у меня аналог Четтэма из Мидлмарча, как расчётливый и справедливый человек, Амит - Кейсобона, как местателя ищущего свою музу, Кабир - аналог Ладислава, не вписывающийся в стереотипы вымышленного Индийского города. Мидлмарч как город тоже вымышленный. Также в Мидлмарче тоже были моменты избирательного процесса, политики, деятельности на фоне благотворительности. Просто здесь автор дал ей возможность выбрать трёх типажей в равных условиях, а Мари Энн Эванс только двоих в равных и по сути выбрал первого.


Кстати, в фильме фигурируют 92 персонажа. Интересно, кто-нибудь считал, сколько их в самой книге?

elefant, Я сбился считать уже на первой трети, поэтому сосредоточился на ключевых.


elefant, даже в голову не пришло такое))
хотя сам Викрам Сет высмеивает такой подход, когда на встрече с Амитом ему задает вопрос со статистическими выкладками некий студент...

elefant, Мне такое в голову не приходило) Скоро буду читать "Сон в красном тереме", можно было бы там попробовать, но специалисты, оказывается, все уже посчитали))

Всем привет! Рецензия на книгу 1 Оценка первой книге r50-green.png , второй -r40-green.pngВ среднем r45-green.png

По поводу того, что это аналог Мидлмарча высказался выше в комментариях коллеге. Теперь в целом про роман и вторую часть. Мне безусловно зашли все моменты избирательного, парламентского, судебного процесса и религиозные распри и противоречия индийского общества, наследие кастовой системы, ведущей свои истоки с давних времён. Помню в вузе изучал законы Ману, так такое ощущение, что они остались, просто пытаются либерализовать по-европейски. И чувствуется наследие анло-саксонского мира с их правовой системой. Так как в вузе у меня было парламентское право, избирательный процесс, конституционно-судебный процесс и то, что тут автор не парил лишними стадиями, а оставил основную суть, то респектище. Да и выводы Высокого Суда по поводу соответствия закона штата очень похоже по обоснованию на выводы Конституционного Суда РФ, когда он отфутболивает. Хотя и соглась он, было бы похоже судя по всему. В Индии, как мне показалось по контексту романа, всё же система ближе к романо-германской по материальному праву, а процессуальному к Британии, хотя и в Британии вроде как она сейчас старается отходить от прецедентного права. Да и в РФ хоть отрицают а по факту немного прецедентное, просто обосновывают выводами судов повыше.

Единственное во втором томе мне не понравилось, как обошлись с уголовным делом Мана. При всей дотошности описанной выше тут то ли автор устал, то ли слишком хотел завершить хэппи-эндом, что не заморочился до деталей. Сначала перед рассмотрением в окружном суде в суде магистрата, переквалифицировали покушение на непредумышленное и отпустили Мана. И почему-то не удосужились повторно допросить потерпевшего. Потом также без пояснений относительно этого обратно квалифицировали как умышленное и обратно под стражу без допроса. У нас в РФ перед направлением в суд успевают достать и потерпевшего и подсудимого, как минимум. Сам ездил на разных стадиях процесса в суд. По одному делу 4-5 месяцев. Судья бы бы в РФ при переобувке бы сказал, что нет в материалах дела - ничего не знаю. Если бы обвинение было лояльно вернули бы в стадию досудебного разбирательства. Да  и где акт экспертизы. Я, конечно, всех подробностей индийского уголовного права и процесса, но очень похоже в части уголовного процесса на Британию, если судить по материалам пар с английского языка. Да и защита у Мана, вроде заявлялась крутой, а напоминает бесплатного защитника от государства, который подключился после предварительного заседания в финале и спрашивает мол, есть ли характеристика с места работы, а нет, ну ладно, просто посижу и посплю. Стратегию даже для умышленного деяния профессиональный защитник бы выработал, постарался бы связаться с потерпевшим либо уговорил бы подсудимого замириться. Предпосылки были описаны. Где всё это?!Просто я ожидал, что тут будет условный срок, обязательные работы, короче, облегчённая судимость. Хотя и для неожиданного оправдания тоже можно было обосновать получше. Поэтому сразу 4 за второй том, после 5 за первый. Ну, ладно, я душнила.

В любом случае роман в целом оставил хорошие впечатления. Финал я считаю логичным. Счётом контекста за 100 страниц понял, что при всём уважений к Кабиру, он был бы с Латой только в случае ещё одного тома. Всё-таки индийский контекст, который был показан в романе дотошно, не даст им быть вместе без серьёзного обоснования. Это не Россия с её православным и мусульманским атеизмом в регионах Северо-западной, Юго-Западной России до Кавказа, Центральной России, Приволжья, Урала, Сибири и Дальнего Востока. В этом плане жениха я считаю выбрала верно, но это и придаёт открытость финала. Будет ли Лата счастлива. В этом плане автор оставил большую свободу.

Miku-no-gotoku, Спасибо вам за юридический комментарий. Как коллега, решительно к нему присоединюсь, тоже усомнилась в таком развитии событий для Мана. Но подумала, что тут автор решил не утяжелять свою историю юридическими реалиями. И так объем зашкаливал, а было бы раз во много длиннее...

Julia_cherry, Видимо, да, чтобы не грузить. Просто на фоне начала, за которое в рецензиях критиковали за законодательный процесс и прочее. Хотя люди не знают, что такое скучный законодательный процесс. Но там я считаю, что автор логично оставил всё самое интересное и обрезал всё лишнее. Оно всё равно+/- будет одинаковое и у нас, и у них. Но однако плюсик автору хотя бы за то, что мельком показал процедуру. В книге про современную Индию "Сожжение" даже этого не было. Просто финальный процесс и исполнение. А тут пусть и не до конца обоснованный хэппи-энд, но нарративное введение в область процесса.

Miku-no-gotoku, Сожжение у меня ещё впереди))
а приветики из юридических реалий разных стран лично мне всегда только добавляют интерес)

И да, сериал начал смотреть. Пока только одну серию. В принципе неплохо.

У меня с этой книгой отношения сложились не сразу. Дело в том, что первую часть, еще в январе, я прослушала в исполнении Рослякова, и это было ужасно. Он непрерывно кривлялся, утрируя викрамовскую иронию до предела, и ни один женский персонаж не вызвал у меня сочувствия. А вот Рупа Мера вообще смотрелась клинической дурой. Тут не то, чтобы "Война и мир", тут скорее "История города" мерещилась... Впрочем, совсем испортить впечатление ему не удалось, и первая часть получила от меня r40-darkgreen.png, хотя я и зареклась возвращаться к аудиоверсии, и решила сделать перерыв между двумя томами подольше.
Со второй частью в марте дело сразу пошло лучше, ничья интерпретация не мешала, и рассказ о событиях стал восприниматься серьезнее. Неожиданно я засомневалась, кто больше подойдет Лате, и подумала, что должен появиться кто-то четвертый. Впрочем, сама я была на стороне Амита, тем более, что в нем автор явно сохранил какие-то собственные черты, включая написание многостраничного романа, который никак не хотел заканчиваться.
Если же проводить литературные аналогии, то больше всего роман напомнил мне "Ярмарку тщеславия", именно изобилием персонажей, и переплетением сюжетных линий. "Война и мир" не возникала ни разу, а "Мидлмарч" просто не произвел на меня большого впечатления.
Впрочем, ощущение сериальности сюжета этого романа (именно в нынешней версии снятых бесконечных телесериалов), которое мне почудилось в первой части, никуда не исчезло. Так что несмотря на вполне живых героев, неплохой исторический фон и умение автора иронизировать над собой, которые я отнесу к явным достоинствами легко прочитанного индийского кирпича, высшую оценку я роману не поставила. В итоге 4½ из 5, хотя автор и отправляется в копилку к тем из наших современников, от которых я с интересом буду ждать следующих книг.
Фильм смотреть не буду. А фотография, которая приведена выше, меня опечалила. В моей фантазии ни одна героиня, описанная Викрамом Сетом в романе, не выглядела так карикатурно. :)

Julia_cherry,

"Ярмарку тщеславия", именно изобилием персонажей, и переплетением сюжетных линий.

В принципе тоже да. Этим автор и хорош. Можно найти аналогии и с другими образцами британской классики, равно и с родными для чтецов из не англо-саксонской культуры. Опять же можно, если говорить про дотошность процессов, вспомнить и "Посмертные записки Пиквикского клуба". Можно наверное при достаточной фантазии найти аналоги женихов среди трёх друзей, включая самого Пиквика. Так что роман действительно хорош. Он очень хорошо вписывается не только в Азию, но и в современную Европу с её современными демографическими тенденциями.

Julia_cherry,

А фотография, которая приведена выше, меня опечалила.

- ну, это героини в праздничном облачении, так что не судите строго. Попался мне еще вот такой кадр, видимо, с первой встречи Латы и Кабира (сама еще не смотрела - пока плыву в середине второго тома) - вполне обнадеживающе

У меня та же ситуация с чтением, не дождалась я второго тома от Рослякова(( Видела, как его обругали на Литресе, хотя мне слушалось нормально в принципе. Возможно, на фоне того, что недавно слушала в его озвучке "Вот так мы теперь живем" Троллопа, и там действительно хотелось плакать и скрипеть зубами.

Scout_Alice, нееет! даже с такими менее яркими образами - эта героиня бесконечно далека от моего образа Латы
у меня она нежная и куда более изысканная)
а Рослякова теперь хоть в черный список ставь(( испортил первую часть

Julia_cherry, Лата вышла у автора прелестной, конечно) Ее никакая озвучка не испортила бы, в отличие от матушки. Экзальтированные дамы и подростки всегда были слабостью этого чтеца))

Добрый день.
Я поставила первой книге r40-green.png рецензия, и второй r45-green.png рецензия
Рекламу первой книги увидела в журнале Аэрофлота в самолете. Решила - надо обязательно прочитать. И так бы ходила вокруг да около этого произведения, опасаясь объема, если бы не совместные чтения. Сразу появился стимул больше не откладывать. Спасибо группе! :)
Собственно, теперь о самих книгах. Впечатление, как будто в Индии побывала - жарко, влажно, шумно. Политики тут очень много, а я этого не люблю. Если бы не романтическая завязка, вряд-ли я бы дочитала до конца. Сюжет первой книги практически топчется на месте, зато во второй пошла движуха. Тут и яркие национальные праздники, и трагичные события, и религиозные столкновения, преступления страсти и предательства, а главное - женихи Латы. На протяжении всего романа нет достаточно весомых зацепок, чтобы догадаться кого же выберет Лата. Каждый по своему хорош, но в каждом есть и отталкивающие черты. Признаться, я вместе с Малати негодовала по поводу окончательного выбора. Романтично настроенное сердечко мое до последнего надеялось что будет выбор по зову сердца вопреки всему, т.е Кабир. Хотя разумом понимаю, что их счастье продлилось бы не долго. Ну или Амит. У Латы получилось четко обосновать почему именно так. Но всю жизнь прожить, без кипящих страстей?...
Для меня эти книги получились как путешествие по Индии с проживанием в домах вместе со всеми Мерами, Капурами и проч. Очень ярко и реалистично. Грустно было расставаться с героями, поэтому сразу скачала сериал. Но не осилила даже первую серию. Уж слишком актеры не соответствуют тому, как я их себе представила на основании описания автора. Ну может только Кабир чуток попал в образ. А Лата вообще мимо. Ну по моему мнению. И еще меня коробило то, как события перескакивали с одного на другое. Понятно, что все подробности книги в сериал не вставить. но у меня еще слишком ярко горят эти подробности, чтобы смотреть сериал и наслаждаться.

Sh_mary, Радует, что не только меня напрягли визуальные образы героев. Я сериал смотреть не захотела, слишком уж большой асинхрон с моим внутренним представлением о героях.
Про Кабира сразу было понятно, что нереально, но в Амита я верила. Хотя Лате, конечно, виднее))

Julia_cherry, Лата очень все чётко расписала про Хареша. Вот не подкопаешься. И вот тут, наверно, имеет значение разница в менталитете. Она сделала выбор разумом и рациональным подходом, расчитая все возможные плюсы и минусы. Это даже не брак по расчёту, потому что Хареш и близко не богат. Кабир, мне кажется, отказался сбежать с ней тоже по тому же рациональному просчету. А Амит... Было бы мило)

Рецензия r45-green.png
Меня затянуло быстро, читала долго, но с удовольствием. Единственно где скучала - это в эпизодах с описанием суда и прений политиков. Но было ощущение, что автор намеренно хотел передать, насколько это нудное действо. Всё остальное читалось легко.
Что касается Латы, то мне показалось, что она сделала свой выбор больше из желания, чтобы от неё уже отстали. Не зря в день перед свадьбой она думает, что просто хочет сидеть на берегу реки, с сестрой, подругой и малышкой и ни о чём не думать. Я считаю, что никто из трёх мужчин не подходил ей, и она вполне могла бы подождать несколько лет и не торопясь сделать свой выбор. Поэтому наименьшее зло.
Моя любимая пара - это Пран и Савита, очень милая получилась Малати, семья Чаттерджи это просто отдельное что-то с чем-то. В целом, все персонажи яркие, выпуклые и живые, я в них поверила.

В принципе не очень люблю сравнивать что-то с классикой. Год выхода книги ещё не гарантия качества))) Но какие-то моменты немного напоминали Диккенса и Остин. Вообще, если учесть время написания книги, можно сказать, что это уже своего рода современная классика;)

Экранизации не очень люблю смотреть, но возможно попозже гляну, очень надеюсь, что она будет достойной. По крайней мере, актёры по фотографиям мне понравились. Лата, Саида-бей, Маан, Хареш показались подходящими под образ. Вот Пран, кажется, совсем мимо.

Двум томам по r30-gray.png

Размах произведения и скрупулёзность автора заставляют относиться к книге с уважением. Сильного впечатления, тем не менее, на меня книга не произвела. Стоит ли читать два окейных, нормальных кирпича (в русском издании)? Наверное, если очень нравится Индия и/или у вас полно свободного времени.

Сюжет долго раскачивается — нет, пожалуй, неверная формулировка. Куда ему раскачиваться? Девушку выдают замуж. Замуж девушку выдают. Весь первый том переливают из пустого в порожнее. Тряхнуло меня только, когда случилась давка во втором томе, когда ещё потерялся Бхаскар. Была в неприятном шоке с поведения Рашида, ещё мучительно жаль госпожу Капур, вот ведь бедная женщина. Работа Хареша описана интересно. Но вообще автор — непроходимый зануда и педант, меня давно так не усыпляли описания политических трений. Я понимаю, почему политики здесь много и уважаю авторское видение, но читать это невозможно.

swdancer,

Девушку выдают замуж. Замуж девушку выдают.

- на этой фразе в памяти всплыл "Снежный пейзаж" Танидзаки))

Scout_Alice, У меня изначально тут и стояло сравнение с Танидзаки, но потом я убрала. Слишком разный настрой у книг)

swdancer, О, как я угадала))

Обе части оценила на r50-green.png. Временами, особенно когда речь заходила о политике или судопроизводстве, было скучновато. Но в целом мне очень понравилось, потому что роман обеспечил стопроцентное погружение совсем в другой мир. Персонажи все очень живые, но их многовато, так что с ходу и не выделить кого-то одного. Мне приглянулись чудики старшего поколения - доктора Сет и Дуррани, именно в связи с ними проявляется чаще всего авторский юмор, на который я вообще не рассчитывала. Как ни странно, очень понравилось семейство Чаттерджи, особенно когда довелось посмотреть на них за совместным завтраком. Ну и Пран, конечно. Что касается кавалеров Латы, то я с начала и до конца была за Кабира. Если бы Лата отказалась от него исключительно по религиозным причинам, это был бы для меня понятнее, чем то, как она в итоге обосновала свой выбор. Так что в последних главах ее героиня несколько поникла в моих глазах.

Второй том вышел более насыщенным на события, чем первый, в нем было немало драматичных поворотов, так что меня не на шутку увлекло. Причем описано все было так ярко, что я чуть не забыла, что Брахмпур вымышленный город и собралась искать, правда ли все так и было.

Из того, что огорчило: Арун так и не узнал о похождениях Минакши, а это, по-моему, было бы очень кстати, потому что самодовольство этой четы находится просто на зашкаливающем уровне. Мелочь, конечно, но было бы приятно. Минакши, по-моему, единственный, по-настоящему неприятный персонаж в романе.

Что касается сравнений с классикой, но, на мой взгляд, тут можно вспомнить Диккенса и Троллопа. Их роднит обстоятельность, многогеройность, дотошное бытописание, ненавязчивый юмор. Для сравнения с тем же Толстым не хватает глубины: все же задачи перед авторами стояли совсем разные.

Scout_Alice, А я, пропустив в аннотации предупреждение, что город вымышленный, искала как выглядит Барсат-махал. Искала доооолго.... И только после долгих бесплотных поисков прочитала внимательно аннотацию, и поняла свою ошибку)))))) но уж больно красочно автор описал этот Барсат махал

И да, про Минакши согласна. Чувство не завершенности и несправедливости этой линии. Но где-то прочитала, что автор пишет продолжение этого романа. Может быть там справедливость воссторжествует.

Sh_mary, Вот что значит автор создал атмосферу))

Но где-то прочитала, что автор пишет продолжение этого романа. Может быть там справедливость восторжествует.

- было бы здорово, взялась бы за продолжение без раздумий.

Scout_Alice, Меня тоже огорчило, что Арун не узнал об измене жены. Жутко раздражала эта парочка все 2 тома.

Pandora21, Другому герою на его месте я бы посочувствовала, наверное, больше, но он уж очень кичится своим браком, да и вообще всем своим образом жизни. Так что когда я читала его поучительное письмо к Лате насчёт того, как выбирать мужа, то думала, что он вполне заслужил такой щелчок по носу.

Добрый вечер! Дочитала и оба тома на твердую r40-green.png.
На протяжении всего первого тома меня преследовало дежавю и оказалось, что когда-то я смотрела сериал по этой книге. Но это совершенно вылетело у меня из головы.

Книги и понравились и нет. Все, что касалось семейств Меров и Капуров было прекрасно. Поиски женихов, праздники, поездки к родственникам. Особенно полюбила эмоциональную госпожу Рупу, милых Савиту и Прана, и конечно Лату.
Мне понравилась Индия, описанная автором. Все так, как я себе и представляла: жарко, ярко, шумно, многолюдно.

Но все, что касалось политики, дебатов и религии читать было очень скучно. Не люблю эти темы. Хотя и понимаю, что Индия невозможна без этого.

Что касается главного: Лата и ее кавалеры. Честно, ни одного я не видела подходящим для нее. Амита я не воспринимала всерьез, поэтому сразу его откинула. Кабир, был бы идеальным выбором, если бы это был индийский романтичный фильм. Идеальные Ромео и Джульетта. И потому он тоже не подходил. Хареш - абсолютная противоположность Лате и ее семье. И я так до конца и не верю, что Лата выбрала именно его. Я была на 100% уверена, что в итоге она не выберет ни одного жениха. Это был бы идеальный финал для меня.

В итоге, это добротные книги, в которых намешано всего по-немногу. Что-то было и от индийских фильмов, что-то от английской классики.

Небольшой поскриптум.
В книге столько всего намешано, что этот момент как-то потерялся. Жуткий родственник у которого гостили госпожа Рупа и Лата, и который приходил к Лате ночью. Я так и ждала развития этой темы, какого-то продолжения во втором томе. Этот момент так нагнал на меня жути. Я не люблю такое, даже больше политики. Но кроме появления на свадьбе и сна Латы его больше не упоминанали.