Опубликовано: 3 октября 2018 г., 14:02 Обновлено: 4 апреля 2022 г., 11:12
6K
FAQ-Руководство для желающих редактировать правильно

Соберем все ответы на часто задаваемые вопросы вместе
САМЫЕ РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ОШИБКИ:
Не всё заполняется, даже при том, что информация есть. Игнорируются поля в основной информации: Автор по виду произведений
Автор по жанрам
Автор по роду деятельности
Языки, на которых писал автор
Страны
Полные имена опять же пустуют. Но так как самиздатовские в основном, то часто они скрывают свое отчество, так что это не совсем недочет.
Заглушки, если нет фото, тоже практически никто не ставит.
Иногда ставится издательствами самиздат и прочие интернет-площадки.
Например рассказ ''Angelidae'', или ''Ангелоподобные'' был впервые издан в 2007 году издательством Fabryka Słów. Эти данные относятся к произведению на оригинальном языке. У нас же перевод был сделан и издан в 2009 году 'Альфа-книгой''. Значит у этого перевода надо заполнять:
Дата публикации - 2009
Издательство, впервые опубликовавшее произведение - Альфа-книга.Если у произведения внезапно появится новый перевод, то он будет оформлен новым профилем с новой датой публикации и с тем издательством, которое его выпустит.
ЗАПОЛНЕНИЕ ПРОФИЛЕЙ АВТОРОВ:
Ответ: Тут хитрим. В имя пишем - Имя и фамилию одного автора, (с запятой, это важно), а в фамилию - имя и фамилию другого. Обратите внимание, что коллективный автор создается только для стабильных коллективов, пишущих вместе. Для сборников коллективного автора создавать не нужно, там перечисляются все авторы по отдельности, чтобы у каждого в профиле была эта книга.
Ответ: 1) Автор - для нехудожественных произведений, а также манга
2) Поэт - стихотворения, романсы и тд
3) Драматург - сценарии, пьесы
4) Писатель - романы, рассказы, очерки
Не забыть после выбора категории нажать на зеленый плюсик -для старого дизайна, в новом - просто отмечаем нужное чекбоксом.
Вопрос: Объединять ли авторов под псевдонимами, писать ли подозреваемые настоящие имена?
Ответ: Нет, псевдонимы авторов не объединяются, а живут на сайте отдельными профилями. Настоящее имя можно вписывать в графу "Полное имя на оригинальном языке", или указывать в разделе "Биография", например, Василий Петров (настоящее имя Василий Сидоров) - писатель.
Ответ: На ЛайвЛибе сделаны специальные "заглушки" на такие случаи.



Лучше ставить их. Копируете ссылку на изображение после картинки и вставляете. Таким образом общий вид сохраняется. А картинки часто бывают просто картинками: цветочек, какой-нибудь персонаж, герой аниме - чего только не встречалось.
Ответ: Настоящее фото человека, скрывающегося за псевдонимом.
Ответ: Статьи не загружаются в авторский профиль, а добавляются на сайт произведениями и потом попадают в соответствующий раздел авторского профиля "Произведения".
Интервью не добавляются, а оставляются ссылки на них в соответствующем разделе "ссылки". Или же публикуются в блоге читателя. Или присылается ссылка на интервью в личку Арлетт, которая опубликует, если материал хороший и интересный.
Для видео есть свой раздел в авторских профилях. Буктрейлеры же можно загружать в раздел "Ссылки" у книг.
Для рецензий критиков есть свой отдел, такой материал можно отправить на предмодерацию. У каждой книги в разделе рецензии внизу страницы под рецензиями пользователей есть форма для отправки рецензии какого-нибудь достойного критика на предмодерацию. Если всё нормально, то такая рецензия появился в разделе "Рецензии критиков" в профиле книги. Если этого раздела нет, то значит у этой книги нет не добавлено ни одной рецензии критика.
Ответ: Интересен ли он большинству пользователей.
Достоверна ли информация.
Дата публикации и актуальность - вряд ли кого-то заинтересуют старые материалы или статьи на темы, которые уже тридцать три раза обсуждались.
Ответ: Тут нужна работа модераторов, чтобы отвязать книги у бывшего автора и привязать к новому. А так да, надо создавать нового автора и переносить книги к нему.
Ответ: Добавление авторов в сборник выполняется модераторами.
ЗАПОЛНЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ О ПРОИЗВЕДЕНИИ:
Ответ: Нет, так как это не издательства, а всего лишь интернет-площадки, которые предоставляют авторам возможность выложить свои тексты, бесплатно или за деньги. Но они ничего не издают. Они не занимаются редакторской и корректорской работой, не создают обложки и иллюстрации и т.п. Они просто предоставляют площадку, где это всё можно выложить. Поэтому не надо писать в графу "Издательство" то, что издательством не является.
Ответ: Сейчас вы никаким образом в цикл не добавите издание. Но по умолчанию в подборках отображаются обложки изданий, куда включено произведение. Есть чекбокс "Отображать произведения". Если там поставить галочку, то подборка будет отображаться верно.
Также встречаются издания в старых подборках, когда ещё не было циклов, а после введения подборки были переведены из других типов в циклы произведений. При введении циклов это было возможно. Естественно это неправильно. Подборка так и называется "Цикл произведений".
Ответ: Прежде, чем создавать цикл, нужно озадачится поиском информации по нему. Есть ли он вообще. Часто издатели делят одно произведения на тома, а названия этих томов - названия частей романа. Это не цикл, это не два произведения, а одно. Информация о циклах есть в Википедии, есть на Фантлабе, есть на авторских сайтах.
Ответ: Самиздатовские книги добавляются на сайт произведениями. Исключительно. Таких изданий не существует, так как они не были официально опубликованы никаким издательством. Поэтому у них и не может быть обложки. Обложки добавляются только к изданиям. А любительские обложки добавляются в картинки к произведениям.
Ответ: Объединять, так как это одно произведение. Произведения, не авторов.
Ответ: Можно, но только модераторами.
Ответ: Можно добавить вручную, через форму "Добавить книгу в коллекцию". Пишете в соответствующие графы название и автора, нажимаете "Добавить" (а дальше заполняете всю информацию о книге вручную".)
Или через импорт с Озона, если там есть искомое издание. Подробнее - Здесь
ОБЪЕДИНЕНИЕ:
Ответ: Да, нужно. В большинстве случаев они объединяются автоматически при добавлении произведения в содержание. Но если такого не происходит, надо подавать заявку на объединение.
Ответ: В очевидных случаях комментарии можно не заполнять. В остальном желательна информация, которая может помочь человеку, видящему книгу первый раз, убедиться, что это действительно два варианта одной книги, если это заявка на объединение, или что дубликат надо удалять. В частности, если удаляется произведение-сборник через слияние с изданием неплохо подтвердить, что это действительно сборник.
Ответ: Да, разные переводы объединяются. По сути ведь это одно и тоже произведение. Также объединяются и профили одного и того же произведения на разных языках.
Комментарии 420
Показать все

Вопрос: Объединять ли авторов под псевдонимами, писать ли подозреваемые настоящие имена?
Ответ: Нет, псевдонимы авторов не объединяются, а живут на сайте отдельными профилями. Настоящее имя можно вписывать в графу "Полное имя на оригинальном языке", или указывать в разделе "Биография", например, Василий Петров (настоящее имя Василий Сидоров) - писатель.
Если указывать в графе "Полное имя на оригинальном языке" у псевдонима имя автора, то оно же внесется в поисковую строку и книжки объединятся. Так ведь?

Liben, Мне казалась, что поисковая строка так же используется системой при добавлении новой книги. Ведь система должна же как-то узнать, что Некто Л.Л. и Некто Лев Львович это один и тот же автор. Да уже внесенные книги не объединятся, а вот для новых книг не будит ли проблемой наличие одинаковых поисковых строк в оригинальном профиле и в псевдониме? Я никогда не вносила имя оригинала в профиль псевдонима опасаясь, что система внося новые книги начнет их мешать.

Вопрос: Ставить ли картинку, используемую автором в качестве аватара, если иных вариантов нет?
Ответ: На ЛайвЛибе сделаны специальные "заглушки" на такие случаи. Их можно увидеть в профилях:
мужская - https://www.livelib.ru/author/157905-maks-dalin или https://www.livelib.ru/author/439189-t-korolenko
женская - https://www.livelib.ru/author/986165-mariya-elizabet-shtraub
коллективный автор - https://j.livelib.ru/auface/303610/200/b379/Emiliya_Aleksandrova_Vladimir_Ljovshin.jpg.
Поэтому лучше ставить их. Таким образом какой-то общий вид сохраняется. А картинки часто бывают просто картинками: цветочек, какой-нибудь персонаж, герой аниме - чего только не встречалось.
Если можно ссылки на "заглужки" поставить не ведущие на какой-то профиль автора, а ведущие только на картинку. А то вот вторая ссылка на муж. автора уже не работает, а у женского автора есть в интернете оригинальное фото и "заглужку" можно переписать оригиналом.

И вот еще какой вопрос. Может все ответы убрать под кат для удобства?
А то у меня опыта оформления статей - ноль.

brahidaktilia, Под кат только все убрать можно. Лучше спойлерами выделить. Ими можно закрыть и открыть текст в нужных местах.)
И спасибо за тему!) А то у меня всё времени не было причесать и написать.)

brahidaktilia, Совсем не лишнее. В ЦУПе писали, но там мало кто видит. А у меня никак руки не доходили отдельно всё собрать и выложить. Полезное всем дело сделали.) Надеюсь, что многим начинающим редактировать эта тема пригодится.

brahidaktilia, Спойлеры прикручены, только не знаю, как добавить пробел перед заголовком.
И нужно еще прикрутить ответы на некоторые вопросы...(

brahidaktilia, Проблема - картинки из-под спойлера не вставляются в профили(

brahidaktilia, Починено - вставила ссылки на картинки из своего профиля.
Пробелы перед заголовками поставлены, спасибо.

brahidaktilia , ещё одна очень распространенная ошибка - заполнение у произведений полей "Дата публикации" и "Издательство, впервые опубликовавшее произведение". Сюда мы вписываем ту дату и то издательство, которое впервые опубликовали именно этот перевод.
Например рассказ Angelidae, или Ангелоподобные был впервые издан в 2007 году издательством Fabryka Słów. Эти данные относятся к произведению на оригинальном языке. У нас же перевод был сделан и издан в 2009 году "Альфа-книгой". Значит у этого перевода надо заполнять:
Дата публикации - 2009
Издательство, впервые опубликовавшее произведение - Альфа-книга.
Если у произведения внезапно появится новый перевод, то он будет оформлен новым профилем с новой датой публикации и с тем издательством, которое его выпустит.

Для редакторов, не владеющих английским языком.
Public domain, встречающееся на некоторых площадках с эл. книгами в графе "издатель(-ство)" (или "правообладатель", которого наш робот воспринимает как издателя), - это не издательство. Этот термин означает, что данное произведение (именно произведение!) перешло в категорию "общественное достояние" (public domain), то есть на него ни у кого нет эксклюзивных прав.

Ещё немного после очередного обрабатывания заявок на объединения авторов и очередных правок.
Полное имя в родительном падеже. Чего только не встречается. Даже в дательном пишут. Напоминаю, что родительный падеж - вопрос "Кого? Чего?", т. е. Лев Николаевич Толстой - Льва Николаевича Толстого.
Автор по жанрам. Если писатель пишет биографии, то к биографу обязательно добавляют и мемуарист. Что в большинстве случаев в корне не верно. Мемуарист - автор мемуаров, а мемуары - воспоминания - записки современников, повествующие о событиях, в которых автор мемуаров принимал участие или которые известны ему от очевидцев. Т.е. биограф не равно сразу до кучи и мемуарист. Смотрите список книг, пожалуйста.

Добавьте, пожалуйста, информацию о том, как включить добавляемое произведение в существующий цикл. Добавил новый перевод рассказа, включил произведение в цикл, на что получил сообщение от куратора цикла: для добавления произведения в цикл нужно подавать заявки на объединение произведений.

NeverMore_Art, Так если рассказ уже есть в цикле, конечно, потом только через объединение с уже существующими карточками (оригиналом и/или переводами).

zverek_alyona, Теперь-то мне это понятно, а вот когда я создал произведение, а сверху висел призыв добавить цикл, то в этот момент необходимость объединения произведений не была очевидной. Я просто взял и добавил произведение в существующий цикл. Про объединение нигде не было написано.

NeverMore_Art, Система автоматом "не знает", что это произведение - другой перевод уже существующего произведения. Она рассматривает его как самостоятельное произведение и поэтому предлагает добавить в цикл.
Куратор цикла совершенно правильно ответил про объединение. Такие вопросы нельзя решить автоматически. Только с участием человека.

NeverMore_Art, Вы просто не зашли в цикл и не посмотрели, что там уже есть такое произведение.
По идее, Ваше и уже существующее должны были объединиться автоматически. Но в какой-то момент произведения перестали объединятся даже с одноименными изданиями при создании содержания - задержка была очень долгой.
Про объединение написано и в ФАК, и в правилах добавления. Это не редакторская функция, а модераторская. И если дописывать, то в виде:
если добавленное на сайт произведение не объединилось автоматически с уже существующими здесь другими переводами, то нужно подать заявку на объединение.
Это же не только циклов касается, но и общей статистики.
Я бы еще сразу добавила, что коллективный автор создается только для стабильных коллективов, пишущих вместе. Для сборников коллективного автора создавать не нужно, там перечисляются все авторы по отдельности, чтобы у каждого в профиле была эта книга.
И еще: добавление авторов в сборник тоже выполняется модераторами.
Izumka, Добавила в общий список)