Русский язык как иностранный — истории

7 января 2024 г. 15:20

124

Ккижка из детства

На зимние праздники-2024 я приехала домой к маме. Среди новогодних встреч и прогулок удалось позаглядывать в книжные шкафы: сколько же старых знакомых я там нашла! Небольшая брошюрка «Алёша собирает пословицы и поговорки» для англоязычных школьников, изучающих русский язык, была одной из регулярно читаемых в школьные годы: два-три раза в год я её…

Развернуть

6 января 2021 г. 02:42

313

Поставила сегодняшнюю дату, но вообще-то эта история произошла в декабре, но тогда я не могла подобрать слова и писала очень много в своём блоге, было не того. Так вот, история. Из-за короны и различных ограничений библиотеки то работали, то их закрывали... А тут, ближе к концу года, осенью одной библиотеке возле моего дома разрешили провести…

Развернуть

31 декабря 2020 г. 19:40

336

Книга-прощание

Последние два месяца уходящего 2020-го года я вычитывала книгу В.В. Колесова "Слово и дело. Из истории русских слов" - большой сборник статей, в котором сплелись история русского языка, лексикология, культурология, семиотика... Лингвистического в этой работе Колесова было больше, чем более близкого мне культурологического, потому было тяжелее,…

Развернуть

24 февраля 2020 г. 20:25

430

Тщательно подготовленное советское научное издание, можно сказать - академическое. Хотелось почитать чего-нибудь древнерусского, филолого-культурологического, взяла нового для себя автора на вычитку - и получила 100500 интеллектуальных удовольствий разом, от нужности работы - до погружения в отлично раскрытую тему :) После чего решила прочесть (а…

Развернуть

15 января 2020 г. 15:19

208

Когда добралась и до этой книги Колесова, сперва взялась за более новое издание (2005 г.), но оказалось, что при его наборе редактора не было - опечатки не только в простеньких адаптированных древнерусских текстах, но и в современных русских словах. Да еще и иллюстрации-карикатуры, которые были в советском издании, выкинули. Безобразие, короче,…

Развернуть

5 июня 2018 г. 10:12

1K

Когда работа в радость

Эта книга попала ко мне в руки во время работы. Собирая epub этой книги, нельзя было не погрузиться в неё с головой, так как те фразы, которые я слышу из уст совершенно разных людей каждый день, да и произношу их сама, оказались очень интересны с точки зрения истории их происхождения. Отдельно хочется сказать об оформлении книги и качественно…

Развернуть

23 декабря 2016 г. 17:54

83

Что общего у Лайвлибовцев с "партнерами"?..

Уверена, что все заметили (уверена, что не все открывали и читали) ленту "партнеров" (или "новости партнеров") на сайте LL... Если говорить красивым русским языком, мне эта реклама ВЕСЬМА НАСКУЧИЛА... Вот что они пишут в рекламе: "За что мы любим русский язык": "...мы нашли в словаре Даля много отличных слов, которые можно вернуть в повседневную…

Развернуть

12 января 2016 г. 17:44

250

Благодаря этой книге я единственный раз в жизни заняла первое место в районной олимпиаде по русскому - потому что прочитала её аккурат накануне, а составителям взбрело в голову взять пару заданий оттуда. До сих пор чувствую себя жуликом каким-то, если честно))

14 августа 2015 г. 09:08

1K

На дне

Вчера на работе долго смеялись над заголовком в газете: Жуковские гребцы выступили на дне города Бронницы Вы случайно не знаете - где в городе Бронницы дно?

16 октября 2014 г. 00:55

423

Эффэктный портрэт

Сегодня захотелось полистать орфоэпический словарь. А все потому, что аудиогид в Эрмитаже говорил мне «портрэт» с подчеркнутым „о”, «эффэктно» и «мАстерски». На счет «мастерскИ» я уверена (кстати, аудиогид в Русском музее не делал ошибки в этом слове). А вот «портрет» и «эффектно» стоит проверить. А как говорите вы? Может быть, подобное „э” —…

Развернуть