Добавить цитату

© Издательство «Директмедиа Паблишинг», оформление, 2022

Пауль Людвиг Ганс Антон фон Бенекендорф унд фон Гинденбург

(1847–1934 гг.)

Предисловие издателя

«Железный» Гинденбург

Человек, приведший к власти Гитлера. Таким помнят сегодня Пауля фон Гинденбурга.

Он был, возможно, ключевой фигурой в Германии между двумя мировыми войнами. После поражения в Первой мировой он стал настоящим символом страны, олицетворял мужество и стойкость немцев. Его любили, ему ставили памятники, его профиль чеканили на монетах, выпускали оловянных солдатиков в виде генерал-фельдмаршала. Имя Гинденбурга получил пассажирский дирижабль, крушение которого в 1937 году в США вызвало большой общественный резонанс. Несмотря на право-монархистский уклон во взглядах, в той или иной мере Гинденбург стал объединяющей фигурой для всех политических сил, исключая разве что коммунистов.

Мемуары вышли в 1920 году, через два года после поражения Германии в Первой мировой и за пять лет до избрания Гинденбурга президентом. Книга называлась Aus meinem Leben («Из моей жизни») и начиналась так:

«Весенним вечером 1859 года 11-летним мальчиком я попрощался с отцом у решетчатых ворот кадетского дома в Силезии. Прощание было не только с любимым отцом – я прощался со всей своей прошлой жизнью. Переполненный эмоциями, я не мог сдержать слез. Смотря на слезы, падающие на униформу, я подумал: “В этом наряде нельзя быть слабым и плакать”. Я вырвал себя из мальчишеской грусти и смешался с толпой новых товарищей.

Стать солдатом не было результатом определенного решения. Это было само собой разумеющимся».

На русском языке книга воспоминаний Гинденбурга впервые увидела свет в 1922 году. В это издание вошли главы, касающиеся периода 1916–918 годов, начиная с момента назначения Гинденбурга на должность начальника Генерального штаба.

Мемуары представляют собой хронику войны с точки зрения верховного командования. Гинденбург делает попытку объяснить мотивации немецкого руководства. Ему хотелось успокоить и воодушевить деморализованных поражением немцев. До конца своей жизни он был солдатом. И для него было честью служить кайзеру Вильгельму и своей стране.

Предисловие

Эти воспоминания обязаны своим появлением не склонности к писательству, но многочисленным просьбам и предложениям, поступающим мне.

Я хотел написать не исторический труд, а скорее воспроизвести впечатления, которые давала мне моя жизнь, и изложить принципы, которые служили основанием моих действий. У меня не было в мыслях спорить или оправдываться, не говоря уже о самовосхвалении. Я думал, поступал, ошибался как обычный человек. Всю жизнь решающим для меня было не одобрение мира, а мои внутренние убеждения, долг и совесть.

Следующие страницы воспоминаний, написанные в самый тяжелый период нашего Отечества, все же не несут горький отпечаток безысходности. Мой взгляд уверенно направлен вперед и вверх.

Я с благодарностью посвящаю книгу всем тем, кто сражался со мной на полях войны и дома за существование и величие Империи.

Сентябрь 1919 г.

Назначение на пост начальника Генерального Штаба армии

28 августа 1916 года в Брест-Литовске я получил приказание Его Величества Императора как можно скорее прибыть в его главную квартиру. Причина кратко сообщалась мне начальником военного кабинета: «Положение серьезно».

Уже не в первый раз призывал меня мой государь для обсуждения военного положения и военных планов. И на этот раз я думал, что Его Величество желает выслушать мое мнение о каком-нибудь определенном вопросе. Предполагая, что меня недолго задержат, я взял с собою только самое необходимое. 21 августа перед обедом в сопровождении своего шефа я приехал в Плесс. На вокзале по поручению Государя меня встретил начальник военного кабинета. Из его уст я впервые узнал о предполагаемом моем и генерала Лудендорфа назначении.

Перед дворцом в Плёссе я встретил моего Высочайшего военачальника, который ожидал Ее Величество Государыню, возвращающуюся из Берлина и приехавшую в Плесс вслед за мною. Государь сейчас же приветствовал меня как начальника генерального штаба армии, а генерала Лудендорфа – как моего первого главного генерал-квартирмейстера. Государственный канцлер тоже прибыл из Берлина и, очевидно, был так же, как и я, поражен переменами, о которых при мне сообщал Его Величество.

Вскоре затем состоялась передача мне дел моим предшественником. Генерал фон Фалькенгейм подал мне руку на прощание и сказал: «Бог в помощь вам и нашей родине».

Военное положение в конце августа 1916 года

Положение на театре военных действий в это время было, по первому моему впечатлению, таково:

Положение на западном фронте было серьезным. Верден не попал в наши руки, не осуществилась также надежда на уничтожение французской армии сильным орудийным огнем. Все менее вероятным становился здесь успех нашего наступления, но отказаться от него мы не могли. У Соммы велась борьба уже почти два месяца. Один кризис сменялся там для нас другим. Связь между нашими линиями надолго обрывалась.

На востоке русское наступление дошло до самого гребня юго-восточных Карпат, этой последней защиты Венгерской страны. Вряд ли можно было с имеющимися в нашем распоряжении силами удержать в наших руках этот важный пункт.

И в местности перед северо-западной частью Карпат положение было очень напряженное. Правда, натиск русских к этому времени несколько ослабел, но нельзя было рассчитывать на то, чтобы эта передышка оказалась длительной.

Австро-венгерское наступление со стороны южного Тироля должно было быть остановлено ввиду поражения на галицийском фронте. Итальянцы также перешли в наступление на фронте Изонцо. Эти бои поглощали большое количество австро-венгерской армии, со славой бившейся там в тяжелых условиях против превосходных сил противника.

Ввиду общего положения и временных затруднений большое значение имели также военные операции на Балканах. Начатое болгарами в Македонии наступление должно было остановиться после первых успехов… Политическая цель – удержать Румынию от участия в войне – не была при этом достигнута.

В это время успех всюду был на стороне наших противников. И надо было ожидать, что они постараются использовать положение. Перспектива, быть может, близкого и успешного окончания войны заставляла наших врагов на всех фронтах напрягать свои силы и приносить тяжелые жертвы. На карту становилось все, чтобы нанести смертельный удар силам серединных держав.

Свободные в данное время резервы немецкой и австро-венгерской армии были незначительны.

Пока на угрожаемой трансильванско-румынской границе стояли только слабые посты, а внутри Трансильвании отдыхающие австро-венгерские дивизии, частью совершенно небоеспособные.

Созданные или создаваемые там новые отряды были слишком слабы, чтобы сколько-нибудь серьезно противодействовать румынскому нападению на страну. Условия на южном берегу Дуная были для нас в этом отношении благоприятны.

Вновь образованная армия из болгарских, оттоманских и немецких частей только еще собиралась в болгарской области, пограничной с Добруджей, и вверх по Дунаю. Здесь было всего семь дивизий очень различной силы.

Это было все, чем мы располагали у румынской границы. В дальнейшем силы должны были пополняться либо переброской с других фронтов, либо образованием новых дивизий. Но для того и другого создавшееся положение было неблагоприятно, так как замена одних частей другими грозила серьезными последствиями.

Длительность боев на всех фронтах обширного театра войны вызывала такой колоссальный расход патронов и оружия, который мог стать для нас непосильным.

Политическое положение

Я должен изложить мое впечатление не только от общего военного положения, но и от политического. Начну с положения в нашем собственном отечестве.

В то время когда мне было поручено руководство операциями, я считал настроение моей родины если не близким к отчаянию, то во всяком случае подавленным. Несомненно, что военные события последних месяцев внесли разочарование. К этому времени усилилась нужда в самых необходимых предметах потребления. В особенности страдало среднее сословие от необычно неблагоприятных для него хозяйственных условий. Средства к жизни становились все скуднее, перспективы на урожай были не блестящие.

Объявление войны Румынией при таких обстоятельствах требовало еще большего напряжения наших сил. Но родина, казалось, готова была выдержать это. Нельзя было, однако, предсказать, долго ли продержится это настроение. Течение военных событий ближайшего времени должно было быть решающим.

Что касается отношений Германии к своим союзникам, то мы, по утверждению вражеской пропагандистской прессы, безгранично царили над ними. Говорили, что мы держим, так сказать, Австро-Венгрию за горло. Нельзя было более исказить действительное положение вещей. Я думаю, что нигде слабость Германии по сравнению с Англией не проявлялась яснее, чем в политическом влиянии того и другого государства на своих союзников.

Если бы, например, официальная Италия когда-нибудь осмелилась открыто заявить о своих миролюбивых склонностях, без позволения британцев, то Англия в каждый момент могла бы попросту голодом заставить своих союзников продолжать намеченную политику. Такой же сильной и, безусловно, властной была позиция Англии по отношению к Франции. Независимой была только одна Россия, но политическая самостоятельность этого самодержавного государства была стеснена финансовыми и хозяйственными отношениями. Насколько менее благоприятно было в этом отношении положение Германии! Какими политическими, хозяйственными или военными средствами обладали мы, чтобы поставить препятствия отпадению какого-нибудь из наших союзников? Поскольку эти государства не были связаны с нами свободной волей или страхом за свое существование, мы не имели силы удержать их. В этом, с моей точки зрения, была слабая сторона нашего положения.

Перехожу к отдельным союзникам.

Внутренние политические отношения в Австро-Венгрии стали критическими в лето 1916 года. Тамошние политические руководители незадолго до нашего прихода в Плесс признались нашему правительству, что Дунайская монархия не выдержит больше военных и политических неудач. Слишком велико было разочарование. Отступление после многообещающего наступления на Италию, быстрое крушение сопротивляемости на галицийско-волынском фронте возбудили в массе австро-венгерского народа большой пессимизм и недоверие. А это нашло отзвук в народном представительстве и руководящих кругах Австро-Венгрии. Уже не первый раз к нам доходили отзвуки подобных опасных настроений. Слишком мало было там доверия к себе. Не умели объединить собственные силы, а потому и не верили в их величину. Я, конечно, признаю, что политические затруднения двуединой монархии были бесконечно значительнее, чем затруднения нашего объединенного отечества. Вопрос о средствах к жизни был также очень серьезен. В особенности терпели нужду немецко-австрийские области. В общем, не было, по моему мнению, основания не доверять верности Австро-Венгрии как союзника. Однако все же надо было позаботиться, чтобы страна была освобождена как можно скорее от тяготившего ее гнета.

Иным, более крепким в национальном отношении было внутреннее политическое положение в Болгарии. Борясь за государственное объединение отдельных своих частей, Болгария в то же время вела борьбу за свое первенство на Балканах. Договоры, заключенные с срединными державами и Турцией, и первоначальные успехи войны, казалось, обещали осуществление стремлений Болгарии. Правда, страна вступила в новую войну сильно истощенная последней Балканской войной. Кроме того, к теперешней борьбе приступали не с тем воодушевлением, как в 1912 г. На этот раз приходилось строить скорее на холодном расчете государственных людей, чем на национальном подъеме.

Условия снабжения страны предметами необходимости, применительно к немецкому масштабу были хороши.

В общем, я думал, что наш союз с Болгарией сможет вынести предстоящие военные тяготы.

Не менее того я надеялся на Турцию. Оттоманское царство вступило в борьбу без всякого стремления к расширению политической власти. Энвер-паша ясно видел, что Турция не может сохранить нейтралитет в этой войне. И в самом деле, нельзя было ожидать, чтобы Россия и западные державы долго продолжали считаться с ограничением их права пользоваться морскими проливами. Вступление в войну было для Турции вопросом ее существования, пожалуй, еще больше, чем для нас всех. Наши противники любезно объявили нам об этом с самого начала. Турция проявила при этом такую силу, которая удивила всех. Ее активное ведение войны поразило друзей и врагов. Она приковала большие силы противника на всех азиатских театрах военных действий. В Германии часто потом раздавался упрек против высшего командования, которое якобы дробило свои силы ради усиления боевой способности Турции. При этом, конечно, упускали из виду, что мы, поддерживая наших союзников, удерживали по крайней мере 100 000 лучших солдат противника вдали от нашего среднеевропейского театра войны.