• Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме Йожеф Дебрецени
    ISBN: 978-5-04-186041-7
    Год издания: 2024
    Издательство: Эксмо
    Язык: Русский

    Йожеф Дебрецени – один из самых одаренных венгерскоязычных журналистов и поэтов. Попав в Освенцим, он должен был умереть ровно через сорок пять минут после прибытия. Строго по утвержденному графику. Именно столько времени требовалось, чтобы полуживых заключенных рассортировали по группам, раздели и отправили в газовые камеры. Однако надсмотрщики решили, что Дебрецени выгоднее не убивать сразу, а заставить работать. Далее последовало мучительное двенадцатимесячное путешествие по «Стране Освенцим». Подобно Данте, автор прошел все круги преисподней: его бросали из одного лагеря в другой, пока в конце концов Йожеф не погрузился в леденящий мрак…

    Развернуть
  • Hideg krematórium József Debreczeni
    ISBN: 9789635183104
    Год издания: 2024
    Издательство: Jelenkor Kiadó
    Язык: Венгерский

    „Egy szemtanú rendkívül erőteljes és mélységesen humánus beszámolója a táborok borzalmairól. Debreczeni érzékletesen írja le, mi mindent látott és tapasztalt fogsága idején, nemcsak a történelem egy általános eseményével szembesítve olvasóját, hanem a nagyon is sajátos, konkrét, pusztító valósággal – azzal a pokollal, ami maga volt a holokauszt.” – Karl Ove Knausgård Debreczeni József naplóregénye, a Hideg krematórium 2024-ben 15 nyelven válik elérhetővé, hogy végre elfoglalhassa méltó helyét a holokausztirodalom nagy művei között. 1944-ben Debreczeni József költő-újságírót Auschwitzba hurcolták. Megannyi deportált társával…

    Развернуть
  • Cold Crematorium: Reporting from the Land of Auschwitz József Debreczeni
    ISBN: 1787334643, 9781787334649
    Год издания: 2024
    Издательство: St. Martin's Press
    Язык: Английский

    József Debreczeni, a prolific Hungarian-language journalist and poet, arrived in Auschwitz in 1944; had he been selected to go “left,” his life expectancy would have been approximately forty-five minutes. One of the “lucky” ones, he was sent to the “right,” which led to twelve horrifying months of incarceration and slave labor in a series of camps, ending in the “Cold Crematorium”―the so-called hospital of the forced labor camp Dörnhau, where prisoners too weak to work awaited execution. But as Soviet and Allied troops closed in on the camps, local Nazi commanders―anxious about the possible consequences of outright murder―decided to leave the…

    Развернуть
  • Cold Crematorium: Reporting from the Land of Auschwitz József Debreczeni
    ISBN: 1787334643, 9781787334649
    Год издания: 2024
    Издательство: Jonathan Cape
    Язык: Английский

    The first English language edition of a lost memoir by an Auschwitz survivor, offering a shocking and deeply moving perspective on life within the camps.When József Debreczeni, a prolific Hungarian-language journalist and poet, arrived in Auschwitz in 1944, his life expectancy was forty-five minutes. This was how long it took for the half-dead prisoners to be sorted into groups, stripped, and sent to the gas chambers. He beat the odds and survived the “selection,” which led to twelve horrifying months of incarceration and slave labor in a series of camps, ending in the “Cold Crematorium”―the so-called hospital of the forced labor camp…

    Развернуть
  • Cold Crematorium: Reporting from the Land of Auschwitz József Debreczeni
    Год издания: 2024
    Издательство: Macmillan Audio
    Язык: Английский

    József Debreczeni, a prolific Hungarian-language journalist and poet, arrived in Auschwitz in 1944; had he been selected to go “left,” his life expectancy would have been approximately forty-five minutes. One of the “lucky” ones, he was sent to the “right,” which led to twelve horrifying months of incarceration and slave labor in a series of camps, ending in the “Cold Crematorium”—the so-called hospital of the forced labor camp Dörnhau, where prisoners too weak to work awaited execution. But as Soviet and Allied troops closed in on the camps, local Nazi commanders—anxious about the possible consequences of outright murder—decided to leave the…

    Развернуть
  • Произведения

  • Холодный крематорий. Голод и надежда в Освенциме Йожеф Дебрецени
    Форма: роман
    Оригинальное название: Hideg krematórium
    Дата написания: 1950
    Первая публикация: 2024
    Перевод: И. Голыбина
    Язык: Русский

    Попав в Освенцим, он должен был умереть ровно через сорок пять минут после прибытия. Строго по утвержденному графику. Именно столько времени требовалось, чтобы полуживых заключенных рассортировали по группам, раздели и отправили в газовые камеры. Однако надсмотрщики решили, что Дебрецени выгоднее не убивать сразу, а заставить работать. Далее последовало мучительное двенадцатимесячное путешествие по «Стране Освенцим». Подобно Данте, автор прошел все круги преисподней: его бросали из одного лагеря в другой, пока в конце концов Йожеф не погрузился в леденящий мрак «Холодного крематория» — места, где всем положено умирать… И благодаря этому он…

    Развернуть
  • Hideg krematórium József Debreczeni
    Форма: роман
    Оригинальное название: Hideg krematórium
    Дата написания: 1950
    Первая публикация: 1950
    Язык: Венгерский

    „Egy szemtanú rendkívül erőteljes és mélységesen humánus beszámolója a táborok borzalmairól. Debreczeni érzékletesen írja le, mi mindent látott és tapasztalt fogsága idején, nemcsak a történelem egy általános eseményével szembesítve olvasóját, hanem a nagyon is sajátos, konkrét, pusztító valósággal – azzal a pokollal, ami maga volt a holokauszt.” – Karl Ove Knausgård 1944-ben Debreczeni József költő-újságírót Auschwitzba hurcolták. Megannyi deportált társával ellentétben nem a gázkamrába, hanem kényszermunkára küldték. Egy éven át raboskodott a gross-roseni láger különböző altáboraiban, míg végül a hideg krematóriumnak nevezett…

    Развернуть
  • Cold Crematorium József Debreczeni
    Форма: роман
    Оригинальное название: Hideg krematórium
    Дата написания: 1950
    Первая публикация: 2024
    Язык: Английский

    When József Debreczeni, a prolific Hungarian-language journalist and poet, arrived in Auschwitz in 1944, his life expectancy was forty-five minutes. This was how long it took for the half-dead prisoners to be sorted into groups, stripped, and sent to the gas chambers. He beat the odds and survived the “selection,” which led to twelve horrifying months of incarceration and slave labor in a series of camps, ending in the “Cold Crematorium”―the so-called hospital of the forced labor camp Dörnhau, where prisoners too weak to work awaited execution. But as Soviet and Allied troops closed in on the camps, local Nazi commanders―anxious about the…

    Развернуть