Издания и произведения

  • Двенадцать царств
    ISBN: 5-85803-011-4
    Год издания: 1995
    Издательство: Петербургское Востоковедение
    Язык: Русский

    Данная публикация включает в себя факсимильное воспроизведение рукописи, комментированный перевод и исследование части памятника китайской литературы, сохранившегося в тангутском переводе, — сборника исторических сюжетов чжоуского времени (XI—III вв. до н. э.). Дошедший до нас ксилограф не имеет титульного листа и колофона и не может быть точно датирован. Полное название текста также неизвестно: «Двенадцать царств» — это краткий заголовок на сгибе листа ксилографа. В дошедшем до нас варианте текста две части (цзюани) — «верхняя» и «средняя», за которыми должна следовать третья цзюань — «нижняя». До настоящего времени сохранились разделы,…

    Развернуть
  • Произведения

  • Двенадцать царств
    Форма: опус
    Дата написания: XI—III вв. до н. э.
    Перевод: К. Ю. Солонин

    «Двенадцать царств» — условное название рукописи памятника китайской литературы, сохранившегося в тангутском переводе, — сборника исторических сюжетов чжоуского времени (XI—III вв. до н. э.). «Двенадцать царств» — это краткий заголовок на сгибе листа ксилографа.