Добавить цитату

Часть 1. Поиск пути

Глава 1. Неосознанное

― Волнуешься перед собеседованием?

– Я всегда волнуюсь, ты же знаешь.

– А ещё я знаю, что ты всегда справляешься, ― улыбнулся Валера.

Чмокнув его в щеку, я подхватила сумку со столика у двери.

– Не опоздаешь!

– Кто знает, лучше быть заранее. Пожелай мне удачи.

– Удача для слабых, желаю успеха, ты его добьешься.


На самом деле, опоздать было бы сложно. Небольшая библиотека находилась в двух станциях метро от нашей первой совместной квартиры. Не сравнить с сияющим бизнес-центром, туда я добиралась около полутора часов в одну сторону каждый день.

Выйдя из метро, я невольно замедлила шаг.

Стояло свежее сентябрьское утро. Людей на улицах спального района было немного. Асфальт, мокрый то ли от дождя, который я пропустила, то ли от полива, излучал тепло и влагу, казалось ― ещё немного, и пойдет пар.

Для осени погода была достаточно теплой, и солнце грело плечи и волосы. В воздухе пахло чистотой, началом новой жизни и листьями. Через несколько дней начнутся мелкие длительные дожди, слякоть и промозглая сырость будут гнать людей домой, под пледы, к запаху шарлотки и глинтвейна, а пока можно идти медленно, глядя в прозрачное небо, и почти ни о чем не волноваться.

Дети, бегающие по траве с мячом, бабушка со спицами, продающая носочки, след самолета в небе, таком чистом, что четко видно самолетный силуэт, ― всё просто, искренне и прекрасно было в это утро. Впрочем, успокоила меня погода ненадолго.

Перед собеседованием я нервничала не только из-за времени или по привычке. Опять новая область, очередной неожиданный шаг в жизни. Мама уже не удивлялась, зная, что, споря, она вызовет лишь большее желание поступить вопреки советам.

С моей трудовой книжкой, к которой пора было присматривать вкладыш, я подолгу была вынуждена думать, что включать в резюме на каждую вакансию.

На языковых курсах студенты из других странах с гордостью рассказывали про длительную стажировку и первую работу, которую получили к двадцати пяти, я же лишь смущенно упомянула, что количество мест работы в районе десяти или пятнадцати, кто же считал. Кажется, это казалось странным не только моим потенциальным работодателям.


― Что привлекает вас в работе в библиотеке? ― серьезный взгляд поверх очков. Собеседовала меня женщина лет пятидесяти. Одета очень аккуратно, никаких фиолетовых волос или аляповатых блузок в цветах. Бейдж на строгом пиджаке гласил «Анастасия Витальевна».

– Я люблю книги, неплохо разбираюсь в компьютерах и умею общаться с людьми.

– Образование?

– Переквалификация, библиотечное дело.

– А кто вы по основному образованию?

– IT-специалист.

– Работали по профессии?

– В том числе. Занималась документацией и технической поддержкой.

– А кроме?

– Подбор персонала, документооборот, сфера услуг.

– Продавец?

– А также бариста и официант.

– До повара не доросли?

– Увы, с кулинарией у меня пока не очень. Хотя процесс вдохновляющий, бесспорно.

– Что-то ещё? ― уголки губ Анастасии Витальевны чуть заметно дрогнули.

– Неделя в продаже недвижимости считается? ― я не сдержала улыбки.

– И через сколько же вы от нас уйдете?

Вопрос был прямолинейным, жаль, ответа у меня на него не было. Но она его, кажется, и не ждала:

– Коллектив обновляется редко, сюда в основном приходят доживать. Но, в соответствии со временем, молодые специалисты нам необходимы. Я надеюсь, что на новом месте вы освоитесь как можно быстрее и сможете помогать коллегам с первых дней. По крайней мере, всё то время, что нам по пути.

Хм.

– То есть вы даже не спросите меня, когда я собираюсь в декрет, замужем ли и почему так недолго работала на предыдущих местах?

– Это мы ещё успеем обсудить за чашечкой чая. Ваша жизнь ― ваше личное дело, сами решите, достойны ли мы знать о ней, ― наконец открыто улыбнулась она, чем-то напомнив мне бабушку. ― Чувствую, у вас найдется много прекрасных историй для холодных зимних вечеров, когда читальный зал опустеет.


Как мне объяснили, в первые дни (а может, и месяцы) с читателями я общаться не должна. Должна признать, это была радостная новость после полугода общения с пользователями по всем каналам связи.

«Расскажите, какая у вас проблема» ― «Ваша программа не работает» ― «Что именно не работает?» ― «Говорю же, всё не работает!» ― «Пробовали обновить страницу?»

Брр.

Основные задачи на новом месте ― изучение новой электронной библиотечной системы, разбор архива и курсы компьютерной грамотности для коллег. Поскольку моя программа переквалификации включала курс по педагогической деятельности, я надеялась, что сильных проблем не возникнет.

Как бы ни было непривычно менять сферу деятельности, опыт подсказывал мне, что на адаптацию уйдет не больше месяца, его надо просто пережить и станет легче.

Интересно, какой коллектив меня ждет. С Анастасией Витальевной, думаю, проблем не возникнет, но может быть сложно работать без сверстников. Впрочем, сближаться я с коллегами на работе не планировала, слишком болезненными становятся разрывы, когда часто «переезжаешь». Плюс каждый раз одно и то же ― друзья, сплетни, проблемы.

На прошлой работе дошло до того, что нельзя было задуматься без того, чтобы поймать на себе обеспокоенный взгляд разработчика или менеджера.

Главный поиск в моей жизни к тому же успешно завершен. Валера идеален, кого ещё искать глазами в толпе? Подруг мне тоже хватало. Не со всеми удается видеться часто, но самые близкие всегда поддержат.


― Всё будет супер, ― обнял меня Валера, вырвав из потока размышлений.

– Тебя не огорчает моя смена деятельности? ― уточнила я в сотый раз.

– Ну что же, отчасти ты всё ещё айтишник, пусть и совсем в другой сфере. Да и денег нам вполне хватает. Уверена, что не хочешь взять перерыв, посидеть дома?

– Совсем недавно думала об этом, но я не настолько устала. Просто, ты же знаешь, переезд, не самое простое увольнение и вообще… Насыщенный год.

– Тебе положить сахар в чай?

– Два, спасибо.

– Точно, скоро запомню. Держи. Не грусти. В крайнем случае, перерыв на пару месяцев ты точно можешь взять.

– Нет-нет, всё хорошо. Сейчас я погружусь в этот спокойный мир книг и бабушек с кичками, и станет значительно лучше. Замедление ― то, что мне нужно. Дауншифтинг, все дела.

На самом деле, мне было страшно осознавать, что я больше не хочу работать сутками (да, и с гусями тоже). Так много перемен за один год, и все к лучшему… Кроме выгорания.

Как люди вообще определяют выгорание заранее? Возможно, никак, ведь не состоявшееся выгорание не считается. Кажется, ещё вчера это слово было для меня равно экзотической болезни, сродни расстройству личности, и вот она я, собралась спрятаться среди книжных полок.

Не про меня, не в этой жизни, говорила я, пойду ещё поработаю. И ― щелк ― хочу завернуться в одеяло куда сильнее, чем обсуждать с заказчиками новые задачи.

Возможно, всё это время я просто компенсировала работой отсутствие личной жизни, а сейчас перестала себя обманывать?

Помнится, в детстве я мечтала выйти замуж за миллионера и никогда не работать. Но сейчас, подумав о том, чтобы стать домохозяйкой, я поняла, что не готова сидеть дома. Посуды в новый дом закупила ― и хватит, кто сказал, что в ней ещё и готовить надо?

Завтра первый день, костюм выглажен, выбраны туфли на оптимальном каблуке. Уже скоро я окажусь на работе мечты (если таковая вообще может существовать). Книги и чаепития ― что может пойти не так?


Ну, разве что количество пыли в архиве я не учла.

Для того, чтобы понять структуру книжного хранилища (и помочь разгрести завалы, разумеется), меня отправили на весь день перебирать устаревшую литературу.

Часть зала была разобрана до меня, и о том, что стеллажей было в два раза больше, говорили только царапины на полу.

В полупустом помещении гуляло эхо, и я вздрогнула от оклика:

– Лора? Ты здесь?

Так как разбирать я начала с нижних полок, первое, что я увидела в просвете между книг ― замшевые бежевые туфли на высоком каблуке и классическую юбку до колена в клетку.

– Лора? ― уже тише повторила незнакомка.

Опомнившись, я встала и выглянула из-за стеллажей.

– Привет.

– Я Зоя, ― протянула девушка руку.

– Очень приятно, ― улыбнулась я. Одета Зоя была продуманно, хотя каблуки и заставляли её передвигаться медленно и аккуратно, как по палубе корабля. Интересно, как бы она на них автобус догнала? Впрочем, я и сама на автобусах уже пару лет не каталась.

– Твой первый день, верно?

– Да, и сразу в самую гущу событий, как видишь!

Зоя негромко рассмеялась.

– А ты давно здесь работаешь?

– Год, сразу после института.

– Ты библиотекарь по образованию?

– Филолог. Для магистратуры хочу выбрать какое-нибудь действительно захватывающее направление, например, дефектологию, а может, и издательское дело… Пока не решила.

– Ты не пошла в магистратуру сразу?

– Да, так получилось. Нужна была помощь… семейные обстоятельства. Думаю, успею подготовиться к следующему году.

– А почему именно библиотека?

– Моя мама была библиотекарем, когда я была маленькой. После занятий в садике я сидела с ней, смотрела, как она общается с читателями, как рассказывает о книгах. От нее у меня любовь к чтению. Что же, твоя очередь!

– Хм?

– Слышала, ты здесь тоже не всю жизнь стремилась оказаться?

– Зоя! ― послышался из коридора голос Анастасии Витальевны.

– Иду! ― отозвалась девушка и негромко спросила: ― Выпьем кофе вечером?

– Да, конечно!

Повернувшись обратно к полкам, я подумала, что на этом месте работы я вновь не останусь без друзей.


― Итак?

Мы сидели в небольшой кофейне в нескольких домах от библиотеки. Народу во вторник было немного, и долго ждать заказ не пришлось. Несмотря на предложение выпить кофе, Зоя взяла какао с маршмеллоу и задумчиво топила зефирки ложкой.

– Ты сказала, что я не всегда хотела здесь работать, но я люблю книги. С детства много читала, к пятнадцати даже трудно было найти что-то новое в местной библиотеке.

– Любишь книги ― сильнее, чем IT?

– Сложно сравнивать… На самом деле, я просто устала. Жила прежней работой и обожала её, как каждую предыдущую. Думаю, нет смысла оставаться где-то, где ты не чувствуешь себя счастливым.

– Тебе же говорили когда-нибудь, что большинству людей хватает спокойствия и стабильности?

– Меня «спокойствие и стабильность» пугают. «Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее», как писал Льюис Кэррол.

– Но есть ли смысл бежать, не зная направления? Как ты узнаешь, что бежишь туда, куда нужно, если сама с целью не определилась?

– Периодически я куда-то прибегаю и понимаю, что это не мое. Думаю, так проще.

– Возможно, ― пожала Зоя плечами. ― В любом случае это лучше, чем бояться перемен и обрастать мхом.

– «Слишком стар, чтобы что-то менять» ― так говорили некоторые мои знакомые. Может, глядя на них, я и хочу успеть до старости побольше. На одной из предыдущих работ при увольнении я узнала, что сотрудница отдела кадров тоже собирается уходить, но месяца через три. Сказала, что с ребенком сложно всё бросить, когда захочешь.

– Понимаю… Если бы я не жила с родителями, всё было бы куда сложнее. Возможно, работала бы я совсем не в библиотеке, и о магистратуре оставалось бы только мечтать.

– Пусть у нас всё получится! ― шутливо подняла я стакан с латте в воздух.


Сортировать книги по коробкам было несложно, и через пару дней я закончила работу. Пора узнать у Анастасии Витальевны, что делать дальше.

– Добрый день! ― заглянула я к ней в кабинет.

– Здравствуй, Лора. Ты вовремя, мы как раз собираемся на чаепитие.

– Я думала, это вы метафорически говорили…

– Нет, вполне серьезно. Раз в неделю мы проводим собрания, сейчас всё увидишь.


Может, это дни с Лениным на меня так повлияли, но кабинет отлично подошел бы для партийных собраний. Даже портрет президента занимал свое законное место на стене.

В углу расположился столик с печеньем, конфетами, чаем и кофе. Наличие кофе меня обрадовало, к вечеру начинало клонить в сон, как всегда. Тяжело быть совой и работать в стандартном графике 5/2.

Анастасия Витальевна заняла место во главе стола, остальные участники коллектива (а их, судя по количеству стульев, было десять) негромко переговаривались. Отдельно в стороне сидел юноша в очках, кинувший на меня быстрый хмурый взгляд из-за ноутбука. Настолько ли я нужна здесь для обучения компьютерной грамотности?

– Неужели ни тебя, ни парня с ноутбуком не просили проводить занятия по работе с новой программой? ― спросила я Зою, занимая свободное место рядом с ней.

– Просили, конечно. Но я разбираюсь в компьютерах недостаточно хорошо, ноутбук дома используется только для сериалов. А Герман… Посмотри на него. Девяносто процентов времени он молчит. Должно быть, в восторге, что теперь не ему придется помогать менять цвет шрифта в Word.

– М, так вот как выглядит восторг…

Зоя хихикнула, и на нее тут же сердито оглянулась женщина в лимонном свитере, тихо обсуждавшая что-то с Анастасией Витальевной.

– Извините, Анна Львовна.

«Никогда всех не запомню», ― быстро напечатала я в заметках и подвинула телефон к Зое. «Не бойся, справишься!»

Кстати, про заметки я и забыла. Время завести список коллег, чтобы не краснеть, если после представления не буду знать, как к ним обратиться.

«– Анастасия Витальевна

– Зоя ― филолог

– Герман ― компьютерщик

– Анна Львовна ― яркий свитер»


Собрание оказалось для меня не слишком полезным. В начале Анастасия Витальевна назвала мое имя, но интереса коллеги проявили ещё меньше, чем Герман.

Имена присутствующих оглашать не стали, хотя я бы не удивилась игре типа «Снежного кома», всё-таки библиотекари часто проводят занятия для детей.

Как объяснила мне позднее Зоя, пара человек на время собраний остается помогать читателям, но моя очередь ещё явно не скоро, сейчас помощник из меня так себе.

Обсуждения не вполне понятных для меня планов мероприятий и показателей оказались неожиданно бурными. Перебивая друг друга и даже смеясь, коллеги выглядели как большая семья, планирующая выходные.

Не ожидала, что собрание будет таким ― уютным. Разница в возрасте не ощущалась, более того, благодаря старшим коллегам было слишком легко представить, как я буду работать здесь через двадцать, тридцать, сорок лет. Возможно, это просто отсутствие ответственности так расслабляет?

Странно было чувствовать, что сейчас я оказалась там, где могу задержаться. Странно и волнующе.


Моим заданием после разбора архива стало внесение книг в новую электронную систему. До меня этим никто не занимался, так как распоряжение пришло за неделю до моего прихода.

Программа была несложной. Помимо нее в наличии было устройство для распечатки штрих-кодов, которые следовало наклеить на каждую внесенную в программу книгу.

В ближайшие полгода нужно было внести все книги, после чего можно будет сканировать штрих-коды и записывать книги на электронные читательские билеты. Билеты читателям начала заводить Зоя.

– А как же вы сейчас записываете на них книги?

– Пока что ― по старинке, от руки, в бумажные версии. По пластиковой карте можно определить номер формуляра читателя.

– Надеюсь, электронная система упростит этот процесс.

– Первое время ― сомневаюсь, надо ведь ещё привыкнуть. Но первые книги, которые ты внесла сегодня, уже будем записывать на первые выданные пластиковые карты.

– Если звезды сойдутся?

– Именно!

Процесс был не таким утомительным, как меня предостерегали. Монотонная работа успокаивала, а поиск данных по книгам в интернете по ISBN значительно ускорил процесс.

– Лора, как успехи? ― заглянула ко мне Анастасия Витальевна.

– Первые двести книг внесены!

– Поздравляю. Ждем не дождемся, пока ты подключишь к этому увлекательному процессу коллег. Ну-ка, покажи, что нужно делать…