Шрифт
Source Sans Pro
Размер шрифта
18
Цвет фона
Предисловие
Представленное вниманию читателей произведение – это одновременно исследование и перевод (где исследование является органичной и неотделимой частью перевода) книги ученого и видного государственного деятеля эпохи Цин Ли Гуанди (1642–1718 гг.).
Помимо вступительной и заключительной частей исходного текста, который по-китайски называется «Чжоу и чжэ чжун» (), или «Раскрытие внутренней сути Чжоуских Перемен», этот труд представляет собой компиляцию толкований с древности до времени самого автора.
Основные два толкования, из которых приводятся тексты, написаны выдающимися сунскими учеными Чэн И и Чжу Си.
Компиляции, тематические подборы цитат из классических источников, с небольшими аннотациями составителя, – это обычный жанр для литературы традиционного Китая.
Древний китайский текст по такой сложной тематике, как устройство сознания в мире и мира в сознании личности, а именно в этом и состоит суть содержания Перемен, не может быть переведен дословно, без толкований автора перевода.
Данное толкование-перевод является плодом двадцатипятилетней работы, в ходе которой удалось выявить основные закономерности построения текста, способы смыслообразования и в основном увязать все терминологические несуразности, найдя правильные понятия и концепции, способные передать вложенные в текстовые структуры смыслы.
Несомненно, что работа по осмыслению древнекитайского подхода и способа понимания мира, когнитивного уклада мудрецов Китая будет продолжаться, и в данной книге немало мест туманных, не очень понятных; наверняка встречаются и ошибки, и некоторые пропуски, которые мы постараемся выявить и устранить в дальнейших наших исследованиях.
Книга Перемен состоит из самих знаков, их названий, слов к знакам, слов к уровням и толкований, так называемых Десяти крыльев, которые были созданы Конфуцием.
Ответы на многие вопросы, связанные с устройством Перемен, можно найти в предварительно выпущенной нами книге «Универсальный способ мышления. Введение в Книгу Перемен», где как раз изложены основополагающие сведения, необходимые для плодотворного изучения Перемен.
Крылья, к которым также подобраны обширные толкования древних авторов, вынесены в отдельный том, так как представляют собой очень интересный жанр, требующий отдельного исследования, изучения и работы с этими текстами. И без правильного понимания содержания Крыльев невозможно глубоко разобраться в содержании основного текста Перемен.
Потому в книге три тома.
В первом – тексты и толкования 30 первых знаков, и эта часть традиционно определяется как Верхняя книга (Шан цзин).
Во втором томе содержатся тексты и толкования 34 знаков, и эта часть традиционно определяется как Нижняя книга (Ся цзин).
В третьем томе, как я уже сказал, находятся Крылья с толкованиями тех же авторов.
Текст Перемен невозможно читать и понимать без прилагаемых в обычных обстоятельствах китайского культурного поля толкований. И впервые на русском языке появляется работа, в которой эти толкования даны в большом количестве, что позволяет читателю самому разобраться в трудностях и хитросплетениях текстовых узоров, поработать над своим собственным видением, выработать свое собственное мнение, учась искусству традиционного китайского толкования мира как текста, составленного из знаков, появляющихся в поле восприятия человеческого сознания.
Именно этим и объясняется наличие примеров гадания, взятых из традиционных китайских источников. Ибо, как я уже говорил, Перемены бесполезны как простое чтение. В определенной степени это учебник по теоретической физике устройства сознания в мире, и для того чтобы разобраться в данных сложнейших истинах и постулатах, необходимо применять эти знания на практике.
Одним из основных способов понимания содержания Перемен и научения применять эти знания на практики было гадание, суть которого заключается не в общеизвестном бросании монеток или выбрасывании стеблей тысячелистника, а в первую очередь в умении правильно толковать полученные знаки. Вот эти-то способы толкования, разбора, наконец думания, в котором есть и сопоставление, и противопоставление, и уподобление, и различение, а также много других мыслительных действий, идущих в определенном порядке, дают возможность усвоить науку Перемен, чтобы применять ее в обычной жизни.
Правильно думает тот, чьи прогнозы сбываются.
Книга не направлена на то, чтобы научить человека гадать, но сопоставление своих собственных размышлений с подходами мыслителей традиционного Китая, выраженными в примерах гаданий, позволит по-другому посмотреть на когнитивные процессы в целом.
Книга эта представляет собой один из этапов реализации проекта «Новое евразийское китаеведение». Одна из основных особенностей данного проекта заключается в нацеленности и обращении к специалистам в разных областях современного научного знания, с тем чтобы дать им новые прозрения в области традиционных и древних подходов, ведущие к действительному овладению древней мудростью.
Хочу выразить благодарность и признательность команде помощников, которые на протяжении многих лет поддерживают мою работу, помогая в редактировании, исправлении, публикации этих и других материалов.
Особо должен упомянуть Надежду Шефер, Наталью Рыбальченко, Сергея Андреева, Антона Городецкого, Александру Белову, Ольгу Глушкову, Анну Дабахову, Сергея Макарова, без многолетнего упорного и усердного труда которых появление данной работы было бы невозможным.
Хочу также выразить свою глубочайшую благодарность сотрудникам издательства «Эксмо», помогавшим на всех этапах подготовки текста к публикации и всегда проявлявшим достаточно терпения, внимательности и заботы, чтобы сделать это с предельной тщательностью.
Буду признателен всем внимательным читателям, которые укажут мне на неточности и ошибки, допущенные мной в работе над этим текстом.
С почтением,
Бронислав Виногродский
Как пользоваться книгой
Как уже говорилось, первые два тома содержат тексты и комментарии к знакам Книги Перемен. В первом томе рассматриваются знаки с 1 по 30, а во втором – оставшиеся 34 знака. Тексты и толкования к каждому из знаков составляют отдельную главу, и все главы устроены похожим образом.
В начале главы на сером фоне приводится непосредственно текст Книги Перемен, относящийся к самому знаку:
• «Привязанные слова» – объясняют смысл знака и состоят из предостережений, образов, прогнозов и поучений, связанных в единый текст;
• «Объяснение устройства знака» – объясняет название и общий смысл знака;
• «Большой образ» – объясняет соединение двух трехуровневых знаков, составляющих один знак Книги Перемен;
• тексты к уровням и «Малые образы» – содержат гадательные слова к каждому из шести уровней знака, янскому или иньскому, которые традиционно называются Девятками и Шестерками, и краткие пояснения к ним;
• «Применение Девяток» и «Применение Шестерок» – специальные тексты к первым двум знакам: НЕБУ, полностью янскому, и ЗЕМЛЕ, полностью иньскому;
• «Речение узоров» – специальный текст, в котором на примере первых двух знаков показывается подход к толкованию смысла всех остальных.
Далее эти тексты разбиваются на фрагменты, к каждому из которых приводятся подробные толкования (кроме «Речения узоров» – толкования к нему приведены в третьем томе).
Для удобства поиска заголовки толкований помечены буквенно-цифровым кодом, например:
• Первое число кода – это номер знака;
• аббревиатура после вертикальной черты указывает, к какому именно тексту относится толкование:
ПС – «Привязанные слова»
ОУ – «Объяснение устройства знака»
БО – «Большой образ»
МО – «Малый образ»
ПД – «Применение Девяток»
ПШ – «Применение Шестерок»
ОВ – «Общие выводы»
НД – Начальная Девятка
Д2 – Девятка вторая
ДЗ – Девятка третья
Д4 – Девятка четвертая
Д5 – Девятка пятая
ВД – Верхняя Девятка
НШ – Начальная Шестерка
Ш2 – Шестерка вторая
ШЗ – Шестерка третья
Ш4 – Шестерка четвертая
Ш5 – Шестерка пятая
ВШ – Верхняя Шестерка
• число после косой черты означает номер фрагмента, к которому относится толкование. (Фрагменты текста на сером фоне помечены номерами в косых скобках: / 1 /, / 2 / и т. д.)
Например, код 1 | НД.МО в заголовке раздела означает, что толкование из этого раздела относится к «Малому образу» Начальной Девятки первого знака. Отсутствие косой черты и номера после нее говорит о том, что текст «Малого образа» не дробился на фрагменты и толкование относится ко всему этому тексту в целом.
Особый раздел главы посвящен примерам толкования знака для составления прогнозов и гаданий. В конце каждой главы есть примечания переводчика и редактора.
Нижняя Книга. Знаки 31—64
Знак 31. Соощущение
Привязанные слова
СООЩУЩЕНИЕ. Воплощение. Ценность. Верность. Брать женщину – к счастью.
Объяснение устройства знака
/1/ СООЩУЩЕНИЕ – это чувства.
/2/ Мягкость наверху, а твердость внизу. 2 Силы дыхания созвучны в чувствах и соединяются друг с другом. Остановка и Радость, мужчина ниже женщины, тем самым Воплощение. Ценность – в Верности, брать женщину – к счастью.
/3/ Небо и Земля сочувствуют друг другу, и 10000 сущностей, преобразуясь, рождаются. Мудрые люди чувствуют сердце человека, и в Поднебесной воцаряются лад и мир. Взираешь на то, чем производится чувство, и видишь состояние 10000 сущностей Неба и Земли.
Большой образ
На Горе есть Водоем. СООЩУЩЕНИЕ. Благородный государь с помощью пустоты вмещает в себя других людей.
Начальная шестерка
СООЩУЩЕНИЕ в своих больших пальцах ног.
Начальная шестерка. Малый образ
В СООЩУЩЕНИИ своих больших пальцев ног воля находится вовне.
Шестерка вторая
СООЩУЩЕНИЕ в своих икрах. Несчастье. Пребывание на месте – к счастью.
Шестерка вторая. Малый образ
Хотя несчастье, но пребывать на месте – к счастью, потому что в Послушности нет вреда.
Девятка третья
СООЩУЩЕНИЕ в своих бедрах. Держишься за свое следование. В уходе – досада.
Девятка третья. Малый образ
СООЩУЩЕНИЕ в своих бедрах, также не находишь места. Воля направлена на то, чтобы следовать за другим человеком. Тем самым удерживаешь внизу.
Девятка четвертая
Верность – к счастью. Сожаления исчезают. Тревожно-тревожно в уходе и приходе. Друзья подчиняются твоим мыслям.
Девятка четвертая. Малый образ
Верность – к счастью. Сожаления исчезают, нет чувства вреда. Страхи и тревоги – в уходе и приходе. Нет еще величия света.
Девятка пятая
СООЩУЩЕНИЕ в мышцах спины. Отсутствие сожаления.
Девятка пятая. Малый образ
СООЩУЩЕНИЕ в мышцах спины. Окончание воли.
Верхняя шестерка
СООЩУЩЕНИЕ в своих челюстях, щеках и языке.
Верхняя шестерка. Малый образ
СООЩУЩЕНИЕ в щеках, челюстях и языке, таким образом, восхваляется применение рта для выражения себя языком.
31 | Толкование Чэн И
СООЩУЩЕНИЕ. «Объяснение последовательности знаков» гласит: «Есть Небо и Земля, после чего появляются 10 000 сущностей. Есть десять тысяч сущностей, после чего появляются мужчина и женщина. Есть мужчина и женщина, после чего появляются муж и жена. Есть муж и жена, после чего появляются отцы и дети. Есть отцы и дети, после чего появляются государь и слуга. Есть государь и слуга, после чего появляются верхи и низы. Есть верхи и низы, после чего они соединяются и сцепляются через обряды и совесть». Небо и Земля – это корень 10 000 сущностей. Муж и жена – это начало нравственных основ человеческих отношений. Поэтому верхняя часть начинается со знаков НЕБО и ЗЕМЛЯ, тогда как во главе нижней части стоит знак СООЩУЩЕНИЕ, который принимается знаком ПОСТОЯНСТВО, 32.
Небо и Земля – это 2 сущности, поэтому между ними создается Путь Неба и Земли. Мужчина и женщина, соединяясь, становятся мужем и женой, поэтому знаки СООЩУЩЕНИЕ и ПОСТОЯНСТВО передают смысл отношений внутри общества. В знаке СООЩУЩЕНИЕ, то есть в ощущении чувств, главным является корень, который переводится как «радостность». Знак ПОСТОЯНСТВО – это постоянство, где правда является корнем, основой, она возникает сама собой на Пути выражения радости, поскольку Путь правды, конечно же, обладает радостью. Проникновение знака Ветер приводит к движению, твердость и мягкость всегда в созвучии – это и есть радость. Знак СООЩУЩЕНИЕ строится из знака Водоем наверху и знака Гора внизу. Водоем – это младшая дочь, а Гора – это младший сын. Молодые люди испытывают друг к другу глубокие чувства, поэтому двое младших детей из разных семей – сын и дочь – создают знак СООЩУЩЕНИЕ.
Тело знака Гора – это искренность и правда, а основа искренности – это Остановка, неподвижность, внешняя скорлупа. Мужчина и женщина в искренних, настоящих переживаниях соединяются внизу, и сердце женщины радуется и созвучно тому, что наверху. Мужчина первым искренне чувствует, а женщина, радуясь, вторит этому в созвучии.
31 | Сводные толкования
Цю Фуго
говорит:
«СООЩУЩЕНИЕ – это когда двое молодых людей вступают в отношения, это начало отношений мужа и жены. Знак говорит о состоянии чувств и построении отношений, поэтому возникает образ того, что мужчина располагается под женщиной, мужчина находится ниже женщины, и таким образом создается Путь брачного обряда. В знаке ПОСТОЯНСТВО, 32, который следует за знаком СООЩУЩЕНИЕ, эти отношения принимают двое старших детей, поэтому знак ПОСТОЯНСТВО есть завершение отношений мужа и жены. Поэтому и говорится о делах семьи. В знаке ПОСТОЯНСТВО мужчина возвышен, а женщина принижена. Женщина находится под мужчиной, и таким образом образуются нравственные основы правильного устройства быта.
В знаке УБАВЛЕНИЕ, 41, также присутствуют двое младших детей, но там мужчина не находится под женщиной, поэтому смысл чувств выражается в меньшей степени. В знаке ПРИБАВЛЕНИЕ, 42, есть двое старших, но женщина находится выше мужчины, что противоречит смыслу постоянства отношений.
Таким образом, нижнюю часть открывают знаки СООЩУЩЕНИЕ и ПОСТОЯНСТВО. Разве это не правильно?»