22. «Стекло зеркал не убедит, что стар…»
Стекло зеркал не убедит, что стар,Пока ты будешь юности ровесник,Когда тебя лишат морщины чар,Тогда придёт ко мне о смерти вестник.
Твоя краса для сердца, как наряд,Оно – в тебе, твоё – во мне на марше,Сердца, считая время в такт стучат,Так как же я могу тебя быть старше?
Поэтому побереги себя:Сердца у нас с тобой неразделимы,Твоё в груди ношу я для тебя,Как нянька, берегу неутомимо.
Но не надейся получить назад,Когда моё убьёт смертельный яд.