Тонкости перевода. Как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир

Натали КеллиЙост Цетше

Моя оценка

В этой книге показано, какими удивительными и замысловатыми путями перевод преобразует мир. Профессиональные переводчики Натали Келли и Йост Цетше рассказывают о том, как перевод влияет на все – от священных книг до стихов, мирных договоров и предупреждений об ураганах, – и позволяют любителям языков и фанатам поп-культуры увидеть изнутри, как перевод помогает распространению культуры и развитию мировой экономики, как предотвращает войны и останавливает эпидемии, какую роль он играет в компаниях Google и Facebook, в НАСА, ООН, на Олимпийских играх и во многом другом.
«Написав эту книгу, Натали Келли и Йост Цетше выполнили очень важную миссию. Они не только живо и захватывающе рассказали, что такое перевод, но и превратили его из труднопостигаемой абстракции в понятную и увлекательную вещь. Авторы повествуют, в лучшем смысле этого слова, иллюстрируя общие понятия занимательными историями и наглядно демонстрируя, как перевод входит в нашу повседневную жизнь. И эти истории, взятые из их собственного профессионального опыта или почерпнутые в ходе колоссального количества встреч и интервью, разрушают некоторые связанные с переводом мифы и знакомят с реальными проблемами, с которыми сталкиваются переводчики». (Дэвид Кристал)
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-389-19278-2

    Год издания: 2012

    Язык: Русский

    Переводчик: Наталья Шахова

    Возрастные ограничения: 16+

  • Жанры

Лучшая рецензия

Смотреть 11
Rishik52

Rishik52

Рецензии

102

5

A language junkie obsessed with translations.
Это я сейчас так представила одну из определяющих черт своей личности на одном из тысяч и тысяч языков, существующих в нашем мире. )
Все поймут эту фразу? Неа. Равно как и я не осилю озвучить  ее (хочется верить, что пока что, но кого я обманываю) еще на трех своих любимых языках. Лингвистический барьер это сложное препятствие, стоящее на пути к пониманию и  впитыванию новой информации, когда дело доходит до международных коммуникаций. Общение - основа всего, но как нам друг друга понимать?? И кто в таком случае обычно  приходит людям на помощь? Правильно. Переводчики. Представители одной из самых важных и одновременно неблагодарнейших профессий в мире. Резковатый  контраст, да. В чем же  именно он выражается?
Тут все очень просто. К …

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 12
bookeanarium

bookeanarium

обновлено 2 года назадПодборки

15K

А. Кондратов - Века и водыВалерий Аграновский - Вторая древнейшая. Беседы о журналистике - Метод тыквы. Как стать лидером в своей нише без бюджета
Подборка книг для школьников, которые находятся в процессе выбора своей будущей профессии (и для родителей абитуриентов). Можно добавлять как художественную литературу, так и нон-фикшн. Главное, чтобы после прочтения такой книги сразу хотелось стать специалистом в какой-то определённой профессии. ВАЖНО! Нужны книги про…

Лучшая цитата

Смотреть 9
utochka_books

utochka_books

Цитаты

231

Издания и произведения

Смотреть 5

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 785