Урок 3. Приветствия. Базовые слова и фразы в повседневном общении
Возможно, вы уже начинали учить самые популярные фразы и слова, раз вы заинтересовались турецким, но не лишним будет их повторить. Давайте начнем с приветствий.
Самое стандартное приветствие – это Merhaba, переводится примерно как Здравствуйте.
Буква h в данном случае здесь практически не произносится – /Мэраба/.
Иногда это приветствие произносят во множественном числе – Merhabalar, добавляя окончание -lar.
Иногда при приветствии используют более арабское приветствие Selam или Selam Aleykum.
Если брать приветствия в зависимости от времени дня, то можно использовать следующие:
Iyi sabahlar – доброе утро
Günaydın! – еще один вариант «доброго утра». Обычно используется при приветствии в первой половине дня
Iyi günler – добрый день
Iyi akşamlar – добрый вечер
Iyi geceler – спокойной ночи. Используется обычно уже при расставании когда очень поздно, и вы желаете доброй ночи собеседнику.
Как вы можете заметить, большинство фраз начинается со слова iyi – оно переводится как «хороший, добрый».
Все эти фразы могут использоваться и при приветствии и при расставании с человеком.
Но в принципе есть отдельные фразы для расставания. Давайте познакомимся и с ними.
Hoşça kal(ın)! – переводится примерно как «Счастливо оставаться». Если вы с собеседником «на ты», то можно сказать Hoşça kal, а если «на вы» или обращение идет к группе лиц, то тогда необходимо сказать Hoşça kalın!
Обычно эту фразу говорит первым говорит тот, кто уходит первым, а остающийся может ответить Güle güle! – До свидания! Всего хорошего! Пока пока.
Как уже сказали, при расставании можно также просто говорить, хорошего дня или вечера, многие турки также часто говорят Bye-bye (бай бай) на американский манер.
Еще одним вариантом может стать фраза Görüşürüz, которая означает «увидимся».
Когда мы спрашиваем «как дела», если с человеком «на ты», то мы спросим Nasılsın?
На это обычно отвечают Iyiyim что значит, у меня все хорошо, могут также поблагодарить, сказав
Teşekkürler или Teşekkür ederim, и задав встречный вопрос:
Sen nasılsın?
И ответ будет – Ben de iyiyim – и у меня все хорошо.
Если с человеком мы «на вы», то мы спросим Nasılsınız? – как у вас дела?
И встречный вопрос будет также звучать Siz nasılsınız?
Задание. А теперь постарайтесь воспроизвести следующие диалоги на турецком:
– Доброе утро!
– Доброе утро!
– Как ваши дела?
– Спасибо, у меня хорошо. А как ваши дела?
– Спасибо, и у меня все хорошо.
– Счастливо оставаться.
– Пока пока.
– Привет.
– Привет.
– Как ты?
– Все хорошо, а у тебя как?
– Спасибо, все хорошо.
– Доброй ночи.
– Увидимся.