Турецкий язык. Практический курс


Тимур Казанцев

Урок 3. Приветствия. Базовые слова и фразы в повседневном общении

Возможно, вы уже начинали учить самые популярные фразы и слова, раз вы заинтересовались турецким, но не лишним будет их повторить. Давайте начнем с приветствий.

Самое стандартное приветствие – это Merhaba, переводится примерно как Здравствуйте.

Буква h в данном случае здесь практически не произносится – /Мэраба/.

Иногда это приветствие произносят во множественном числе – Merhabalar, добавляя окончание -lar.

Иногда при приветствии используют более арабское приветствие Selam или Selam Aleykum.

Если брать приветствия в зависимости от времени дня, то можно использовать следующие:

Iyi sabahlar – доброе утро

Günaydın! – еще один вариант «доброго утра». Обычно используется при приветствии в первой половине дня

Iyi günler – добрый день

Iyi akşamlar – добрый вечер

Iyi geceler – спокойной ночи. Используется обычно уже при расставании когда очень поздно, и вы желаете доброй ночи собеседнику.



Как вы можете заметить, большинство фраз начинается со слова iyi – оно переводится как «хороший, добрый».

Все эти фразы могут использоваться и при приветствии и при расставании с человеком.

Но в принципе есть отдельные фразы для расставания. Давайте познакомимся и с ними.

Hoşça kal(ın)! – переводится примерно как «Счастливо оставаться». Если вы с собеседником «на ты», то можно сказать Hoşça kal, а если «на вы» или обращение идет к группе лиц, то тогда необходимо сказать Hoşça kalın!

Обычно эту фразу говорит первым говорит тот, кто уходит первым, а остающийся может ответить Güle güle! – До свидания! Всего хорошего! Пока пока.

Как уже сказали, при расставании можно также просто говорить, хорошего дня или вечера, многие турки также часто говорят Bye-bye (бай бай) на американский манер.

Еще одним вариантом может стать фраза Görüşürüz, которая означает «увидимся».


Когда мы спрашиваем «как дела», если с человеком «на ты», то мы спросим Nasılsın?

На это обычно отвечают Iyiyim что значит, у меня все хорошо, могут также поблагодарить, сказав

Teşekkürler или Teşekkür ederim, и задав встречный вопрос:

Sen nasılsın?

И ответ будет – Ben de iyiyim – и у меня все хорошо.

Если с человеком мы «на вы», то мы спросим Nasılsınız? – как у вас дела?

И встречный вопрос будет также звучать Siz nasılsınız?

Задание. А теперь постарайтесь воспроизвести следующие диалоги на турецком:

– Доброе утро!

– Доброе утро!

– Как ваши дела?

– Спасибо, у меня хорошо. А как ваши дела?

– Спасибо, и у меня все хорошо.

– Счастливо оставаться.

– Пока пока.


– Привет.

– Привет.

– Как ты?

– Все хорошо, а у тебя как?

– Спасибо, все хорошо.

– Доброй ночи.

– Увидимся.

{* *}
На нашем сайте используются cookie-файлы, в том числе сервисов веб-аналитики. Используя сайт, вы соглашаетесь на обработку персональных данных при помощи cookie-файлов. Подробнее об обработке персональных данных вы можете узнать в Политике конфиденциальности