Qiological 3. A Walk Along the River, translation and practice of medicine

Michael MaxМайкл Фитцджеральд

Моя оценка

Studying medicine can be both a joyous exploration and a dry mind-numbing slog through endless technical material.

In this episode we discuss the Eastland Press book “A Walk Along the River.” This book is not just a glimpse into the mind of a seasoned and well-read practitioner, but also brings in the aspect of dialogue, as his clinical cases and considerations are further illuminated by the questions posed by three doctors.

If you've ever read a book on medicine that gave you the “what” of a treatment, but left you hanging because it failed to include the “why,” this book will be a useful addition to your library.

In this episode we discuss the process of translating, dig into Dr Yu's thinking, and touch in on how to move forward when you don't know what to do.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    Год издания: 2017

    Язык: Английский

    This is an unusual book in that much of the learning is based on dialogue between Dr Yu and his students.
    Dr Yu’s way of combining Eastern and Western medicine in a way that stays true to Eastern medicine.
    Some thoughts on different schools of medicine.
    Time, place, culture and circumstances all are an influence on medicine.
    The Shang Han Lun was based on the older Tang Ye Jing
    How translating this book has influenced clinical practice.
    It’s not enough to accept Chinese medicine theory, we have to think about it and understand what’s behind it.
    What to do when you don’t know what to do.
    Dipping into the experience that comes before the creation of mental models.

  • Жанры

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 814