ЖЮРИ:
Кирилл Мартынов, философ, публицист - Председатель жюри
Юрий Арабов, прозаик, поэт, сценарист
Ксения Голубович, литератор, аналитик литературы, переводчик
Гасан Гусейнов, доктор филологии, переводчик
Иван Давыдов, публицист, критик
Александр Павлов, кинокритик, руководитель Сектора социальной философии Института философии РАН
Павел Пепперштейн, писатель, художник
Андрей Плахов, кинокритик, киновед
Евгений Резниченко, директор Института перевода
Зинаида Стародубцева, искусствовед
Александр Филиппов, социолог, философ, переводчик, главный редактор журнала «Социологическое обозрение»
НОМИНАНТЫ:
Петр Епифанов - за перевод двухтомника Симоны Вейль «Тетради»
Полина Ханова - за перевод книги Резы Негарестани «Циклонопедия: соучастие с анонимными материалами»
Ольга Бартошевич-Жагель - за пост на Facebook «О душе, теле и верлибре»
Сергей Ермаков - за перевод с итальянского и послесловие книги Джорджо Агамбена «STASIS. Гражданская война как политическая парадигма»
О.Б. Леонтьева (перевод), М.Ю. Смирнов (науч. ред.) - за перевод книги В. Смолкин «Свято место пусто не бывает: история советского атеизма»
Вячеслав Середа - за перевод с венгерского книги Ласло Краснахоркаи «Меланхолия сопротивления»
Полина Ханова - за перевод книги Резы Негарестани «Циклонопедия: соучастие с анонимными материалами»
КОРОТКИЙ СПИСОК
КОРОТКИЙ СПИСОК