Автор
Кэти Остлер

Cathy Ostlere

  • 1 книга
  • 81 читатель
3.8
76оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.8
76оценок
5 24
4 26
3 19
2 6
1 1
без
оценки
8

Рецензии на книги — Кэти Остлер

panda007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 февраля 2017 г. 09:19

767

1.5 Я б хотела убежать за поворот, только карма, только карма не даёт

– Когда я была девочкой, я была такой дурой! – заявила как-то моя школьная подруга. – Да? – удивилась я. – А мне ты казалась вполне разумным человеком. – Ну, я имею в виду, что была очень наивной. ¬– Это тебе теперь так кажется. Вспомни, как ты водила за нос свою мамашу. И вообще, посмотри на свою дочь, разве она похожа на идиотку?

Я вспомнила этот разговор, когда читала Остлер. Это как раз тот случай, когда подростковая книга написана для идиотов. То есть, изначально выбрана интонация «сю-сю-сю», которую я ненавидела в детстве так же, как и сейчас. Хорошие писатели пишут для детей, как для взрослых, только лучше, плохие – вот так. Единственный интересный момент в книге – собственно тема (ради неё я и стала читать). Но если вы бывали в Индии или хотя бы читали о ней достаточно много,…

Развернуть
kassiopeya007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 декабря 2016 г. 22:38

514

4 Личный дневник, Индия, карма

«Карма» Кэти Остлер — первое, прочитанное мной произведение, которое печатается в репринтной серии «4я улица» издательства «Розовый жираф». Насколько я понимаю, серия задумывалась как подростковая и даже отчасти взрослая — здесь всё на грани, герои-подростки данных книг ведут себя как взрослые, им приходится делать тяжелый выбор, видеть страшные зверства и оставаться в одиночестве в сложной ситуации.

«Карма» - это текст, состоящий из дневниковых записей, оттого несмотря на 450-страничное повествование, читается легко и быстро, всего за пару часов. Каждая запись начинается с новой страницы. Бумагу здесь не экономят, оттого оформление очень приятное и все эти отдельные абзацы, шрифты, отступы, курсив, скобочки и выравнивание по левому краю / по центру / по правому краю, - всё это…

Развернуть
winpoo

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 января 2018 г. 11:14

697

2.5

Вообще-то мне никогда не нравились книги, написанные в форме девичьих дневников, в которых много заметок про мальчиков, в которых эти девочки влюблены, про наряды, про ссоры с подругами, про отношения с родителями и наивными попытками понять, как устроен этот мир. Это совсем не моё. Но для этой книги я сделала исключение – все-таки здесь обещалось нечто другое, да ещё сразу два дневника о двух насыщенных драматическими событиями жизнях юных индийцев в политически сложный для их страны период (1984 год: убийство Индиры Ганди, погромы, сикхская резня) и, вроде бы, о двух взглядах на рождающиеся в сложных обстоятельствах любовные взаимоотношения. Хотелось увидеть всё это сквозь призму восприятия обычных подростков, понять, куда и почему заводит их карма, как они справляются с превратностями…

Развернуть
tanuka59

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 июня 2021 г. 13:49

214

4

В свидетельстве о рождении я записана, как Джива. На санскрите это слово означает «ДУША». Но когда мы вдвоем, мама зовет меня Майя – «ИЛЛЮЗИЯ». «ИЗМЕНЧИВОСТЬ». Это слово тоже из санскрита. То, что у меня два имени, означает, что я с рождения несу в себе разделение, возникшее, когда меня ещё не было в помине

Слова проникают глубже, смысл становится понятней, картинка рисуется ярче, если ты знаешь кто такие сикхи, и почему сикхи не индусы. Начинаешь замечать в тексте, кажется мелочи, вроде «закрытого цветка лотоса», понимаешь различие между пенджаби и хинди, и имя Гуру Нанак для тебя не пустой звук.

История родителей Майи-Дживы заслуживает пера У.Шекспира. Смертельная вражда между семьями Кхурана и Двиведи не могла допустить брака между сикхом и индуской. Сбежать от кастовых…

Развернуть

27 июня 2020 г. 21:49

316

4 Спойлер

Увидела книжку в обзоре “Мела”, прочла на одном дыхании, часа за два. Сначала спотыкаешься, продвигаясь по отрывочному многоголосому повествованию, потом затягивает. Это скорее белый стих, чем проза. Спасибо переводчику Дмитрию Карельскому, текст на русском прекрасен. Хотя если не любите "красивости", пышные эпитеты и сравнения, подробные описания чувств, вам не понравится. Мне кажется, в книге об Индии они уместны. ⠀ ⠀Мир героини, пятнадцатилетней Дживы-Майи, расколот. Родители принадлежат к разным религиям, и каждый обучает дочь своему языку и молитвам, даже об имени девочки не договорились и зовут по-разному. Свихнуться можно. ⠀ ⠀Индия в книге неприглядна. Учитывая обстоятельства, в которых героиня знакомится с родиной предков, это понятно. Майя видит нищету, кастовый строй,…

Развернуть

19 мая 2017 г. 21:16

343

4 Иллюзия

Просто Индия. Просто любовь. ___________________________ Здравствуй,сердце. Ты готово открыться? ___________________________ Я безудержно рада,что в этом мире у каждого человека есть своё мнение. И каждому нравится разное. Потому что я начиталась отзывов(хорошо,что уже после того,как прочитала книгу),и большинство из них отрицательные. А мне понравилось. Да,написано в стиле дневника. Да, построение текста блещет своей оригинальностью: выравнивание по разным краям, огромные интервалы, куча диалогов. Но может быть,все эти недомолвки, мысли в скобочках, предложения на один лист только помогают глубже окунуться в мир дневника и понять героя? По крайней мере,в случае со мной было именно так. ___________________________ Девочка-индуска,семья которой жила в Канаде с самого её рождения,попадает…

Развернуть

7 июня 2020 г. 07:22

243

4

Эмоционально очень сильная книга, но чтобы прочитать её, мне пришлось многое в себе преодолеть. Прежде всего самоубийство матери главной героини. Мне сложно такое не осуждать, какими бы ни были причины. Если у тебя есть дети, ты в первую очередь родитель, а уже потом всё остальное. Во-вторых, религиозные разногласия и споры, которые служат оправданием для самых ужасных поступков. Я не понимаю, как вера может оправдывать и сподвигать на такое... В-третьих, поступок отца главной героини. Зачем растить ребенка в свободной стране, в другой жизни, чтобы потом лишить выбора и воли, только потому, что того требуют традиции? Причем сделать это дважды! Мне искренне жаль главных героев. Они прошли длинный путь. Лишь затем, чтобы разойтись по слепому требованию традиций и веры... Читать было очень…

Развернуть

12 мая 2017 г. 17:09

343

2

Странная какая то книга. Зачем ее читать совершенно непонятно. Женился папа-сикх на маме-индуске и переехал с семьей жить в Канаду ибо в Индии это кошмар. Тут конечно вам википедия подскажет, что сикхи верует в единого бога и в равенство людей без каст+ мужчины носят длинные волосы спрятанные в тюрбаны. А в маминой религии множество богов и касты. Словом убежали из-за любви из Индии, но мама в Канаде с ума сходила от скуки и одиночества, а потом покончила с собой. Папа с дочкой летят в Индию с ее прахом и оказывается мама повелела 16-летнюю дочь выдать замуж в Индии, при чем насильно и по своим понятиям. Приезжают, а тут сикхи убивают Игдиру Ганди. Начинается мясорубка, не сикхи убивают сикхов. Реки крови, папа с дочкой потерялись. И большая часть книги, как девочка бегала, страдала,…

Развернуть