Автор
А. К. Шелер – Михайлов
  • 12 книг
  • 5 читателей
3.7
3оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.7
3оценки
5 0
4 2
3 1
2 0
1 0
без
оценки
3

А. К. Шелер – Михайлов – лучшие книги

  • Над обрывом А. К. Шелер – Михайлов
    Издательство: АрМир (аудио)
    Язык: Русский
    Особое место в беллетристике 60 – 90-х годов XIX-го века принадлежит А.К.Шелеру-Михайлову. Он был одним из тех, кто на протяжении 40 лет старался остаться верным «шестидесятым годам» – тревожному времени реформ, духовного подъема, надежд и светлой веры в будущее. Однажды, по свидетельству мемуариста, между Шелером-Михайловым и одним из его знакомых состоялся весьма содержательный и красноречивый диалог. Знакомый спросил: – А вы все, Александр Константинович, так же по-прежнему горб гнете во имя шестидесятых годов? – Да, я по-прежнему все еще честный человек, – сердито ответил Шелер. Современники Шелера-Михайлова зачитывались его произведениями. Многие романы Шеллера сразу же по выходе, переводились на иностранные языки. Прямая критика паразитирующего дворянства, никчемной, прожигающей жизнь молодежи, искреннее сочувствие труженику-разночинцу, пафос общественного служения присущи его романам «Господа Обносковы», «Над обрывом» и рассказу «Вешние грозы».
  • Гнилые болота А. К. Шелер – Михайлов
    Издательство: АрМир (аудио)
    Язык: Русский
    Особое место в беллетристике 60 – 90-х годов XIX-го века принадлежит А.К.Шелеру-Михайлову. Он был одним из тех, кто на протяжении 40 лет старался остаться верным «шестидесятым годам» – тревожному времени реформ, духовного подъема, надежд и светлой веры в будущее. Однажды, по свидетельству мемуариста, между Шелером-Михайловым и одним из его знакомых состоялся весьма содержательный и красноречивый – диалог. Знакомый спросил: – А вы все, Александр Константинович, так же по-прежнему горб гнете во имя шестидесятых годов? – Да, я по-прежнему все еще честный человек, – сердито ответил Шелер. Современники Шелера-Михайлова зачитывались его произведениями. Многие романы Шеллера сразу же по выходе, переводились на иностранные языки.
  • Господа Обносковы А. К. Шелер – Михайлов
    Издательство: АрМир (аудио)
    Язык: Русский
    Особое место в беллетристике 60 – 90-х годов XIX-го века принадлежит А.К.Шелеру-Михайлову. Он был одним из тех, кто на протяжении 40 лет старался остаться верным «шестидесятым годам» – тревожному времени реформ, духовного подъема, надежд и светлой веры в будущее. Однажды, по свидетельству мемуариста, между Шелером – Михайловым и одним из его знакомых состоялся весьма содержательный и красноречивый – диалог. Знакомый спросил: – А вы все, Александр Константинович, так же по-прежнему горб гнете во имя шестидесятых годов? – Да, я по-прежнему все еще честный человек, – сердито ответил Шелер. Современники Шелера – Михайлова зачитывались его произведениями. Многие романы Шеллера сразу же по выходе, переводились на иностранные языки.
  • Беспечальное житьё А. К. Шелер – Михайлов
    Издательство: АрМир (аудио)
    Язык: Русский
    Особое место в беллетристике 60 – 90-х годов XIX-го века принадлежит А.К.Шелеру-Михайлову. Он был одним из тех, кто на протяжении 40 лет старался остаться верным «шестидесятым годам» – тревожному времени реформ, духовного подъема, надежд и светлой веры в будущее. Однажды, по свидетельству мемуариста, между Шелером-Михайловым и одним из его знакомых состоялся весьма содержательный и красноречивый диалог. Знакомый спросил: – А вы все, Александр Константинович, так же по-прежнему горб гнете во имя шестидесятых годов? – Да, я по-прежнему все еще честный человек, – сердито ответил Шелер. Современники Шелера-Михайлова зачитывались его произведениями. Многие романы Шеллера сразу же по выходе, переводились на иностранные языки.
  • Гнилые болота А. К. Шелер – Михайлов
    Издательство: АрМир (аудио)
    Язык: Русский
    Особое место в беллетристике 60 – 90-х годов XIX-го века принадлежит А.К.Шелеру-Михайлову. Он был одним из тех, кто на протяжении 40 лет старался остаться верным «шестидесятым годам» – тревожному времени реформ, духовного подъема, надежд и светлой веры в будущее. Однажды, по свидетельству мемуариста, между Шелером-Михайловым и одним из его знакомых состоялся весьма содержательный и красноречивый – диалог. Знакомый спросил:
    – А вы все, Александр Константинович, так же по-прежнему горб гнете во имя шестидесятых годов?
    – Да, я по-прежнему все еще честный человек, – сердито ответил Шелер.
    Современники Шелера-Михайлова зачитывались его произведениями. Многие романы Шеллера сразу же по выходе, переводились на иностранные языки.