Лучшие произведения Итало Кальвино
- 94 произведения
- 96 изданий на 7 языках
По популярности
-
Если однажды зимней ночью путник Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Se una notte d’inverno un viaggiatore Дата написания: 1979 Перевод: Геннадий Киселев Язык: Русский -
Невидимые города Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Le citta invisibili Дата написания: ~2006 Первая публикация: 1972 Перевод: Наталья Ставровская Язык: Русский Роман-размышление о современной действительности, которая проецируется на удаленный пространственно-временной фон: это 13 век, время пребывания Марко Поло в империи Великого Хана. «Обрамлением» сборника, связующей оболочкой всех 55 новелл становится подробный отчет великого путешественника, бывшего послом при Великом Хане, который он дает о различных китайских городах, рассеянных по всей территории огромной империи, знакомых либо незнакомых императору, реальных либо фактически вымышленных. Путешественник создает странные, сказочные картины городов с серебряными куполами, с улицами, вымощенными оловом, где живут люди, необычные по внешнему…
-
Барон на дереве Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Il barone rampante Дата написания: 1957 Первая публикация: 1965 Перевод: Л. Вершинин Язык: Русский Невероятные события настоящего романа, сочетающего в себе признаки и эссе, и утопии, и философско-сатирической повести, происходят на переломе XVIII и XIX столетий. Герой его, барон Козимо ди Рондо, в возрасте двенадцати лет, протестуя против вареных улиток, подаваемых каждый день к обеду, забирается на дерево и решает провести там всю жизнь, положив себе за правило никогда не касаться земли. И вот, неукоснительно исполняя свое решение, юный Козимо начинает обустраивать свою жизнь на деревьях.
-
Раздвоенный виконт Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Il Visconte dimezzato Дата написания: 1952 Первая публикация: 1984 Перевод: М. Архангельская Язык: Русский Действие романа «Раздвоенный виконт» происходит в 17 веке. Это странная история виконта Медардо ди Терральба, в которого во время одного из сражений с турками попало пушечное ядро, разрезав его пополам. Обе половины виконта, вернувшись в родной город, совершают прямо противоположные поступки: одна делает все во вред, а вторая затем исправляет все, что было сделано первой. Однако в конечном итоге обе «половины» виконта, не зная чувства меры, становятся невыносимыми в своих действиях, и только соединившись, смогут восстановить равновесие мысли и действий, присущее каждому человеку. -
Несуществующий рыцарь Італо Кальвіно
Форма: роман Оригинальное название: Il cavaliere inesistente Дата написания: 1959 Первая публикация: 1984 Перевод: С. Ошеров Язык: Русский Роман об участнике походов Карла Великого, состоявшем лишь из пустых доспехов. Главный герой Агилульф, один из паладинов войска Карла Великого существует только в своих доспехах, без них его нет; но находясь внутри этой железной «оболочки», он двигается, разговаривает и храбро сражается за «святое дело».
-
Тропа паучьих гнёзд Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Il sentiero dei nidi di ragno Первая публикация: 1947 Перевод: Руф Хлодовский Язык: Русский Один из крупнейших и самобытнейших итальянских писателей XX века Итало Кальвино (1923 - 1985) вошел в литературу "военным" романом "Тропа паучьих гнезд" (Il sentiero dei nidi di ragno, 1947). Хотя книга эта сразу была опознана как неореалистическая, в ней уже проглядывали черты той особой "сказочной" остраненности, что будет углубляться во всех последующих книгах Кальвино: самые неприглядные подробности жизни нищих городских кварталов и партизанского отряда не затушевывались, но как-то смягчались, преображались в глазах героя-подростка, почти мальчика. -
Под солнцем ягуара Итало Кальвино
Форма: новелла Оригинальное название: Sotto il sole giaguaro Перевод: В. Полев Язык: Русский -
Паломар Итало Кальвино
Форма: повесть Оригинальное название: Palomar Первая публикация: 1983 Перевод: Наталья Ставровская Язык: Русский -
Замок скрестившихся судеб Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: Il castello dei destini incrociati Дата написания: 1969 Первая публикация: 2001 Перевод: Н. Ставровская Язык: Русский Несколько путешественников встречаются впервые в замке-приюте. Вследствие чар они стали немыми, но во что бы то ни стало хотят рассказать свои истории и используют для этого также картами таро, раскладывая их на столе в различных геометрических комбинациях. В результате эпизоды из жизни героев выстраиваются на основе других эпизодов, при этом вся конструкция сразу же распадается, а затем выстраивается уже в ином порядке, каждый раз непредсказуемом и случайном. Через игру пересечений – «скрещений» — автор пытается объяснить механизмы коммуникации, опирающиеся на комбинации знаков, подчеркивая случайность этих комбинаций и одновременно неотъемлемую человеческую необходимость общения, используя для этого любой подходящий инструмент, — в данном случае это карты. -
Имя, нос Итало Кальвино
Форма: новелла Оригинальное название: Il nome, il naso Перевод: В. Полев Язык: Русский -
Таверна скрестившихся судеб Итало Кальвино
Форма: роман Оригинальное название: La taverna dei destini incrociati Первая публикация: 2001 Перевод: Наталья Ставровская Язык: Русский В неизвестном лесу находится таверна, куда забрело несколько путников. Странствия и приключения так повлияли на них, что они онемели. Хозяин таверны положил на стол колоду карт Таро, и один из путников начинает выкладывать карты на стол, рассказывая таким образом свою историю... -
Динозавры Итало Кальвино
Форма: рассказ Оригинальное название: I Dinosauri Первая публикация: 1965 Перевод: Евгений Солонович Язык: Русский -
Царь-слухач Итало Кальвино
Форма: новелла Оригинальное название: Un re in ascolto Перевод: В. Полев Язык: Русский -
Водяной дядюшка Итало Кальвино
Форма: рассказ Оригинальное название: Lo zio acquatico Первая публикация: 1964 Перевод: Евгений Солонович Язык: Русский Достоверная история о том, как наши далёкие водоплавающие предки начали осваивать сушу. И, если верить рассказу старого QfwfQ, не всем новая жизнь пришлась по душе. -
Граф Монте-Кристо Итало Кальвино
Форма: рассказ Оригинальное название: Il conte di Montecristo Дата написания: ~1967 Первая публикация: 2001 Перевод: Н. Ставровская Язык: Русский -
Our Ancestors Итало Кальвино
Дата написания: 1992 Viscount Medardo is bisected by a Turkish cannonball on the plains of Bohemia; Baron Cosimo, at the age of twelve, retires to the trees for the rest of his days; Charlemagne's knight, Agiluf, is an empty suit of armour. These three vivid images are the points of departure for Calvino's classic triptych of moral tales, now published in one volume and all displaying the exuberant talent of a master storyteller. -
Under the Jaguar Sun Итало Кальвино
Дата написания: 2009 A couple on an epicurean journey across Mexico are excited by the idea of a particular ingredient, suggested by ancient rituals of human sacrifice. Precariously balanced on his throne, a king is able only to listen to the sounds around him - sure that any deviation from their normal progression would mean the uprising of the conspirators that surround him. And three different men search desperately for the beguiling scents of lost women, from a Count visiting Madame Odile's perfumery, to a Londo