Автор
Наоми Штайнер

Naomi Steiner

  • 1 книга
  • 49 читателей
3.5
39оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.5
39оценок
5 6
4 15
3 13
2 5
1 0
без
оценки
13

Рецензии на книги — Наоми Штайнер

23 декабря 2019 г. 18:36

198

4 Иностранный как родной. Наоми Штайнер

#некнижныйблогер Об авторе: Наоми Штайнер -доктор медицинских наук, педиатр, работающий с билингвальными семьями в Tufts Medical Center в Бостоне

Цитата: «Все умные мысли по поводу изучения языков можно коротко выразить одним предложением: «Не использовать язык – значит его потерять».

Впечатление: Книгу скачивала изначально для себя, чтобы возможно поискать тренировку для языковой базы. Но книга рассчитана именно на обучение детей, и тема оказалась достаточно интересной. Автор разбирает самые популярные вопросы по данной тематике, мотивацию, дает подсказки, что и как можно сделать-мне это понравилось, даже для себя взяла момент, что нужно больше читать книг на иностранном языке.

О чем книга: Автор врач- педиатр рассказывает, как вырастить двуязычных детей, как правильно подходить к…

Развернуть

20 января 2015 г. 01:02

79

3

Очень много воды и мало конкретики. Хотя изначально написано, что будет рассказано, как план составлять (фактически план заключается в том, что каждый Бень учитесь), как обучать не двум языкам, а больше у количеству (этого я вообще не нашла). И в основном вся информация про то, что отлично обучать ребенка, если у родителей разные родные языки, т. е. один родитель на одном языке с ребенком будет говорить, другой - на другом. А для тех, у кого общий язык у родителей, а хотят научить другому еще, написано что-то типа "не переживайте, вы тоже это можете". И все. Полезной для меня оказалась книга только в плане общей мотивации, немного информации про то, что ребенок будет смешивать языки сначала, и это нормально, ну и некоторые полезные ссылки на сайты с материалами на иностранных языках.

16 сентября 2018 г. 13:51

151

3

В целом читается книги легко. Но соглашусь с предыдущими рецензиями, практичности в ней нет. Можно читать тем, кто сомневается, стоит ли растить ребенка билингвом, чтобы получить ответ:"Стоит". Никаких практических советов для семей, где родители и родственники говорят на одном языке, кроме "наймите няню" или "отведите туда, где учат язык" нет в помине. Собственно, зачем эта книга, мне не понятно. Все написанное и так очевидно

31 июля 2017 г. 12:47

81

3 Можно написать более сжато и информативней

Когда читала об этой книге и только собиралась её приобрести, мне казалось, что будет больше "научности". Однако ощущение, что автор не педиатр, который готов поделиться многими особенностями детской психики и нюансов развития, а просто мама. Никаких сносок на исследования или что-то такое, только личные примеры (что, безусловно, очень хорошо, но хотелось бы больше). Не понравилось то, что постоянно были отсылки (это я расскажу позже/в другой главе/мы вернёмся потом), частично из-за них были повторы (одно и то ж - иногда слово в слово - мелькало в разных частях книги). По идее, советы можно было изложить более структурировано и сжато.

12 сентября 2016 г. 15:46

76

2

Книга разочаровала. Аннотация обещает действенные стратегии и реальную помощь тем, кто хочет вырастить ребенка-билингва. На деле - просто описание явления как такового. Да, есть отсылки к исследованиям, касающимся работы мозга тех, кто говорит с детства более чем на одном языке. Но от них толку мало. Главная идея книги: если хотите, чтобы ваш ребенок освоил второй (третий) язык, нет ничего невозможного. Очень "полезные" советы типа: один родитель - один язык, няня-носитель и прочее определенно помогут простым смертным, у которых один язык на двоих. Резюме: прочитать можно, но ждать технологии обучения или каких-то конкретных советов не стоит.

26 октября 2015 г. 14:43

71

4

Проглотила за неделю. Хотя можно было бы и быстрее: написана легко и по делу. Правда, меня не покидало чувство, что перевод местами корявый, на коленке сделаный. Ну а теперь подробнее о содержании для тех, кого эта тема интересует так же, как и меня. Плюсы: ➡Подход к двуязычному/многоязычному обучению отлично структурирован. Информация дана пошагово с примерами из жизни. ➡Есть ссылки на ресурсы в сети, интерактивные учебные курсы, мультфильмы. ➡Внутри книги много пошаговых инструкций, что делать на том или ином этапе обучения (вот за что люблю иностранные книжки, так это за чёткую структуру, наглядные таблицы и ёмкость, она же краткость, которая сестра таланта ). ⛔Минусы⛔ ➡ Книга написана американцами для американских родителей. И я первое время впадала в ступор, когда читала, что…

Развернуть