Иностранный как родной
Наоми Штайнер
Издательство: | Манн, Иванов и Фербер |
Лучшая рецензия на книгу
23 декабря 2019 г. 18:36
198
4 Иностранный как родной. Наоми Штайнер
#некнижныйблогер Об авторе: Наоми Штайнер -доктор медицинских наук, педиатр, работающий с билингвальными семьями в Tufts Medical Center в Бостоне
Цитата: «Все умные мысли по поводу изучения языков можно коротко выразить одним предложением: «Не использовать язык – значит его потерять».
Впечатление: Книгу скачивала изначально для себя, чтобы возможно поискать тренировку для языковой базы. Но книга рассчитана именно на обучение детей, и тема оказалась достаточно интересной. Автор разбирает самые популярные вопросы по данной тематике, мотивацию, дает подсказки, что и как можно сделать-мне это понравилось, даже для себя взяла момент, что нужно больше читать книг на иностранном языке.
О чем книга: Автор врач- педиатр рассказывает, как вырастить двуязычных детей, как правильно подходить к…
ISBN: 978-5-00057-256-6
Год издания: 2014
Язык: Русский
Твердый переплет, 224 стр.
Формат 60x90/16
Возрастные ограничения: 12+
Кураторы
Рецензии
Всего 623 декабря 2019 г. 18:36
198
4 Иностранный как родной. Наоми Штайнер
#некнижныйблогер Об авторе: Наоми Штайнер -доктор медицинских наук, педиатр, работающий с билингвальными семьями в Tufts Medical Center в Бостоне
Цитата: «Все умные мысли по поводу изучения языков можно коротко выразить одним предложением: «Не использовать язык – значит его потерять».
Впечатление: Книгу скачивала изначально для себя, чтобы возможно поискать тренировку для языковой базы. Но книга рассчитана именно на обучение детей, и тема оказалась достаточно интересной. Автор разбирает самые популярные вопросы по данной тематике, мотивацию, дает подсказки, что и как можно сделать-мне это понравилось, даже для себя взяла момент, что нужно больше читать книг на иностранном языке.
О чем книга: Автор врач- педиатр рассказывает, как вырастить двуязычных детей, как правильно подходить к…
16 сентября 2018 г. 13:51
151
3
В целом читается книги легко. Но соглашусь с предыдущими рецензиями, практичности в ней нет. Можно читать тем, кто сомневается, стоит ли растить ребенка билингвом, чтобы получить ответ:"Стоит". Никаких практических советов для семей, где родители и родственники говорят на одном языке, кроме "наймите няню" или "отведите туда, где учат язык" нет в помине. Собственно, зачем эта книга, мне не понятно. Все написанное и так очевидно
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу