Ксения Накорякова — об авторе
Биография — Ксения Накорякова
НАКОРЯКОВА КСЕНИЯ МИХАЙЛОВНА кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, автор статей и книг по истории и методике редактирования.
КнигиСмотреть 9
Библиография
«Литературное редактирование. Общая методика работы над текстом»
«Редакторское мастерство в России, ХVI–ХIХ вв.»
«Очерки по истории редактирования в России XVI–XIX вв. Опыт и проблемы»
РецензииСмотреть 2
10 марта 2019 г. 02:10
541
4
Впечатление от книги несколько подпорчено типографским браком. В третьем издании текста от 2002 г. страницы следуют так: 183 - 188 - 181 - 186. Отсутствуют 184 и 185 стр. Не уверен, брак ли это единичный или же всего тиража, но книг от сомнительного издательства "Икар" больше не хотелось бы приобретать. Непрофессионализм в издательском деле ширится, только когда встречаешь брак в труде по литературному редактированию, то не знаешь, смеяться или плакать. Досадно. Также встречаются опечатки. Сама книга очень интересная и полезная, тем же переводчикам-практикам в плане анализа собственных погрешностей в работе, не обязательно лишь редакторам и журналистам. Язык сочный, написано искусно, не без доли завуалированного юмора и сдержанной иронии - сложно оторваться от чтения. Автор общается с…
8 июля 2014 г. 19:59
241
1
Справочник по литературному (!) редактированию написан суконным языком, на 80% состоит из трюизмов ("цифра - знак, обозначающий число, количество") и бессмысленно-тяжеловесных определений ("текст - речевое произведение, объединенная по смыслу последовательность знаковых единиц, представляющих собой замкнутое организованное целое..." - увольте, не в силах перепечатывать это дальше), а пунктуационные ошибки и вовсе превращают его в недоразумение. Надеюсь, что дела в отечественной журналистике не настолько плохи, чтобы эта книга оказалась кому-нибудь полезна.