Автор
Аста Пылдмяэ

Asta Põldmäe

  • 4 книги
  • 3 читателя
4.2
3оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.2
3оценки
5 1
4 2
3 0
2 0
1 0
без
оценки
0

Новинки Асты Пылдмяэ

  • Письма ласточкам Аста Пылдмяэ
    ISBN: 978-9985-9790-9-9
    Год издания: 2011
    Издательство: Эстонский культурный центр "Русская энциклопедия"
    Язык: Русский
    Аста Пылдмяэ - прозаик и переводчик, сотрудница журнала "Лооминг". Эпистолярная элегия "Письма ласточкам" - адресована "до востребования" читателю, который готов дать свои ответы на вопрос, что такое Любовь, Поэзия, Жизнь.
  • И меркнет свет Аста Пылдмяэ
    ISBN: 9985-78-579-7
    Год издания: 2002
    Издательство: Эстонский культурный центр "Русская энциклопедия"
    Язык: Русский
    Аста Пылдмяэ почти четверть века является членом Союза писателей Эстонии. Известна она и как переводчик (испанист). Рассказы самой А.Пылдмяэ были переведены на многие языки, а на русском до выхода этого сборника был опубликован лишь один — «Путешествие в утро» в 1979 году. И вот сейчас благодаря ее коллегам-переводчикам мы можем познакомиться с творчеством этой писательницы.

    Переводчики — Наталия Калаус, Елена Каллонен и Светлан Семененко — первыми получили наслаждение от слова Асты Пылдмяэ, окунувшись в волны ее поэтической прозы. Поэту Светлану Семененко, наверное, было очень интересно работать с этим материалом, где рифмуются стиль с философией, где «Я» автора притягивает к себе своими наблюдениями за природой и жизнью.

    Название сборнику дал рассказ «И меркнет свет». Почему именно он, так уж решил издатель. Какой поставить на первое место из девятнадцати в сборнике, каждый читатель определит сам для себя. Но переходя от одного рассказа к другому, он будет ощущать себя в роли зрителя, попавшего на премьеру очень интересного спектакля или на вернисаж очень тонко чувствующего природу пейзажиста.

    В своем послесловии «Молитва о любви» Людмила Глушковская, редактор сборника, пишет, что по сути дела все рассказы писательницы — о любви. Один искушенный литератор заметил также, что это очень чувственная любовь.

    Любовь проявляется и в описании утра, и в штрихах к портретам ее героев, даже если они и на «вторых ролях». Есть живописная поэзия и поэтическая живопись. Кажется, Аста Пылдмяэ владеет обеими «техниками». А иллюстрации Веры Станишевской как нельзя лучше ложатся на тексты сборника, подводя общий знаменатель его настроению.
  • Мы. Рассказы молодых эстонских писателей (сборник) Яак Иыэрюют
    Год издания: 1987
    Издательство: Ээсти Раамат
    Язык: Русский
    Антология.
    В сборник включены произведения молодых эстонских авторов, дебютировавших в конце 1970-х - начале 1980-х годов. Творчество молодых значительно расширило тематику эстонской советской прозы, сохранившей при этом национальное своеобразие. Книга эта продолжает традицию издания "Эстонская молодая проза".

    Cоставители Татьяна Теппе, Тээт Каллас.
  • Путешествие в утро (сборник) Аста Пылдмяэ
    Год издания: 1979
    Издательство: Ээсти Раамат
    Язык: Русский
    Авторский сборник.
    Сборник рассказов молодой эстонской писательницы и взаимоотношениях детей и взрослых пронизан лирикой и тонким пониманием психологии ребенка.

    [Рассказы : Для ст. шк. возраста]