
Автор
Жан Лаффит – лучшие книги
- 7 произведений
- 11 изданий на 2 языках
По популярности
-
Мы вернемся за подснежниками Жан Лаффит
Год издания: 1954 Издательство: Пензенское книжное издательство Язык: Русский Пенза, 1954 год. Пензенское книжное издательство.
С иллюстрациями.
Издательский переплет. Сохранность хорошая.
В настоящем издании представлена повесть "Мы вернемся за подснежниками", рассказывающая о французском Сопротивлении во время Второй Мировой войны. -
Командир Марсо Жан Лаффит
ISBN: 978-5-9533-3457-0 Год издания: 2008 Издательство: Вече Язык: Русский Франция, 1943 год, департамент Дордонь. Крестьянин Роже Беро, который, сбежав из немецкого плена, ничего не хотел слышать о войне и считал своей главной заботой урожай винограда, принимает непростое решение уйти в маки. Отрядами партизан руководит отважный командир Марсо. Однако в один из дней, когда становится известно, что гитлеровцы готовят серьезную карательную операцию и окрестности наводнены шпионами, командир Марсо пропадает без вести... -
Les hirondelles du printemps / Весенние ласточки Жан Лаффит
Год издания: 1962 Издательство: Издательство литературы на иностранных языках Настоящее издание учебной серии для начального чтения представляет собой обработку романа французского писателя-коммуниста Жана Лаффита "Весенние ласточки".
Действие романа, являющегося третьей частью трилогии (I часть - "Роз Франс", II часть - "Командир Марсо"), происходит в 1954-1955 гг., когда во Франции широко развернулось движение сторонников мира против сговора французских милитаристов и западногерманских реваншистов в рамках так называемого "Европейского Оборонительного Сообщества" (Е.О.С.).
Текст романа значительно сокращен и облегчен. Трудные для перевода слова и выражения поясняются в постраничном комментарии. Словарь включает все слова, имеющиеся в тексте, кроме наиболее употребительных.
Книга предназначается для студентов второго и третьего курсов неязыковых вузов, а также для лиц, самостоятельно изучающих французский язык. -
Весенние ласточки Жан Лаффит
Год издания: 1958 Издательство: Издательство иностранной литературы Язык: Русский Москва, 1958 год. Издательство иностранной литературы.
Издательский переплет. Сохранность хорошая.
Роман «Весенние ласточки» продолжает судьбы героев книг «Роз Франс» и «Командир Марсо» и завершает трилогию. В «Весенних ласточках» Жан Лаффит показывает людей, самых разных по своему общественному положению и по убеждениям. Перед нами и молодые, только что вступающие в жизнь Жак и Жаклина, служащие большого парижского ресторана, и старый профессор Ренгэ, и коммунисты супруги Фурнье, и депутат парламента, богатый аристократ Вильнуар, и многие другие.
Перед читателем раскрывается широкая картина современной жизни Франции. В романе хорошо передана политическая атмосфера, сложившаяся в связи с угрозой новой войны. Идея борьбы за мир с каждым днем охватывает все больше людей. И мы видим, как герои Лаффита, простые, скромные люди, никогда не интересовавшиеся политикой, становятся активными борцами, превращаясь в реальную политическую силу, способную предотвратить войну.
Роман «Весенние ласточки» проникнут глубокой верой в народ, в его огромные возможности, в его непреклонную волю отстоять жизнь и мир на земле. -
Rose France Жан Лаффит
Год издания: 1953 Издательство: Издательство литературы на иностранных языках Книга Жана Лаффита проникнута радостным ощущением борьбы за правое дело, верой в победу. Она резко и победно полемизирует с декадентскими писаниями реакционных литераторов, которые даже в книгах о Сопротивлении фиксируют внимание на предательстве, слабости, психологических метаниях. Книги их дышат атмосферой отчаяния, одиночества, в которой борьба предстает, как прыжок в бездну с закрытыми глазами. Герои Лаффита чувствуют силу коллектива. -
Роз Франс Жан Лаффит
Год издания: 1953 Издательство: Издательство литературы на иностранных языках Язык: Русский Книга Жана Лаффита проникнута радостным ощущением борьбы за правое дело, верой в победу. Она резко и победно полемизирует с декадентскими писаниями реакционных литераторов, которые даже в книгах о Сопротивлении фиксируют внимание на предательстве, слабости, психологических метаниях. Книги их дышат атмосферой отчаяния, одиночества, в которой борьба предстает, как прыжок в бездну с закрытыми глазами. -
Живые борются Жан Лаффит
Год издания: 1948 Издательство: Государственное издательство иностранной литературы Язык: Русский Прижизненное издание.
Москва, 1948 год. Государственное издательство иностранной литературы.
Издательский переплет. Сохранность хорошая.
Название книги Жана Лаффита выбрано не случайно. «Живые борются» — это начало строфы героического стихотворения Виктора Гюго, которое вошло в литературу сопротивления, встречалось в листовках, в подпольных брошюрах.
В дни, когда Франция, казалось, лежала поверженной во прах, пламенные строки Гюго звучали как утверждение воли к борьбе.
Во время, когда петэновская шайка капитулировала перед Гитлером, а генерал де Голль ограничивал свою деятельность произнесением речей в лондонской радиостудии, в эти тяжелые дни лета 1940 года во Франции появилось знаменитое обращение руководителей сопротивления Мориса Тореза и Жака Дюкло к народу.
В повествовании Жана Лаффита, взволнованном и суровом, как повесть солдата, еще не остывшего после битвы, возникают обаятельные образы партизан и франтиреров. Из патетической хроники их боевых действий, их героических будней складывается целостный, ясный образ французского сопротивления как руководящей силы освободительного народного движения Франции.