
Автор
Олег Глушкин - все книги по циклам и сериям | Книги по порядку
- 7 произведений
- 12 изданий на 2 языках
-
Отзвуки Олег Глушкин
ISBN: 978-5-901597-54-5 Год издания: 2012 Издательство: Кладезь Язык: Русский Автор ряда повестей и романов Олег Глушкин предствляет прозу малых форм, исторические и лирические миниатюры, рассказы-клипы, эссе о творчестве. -
На благо российского флота Олег Глушкин
Год издания: 1984 Издательство: Калининградское книжное издательство Язык: Русский Главный герой повести О.Б.Глушкина «На благо российского флота» капитан-лейтенант К.П.Торсон - мореплаватель, участник декабрьского движения 1825 г. Автором убедительно показана борьба К.П.Торсона за осуществление прогрессивных предложений по совершенствованию флота, раскрыто участие морских офицеров в декабрьском восстании, ярко нарисованы образы целеустремленных пламенных людей, жаждавших свержения царизма и отдавших все свои силы на благо Отечества. -
Обретенные причалы Олег Глушкин
ISBN: 5-901597-20-6 Год издания: 2005 Издательство: Кладезь Язык: Русский В книгу калининградского прозаика Олега Пушкина вошли рассказы и эссе, рожденные событиями жизни в самом западном регионе страны. Послевоенная шестидесятилетняя история края показана через судьбы лирических героев, которым автор щедро раздач свою биографию: инженера, моряка, писателя, путешественника, человека, остро и глубоко переживающего происходящие события. -
Королевская гора и восемь рассказов Олег Глушкин
ISBN: 9785448310546 Год издания: 2000 Язык: Русский Жизнь представляет каждому свою волшебную гору, можно просто созерцать ее, а можно и должно одолеть и добраться до вершины. Об этом роман «Королевская гора», охватывающий и годы тоталитаризма, и начало нового века, с уходом в далекое прошлое. На протяжении всего романа рушатся попытки постановки пьесы об основании Кёнигсберга, не может найти входа актерский талант. В рассказах также герой часто терпит поражение, но остается честным и не отступает с избранного пути. -
Рыбацкое море. Рассказы Олег Глушкин
ISBN: 9785448310447 Год издания: 2000 Язык: Русский Рассказы и миниатюры, составившие книгу, рождены морскими рейсами автора. Вдали от родных берегов обостряются чувства, сближаются и сталкиваются люди, но всех их объединяет рыбацкое море. -
Время поиска не ограничено Олег Глушкин
Язык: Русский Повесть впервые опубликована в альманахе "Искатель" № 6 за 1979 год. -
Граф Милорадович. В битвах и среди поэтов Олег Глушкин
ISBN: 5-7406-0548-2 Год издания: 2004 Издательство: Янтарный сказ Язык: Русский Автор в увлекательной форме рассказывает о графе Милорадовиче - генерал-губернаторе Санкт-Петербурга, который прославился не только на полях сражений с Наполеоном, но и близостью к поэтическим и театральным кругам того времени.
Приятным дополнением в оформлении книги служит шелковое ляссе. -
Парк живых и мертвых Олег Глушкин
ISBN: 978-5-98777-040-5 Год издания: 2008 Издательство: "Терра Балтика" Язык: Русский Исторический роман "Парк живых и мертвых" соединяет прошлое и современность. Поиск своих корней приводит героев в Кёнигсберг начала 18 века,где вспыхнула эпидемия чумы. Среди действующих лиц романа как вымышленные, так и исторические персонажи. Роль личности в истории, теория воскрешения отцов философа Николая Федорова,сохранение зеленого наряда города и другие проблемы вплетены в напряженную ткань повествования. -
Александр I. Коронованный Гамлет Олег Глушкин
ISBN: 5-7406-0520-2 Год издания: 2005 Издательство: Янтарный сказ Язык: Русский Яркий и противоречивый образ одного из прогрессивных русских монархов, либеральные реформы и благородные цели которого закончились крахом и разочарованием, а финал драматичной судьбы до сих пор остается одной из загадок истории, — автор воссоздает в увлекательной, доступной для широкого круга читателей форме. -
Павел I. Романтический деспот Олег Глушкин
Год издания: 2005 Издательство: Янтарный сказ Очередная книга серии рассказывает о трагической судьбе "романтического" императора, стремление которого навести порядок в русской армии и государстве не увенчалось успехом. -
Саул и Давид Олег Глушкин
ISBN: 5-901194-11-Х Год издания: 2002 Издательство: "Янтарный сказ" Язык: Русский Роман на библейскую тему рассказывает о первых царях Израиля - Сауле и Давиде, об их противостоянии. Понять и оправдать их деяния дано главному герою - Маттафии, непризнанному сыну Саула, втянутому в череду легендарных событий. -
Анна из Кёнигсберга Олег Глушкин
ISBN: 978-5-901597-70-5 Год издания: 2013 Издательство: Кладезь Язык: Русский Действие нового романа калининградского писателя Олега Глушкина, автора романов «Саул и Давид», «Парк живых и мертвых», происходит в Кёнигсберге, где прошло детство главной героини повествования Анны, и в послевоенном Калининграде, где Анна, выжившая в кровавом месиве Холокоста, обрела свою любовь. И эта любовь возвращает ее к жизни. К жизни, которая требует решения непростых вопросов.
Послесловие автора:
Мне было всего четыре года, когда началась война. Город, где я родился, был захвачен фашистами в августе сорок первого. Наша семья успела вырваться из него с последним эщелоном. В памяти моей встают отрывочные картины: давка при посадке, остановки в пути, бомбежки, рушащие стены домов, отчаянные крики раненных, горящие вагоны. Мы выскакивали и бежали в поле, пикирующие самолеты расстреливали бегущих. Без вещей и без средств к существованию мы очутились на Урале, мы выжили и дождались Победы. Мы спаслись. Многочисленные мои родственники были убиты в боях, погибли в блокадном Ленинграде, были расстрелены и повешены в Стрельне. В «Черной книге», рассказывающей об уничтожении евреев, есть свидетельства очевидцев о зверской расправе с семьей Глушкиных на Смоленщине. Вспоминать обо всем этом тяжело. Ещё тяжелее писать об этом. Садизм и жестокость массовых расправ с мирными людьми трудно объяснить. Осмыслить Холокост до конца никому не дано. Это пучина зла. ХХ век можно назвать самым кровавым в истории человечества. Счет убитых на полях сражений, погибших под бомбежками и в концлагерях шел на миллионы.
Прежде чем я приступил к написанию истории моей Анны, мне довелось подготовить изданную в 2001 году фондом «Шофар» книгу «Кровоточащая память Холокоста», в которой собраны воспоминания калининградцев, переживших Холокост, а также рассказывается о преследовании евреев в довоенном Кёнигсберге и Хрустальной ночи, в книге даны и воспоминания тех немногих женщин, которым удалось выжить после «марша смерти» и расстрела в Пальмникине (ныне Янтарном). О многом поведал свидетель этого расстрела Мартин Бергау, издавший в Германии книги «Парень с янтарного берега» и «Марш смерти в Пальмникине». Есть воспоминания жительницы Кёнигсберга Нехамы Дробер, выпущенные отдельной книгой. Она, подобно моей Анне, полюбила советского офицера и избежала депортации в Германию. Переведена на русский язык книга Михаэля Вика «Повесть о падении Кёнигсберга – «ценный» еврей свидетельствует».
Нахлынувший на меня материал, личные воспоминания и переживания буквально преследовали меня. Более десятка лет назад я начал писать текст «Анна из Кёнигсберга» в тишине дома творчества в Аренсхоопе. Начал и не мог закончить. В одну из ночей, не отрываясь от стола, я написал рассказ «К. и Анна», где пытался оправдаться перед своей героиней, рассказ был опубликован. Но тема продолжала меня будоражить. И не находила выхода, в ней тонули все человеческие начала. И в голове звучала фраза известного философа и критика Теодора Адорно: «Можно ли писать стихи после Освенцима?» Нужно ли повторять страдания и смерть. По определению Варлаама Шаламова это «антилитература». И в то же время предать забвению жертвы, отрешиться от них невозможно. Память невозможно вытравить из сердца, хотя жизнь берет свое и время лечит раны.
Я был свидетелем послевоенных лет, когда все тянулись к жизни, когда работали с необычайным энтузиазмом. Эти события даны в моем тексте, они реальны и люди здесь имеют реальных прототипов. И я попытался противопоставить смерти любовь, жажду жизни и продление рода. И только тогда сумел завершить свое повествование.
Вскоре грядет семидесятилетие Победы, и перед этим будет такая же дата расстрела в Пальмникине – 31 января 1945 года. Долгое время об этом кровавом событии не знали, и только в 1999 году были опубликованы статьи в местной газете «Дворник» журналистов Александра Адерихина и Алексея Шабунина, раскрывших трагизм происшедших событий. Сейчас на месте расстрела, неподалеку от заброшенной шахты «Анна» установлен памятник, созданный скульптором с мировым именем Франком Майслером. Руки тянутся вверх. Руки узниц, тонущих в ледяной Балтике. Они были совсем юные, жаждущие жизни. Эту жизнь оборвали пули. Их смерть в ряду других смертей войны предупреждение нам, живущим, призыв к толерантности и миру, в котором не должно быть места фашизму и нацизму.