Автор
Алекс Громов

Алекс Бертран Громов

  • 51 книга
  • 4 подписчика
  • 124 читателя
3.5
106оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.5
106оценок
5 20
4 38
3 29
2 14
1 5
без
оценки
42

3 ноября 2022 г., 16:04

3K

10 книг

2 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное

картинка oshaa
В гостях у падишаха
Эта книга – современное переложение знаменитой поэмы персидского классика Саади Ширази «Бустан», выполненное известной детской писательницей Сепиде Халили. В книгу вошли те части поэмы, которые сам автор называл «рассказами». В них образы, традиционные для классической персидской поэзии, сочетаются с житейскими зарисовками, почерпнутыми поэтами из собственного жизненного опыта.
Жизнь Саади была бурной и сложной, он много странствовал. В предисловии к изданию ученые отмечают: «Время жизни Саади совпало с нашествием монгольских полчищ, со страшным разорением цветущих городов Ирана и гибелью населения, и другими потрясениями в средневековом мире – ему самому пришлось спасаться в единственном спокойном городе, откупившемся от монголов. Он столкнулся с крестовыми походами, попал в плен к крестоносцам, и ему пришлось рыть траншеи в Триполи. Он увидел, как часто добро или зло зависит от самих людей, а особенно от тех, у кого есть власть над целыми народами и странами».
В некоторых историях правители выведены неоправданно жестокими. Впрочем, таких осуждают и автор, и другие герои повествования — даже их собственные дети. В качестве достойных примеров выведены реальные властители, — в частности, султан Махмуд Газневи, повелевший отдать самое почетное место на пиру простому слуге, которые не покинул государя во время пыльной бури, когда все вельможи бросились подбирать рассыпавшиеся драгоценности. А халиф Умар, владевший уникальным самоцветом, продает его в неурожайный год, чтобы купить продовольствие для своего народа.
Притчи Саади простым языком рассказывают о сложном: о том, что такое справедливость, любовь, дружба и верность, как найти силы, чтобы творить добро и растить детей на правильных нравственных принципах.

картинка oshaa
Юлия Кудрина. Державный Покровитель Наук и Искусств. Культурная политика Александра III
Автор этого фундаментального издания, Юлия Викторовна Кудрина – ведущий научный сотрудник Института всеобщей истории Российской академии наук, вице-президент Ассоциации историков Первой мировой войны, использовала для его создания материалы как отечественных, так и зарубежных архивов. В тексте рассказывается об исторической ломке 60-х годов XIX века, коронации, Царской семье, военным реформах, болезни и кончине, подведению итогов правления, памятникам и памятным местам в России и за рубежом в честь Александра III.
«Развивающееся в России и за рубежом фотографическое дело интересовало как Императора, так и Императрицу. В личных гатчинских комнатах царской семьи хранилось 185 альбомов с почти 14 000 работ современной «светописи». Художественный дар Императрицы, увлекавшейся фотографией, был замечен и европейскими мастерами фотографии. Редактор популярного тогда в Европе журнала «Фотографический мир» профессор Шнерль пригласил Императрицу для участия в издании альбома «Фотографическое искусство Высочайших Особ». Все доходы от продажи этого альбома шли в Фонд помощи нуждавшимся талантливым молодым фотографам разных национальностей».
В главе «Музейное строительство» рассказывается, что именно Александру III принадлежала инициатива создания Исторического музея в Москве и Севастопольского музея в Севастополе, а также создания в столице империи Музея русского искусства. К 1894 году в коллекции картин императора и его супруги насчитывалось около 900 полотен, из которых 580 – произведения русских художников, а около 320 – западноевропейских. До открытия музея государь не дожил – он был открыт его сыном, Николаем II. В 1882 году Александр III выделил Императорской Публичной библиотеке средства для приобретения старинных греческих рукописей XI – XIII веков. В этом же году по воле императора в столице было создано Православное Палестинское общество, став одной из самых известных научных и благотворительных неправительственных организаций. Общество воздвигло в Иерусалиме Троицкий собор, храм Марии Магдалины, Елизаветинское и Мариинское подворье.
В царствование Александра III благодаря государственным субсидиям на развитие церковно-приходских школ (количество которых увеличилось с 4 064 в 1881 году, до 31 835 в 1894 году) сотни тысяч детей из бедных семей смогли бесплатно учиться. Были открыты университеты (Томский в Сибири); в Екатеринославе – Горный, а в Москве – Сельскохозяйственные институты. Под личным председательством императора проходили общие годовые собрания Русского Исторического Общества.

картинка oshaa
А.В. Сагадеев. Ибн Сина (Авиценна)
Обстоятельный труд известного историка философии раскрывает биографию и научные взгляды одного из самых знаменитых ученых средневекового Востока. Ибн Сина прославился, прежде всего, как «князь врачей» – великолепный врач-практик и основоположник средневековой и нововременной медицинской науки. В Европе его знали под латинизированным именем Авиценна. Трактаты Ибн Сины — «Книга исцеления» и «Канон врачебной науки» — в разных странах на протяжении столетий были главными учебниками по медицине, физике и философии. Кстати, именно Ибн Сине легенды приписывают изобретение плова — питательного, сбалансированного и достаточно простого в приготовлении блюда. Ученый действительно уделял в своих трактатах значительное внимание проблемам лечебных диет и правильного питания.
Его научные интересы были намного шире медицинской сферы: они включали ряд естественных и гуманитарных дисциплин, включая философию; в развитие средневекового знания мыслитель внес заметный вклад. Особое значение Ибн Сина придавал сочетанию теоретических изысканий и практических исследований. «Образование минералов и их свойства Абу Али истолковывает вслед за Аристотелем на основе теории взаимодействия смеси элементов и четырех основных качеств с заключенными в недрах земли парами и дымом. Полученные в результате этого взаимодействия минералы он делит на четыре группы: камни, плавкие субстанции, серные тела и соли. Свойства минералов определяются, в частности, различным сочетанием в них четырех основных качеств, которые таким образом проявляют свою объективную (а не связанную только с субъективным, как могло бы показаться, восприятием) природу: теплота и холод – активные качества, влажность и сухость – пассивные; влажному свойственно растекаться и быть вязким, сухому – быть плотным и сыпучим и т.д.», — отмечает автор книги.
Кроме развернутой биографии Ибн Сины в книгу включена его работа «Трактат о птицах» в переводе А. В. Сагадеева.

картинка oshaa
Лев Лурье. Поздние ленинградцы. От застоя до перестройки
Книга рассказывает о самиздате и тамиздате, произведениях Солженицына м Набокова, Довлатова и Бродского, а также уделяет внимание не только писателям-шестидесятникам, но их сверстникам - художникам, на которых распространялись эстетические и тематические ограничения. Но были и теперь, кто не являлся, членами творческих союзов и многие из них подверглись преследованиям. В 1981-1982 годах в городе на Неве возникли Товарищество экспериментального изобразительного искусства, Ленинградский рок-клуб и литературный "Клуб-81". Среди участников рок-клуба были Алиса, ДДТ, Зоопарк, Кино, Странные игры. Первоначально и приход к власти Горбачёва не вызвал особых надежд. "Михаил Горбачёв, похожий на Павла Ивановича Чичикова, ничем не отличался от среднего номенклатурного работника". Но отношение к нему изменилось во время приезда Горбачёва в Ленинград 15 марта 1985 года, когда его кортеж неожиданно остановился на углу Невского и Лиговского, и Горбачёв пошёл в народ. В тексте описывается и проблема защиты исторического центра Ленинграда, и городской интерес к краеведению. В ноябре 1986 года был создан Советский фонд культуры, который возглавил академик Дмитрий Лихачёв, не слишком любимый тогдашним ленинградским начальством именно за борьбу за сохранение старого Петербурга. Городские власти решили снести и полностью перестроить гостиницу "Англетер" и в марте 1987 года члены группы "Спасение" стали в живую цепь, чтобы не дать въехать строительной технике для сноса. Именно эти и последующие события, как отмечает Л. Лурье, начали в истории города новую эпоху. Одна из тем - литературная жизнь той эпохи, клуб "Держание" - главное Ленинградское ЛИТО 1960-х годов, занимавшее всего две комнаты на втором этаже Аничкова дворца. Не забыто и легендарное кафе "Сайгон", чья история начинается 1 сентября 1964 года, когда на углу Невского и Владимирского проспектов на первом этаже ресторана «Москва» открылся «Кафетерий от ресторана» москва. Кафе закрылось в марте 1989 года, оставив о себе долгую добрую память и многочисленные воспоминания.

картинка oshaa
Карина Сарсенова. Хранители пути
Роман известной писательницы и психолога посвящен теме выбора собственного пути и мере ответственности за него. Начинается он как драматическая история первого прыжка с парашютом, когда в одном и том же человеке борются навыки, уже приобретенные в результате подготовки, и древний глубинный ужас перед бездной. «– Эй, детка, не хочешь прыгать, освободи место для других! Сядь! Да отцепись ты от поручней! – насмешка в глазах инструктора сменилась негодованием, а затем недоумением... – Если ты не прыгнешь, вся группа не прыгнет!».
По книге снят недавно вышедший фильм режиссера Любомира Левицкого «Хранители пути», в котором сыграли Светлана Ходченкова, Марко Ауджелло, Фархад Махмудов. Автором сценария стала сама Карина Сарсенова, которая рассказывает, что на съемках не обошлось без курьезов: «На очередных ночных съемках в воздухе на высоте 5 метров над землей мы подвесили гигантский светящийся шар, чтобы добиться нужного эффекта в освещении. Время было три часа ночи... Неизвестно откуда, но к площадке сбежалось несколько сотен человек. Они возбужденно говорили об контакте с инопланетянами и требовали доступа к пришельцам из космоса…»
картинка oshaa
Главная героиня романа Меруэрт наделена огромным артистическим даром. И это привлекает к ней представителей сил Добра и Зла, ведущих бескомпромиссную борьбу за этот мир, хотя для непосвященных это выглядит как соперничество двух продюсерских центров. Вот только один из них возглавляет демон, а другой – ангел. Искушения преследуют всех героев, и многие из артистов готовы ради успеха, славы, денег даже душу продать. Но основная мощь противоборствующих начал концентрируется вокруг Меруэрт, потерявшей память. Однако ей удается сохранить свой дар и чуткое сердце, которое и подсказывает ей единственно верный путь даже в те моменты, когда иллюзии, кажется, вот-вот затмят весь белый свет.

картинка oshaa
Анастасия Гундер. Панда Бамбу и добрые дела
Что нам всем бывает необходимо в жизни? Чтобы кто-то помог, делом и словом, протянул руку, сказал нужные слова. В красочной детской книге рассказывается история маленькой панды Бамбу, которая всегда готова помочь близким, друзьям и знакомым, не жалея для этого ни времени, ни сил и подавая окружающим прекрасный пример. «Бамбу переводит кротов по светофору и бежит к близнецам Мики и Рики. Они, как всегда, решили поплавать в озере. Вот только не могут надуть спасательные круги. Хорошо, что пандочка им помогает». Поэтому все, кто знаком с Бамбу, скучают, когда милой и доброй неугомонной панды-непоседы нет рядом.
По мнению автора книги, Анастасии Гундер, мамы троих детей и победителя Международного литературного «Гайдаровского конкурса», эти увлекательные истории про Бамбу, - напоминание о том, как здорово творить добрые дела просто так, а также о том, как важно быть благодарным и ценить заботу окружающих. Иллюстрации для книги нарисовала известный художник Татьяна Никитина, ученица классика книжной иллюстрации Бориса Диодорова, чьи рисунки участвовали во многих отечественных и зарубежных выставках в Болонье, Тегеране, Франкфурте-на-Майне.

картинка oshaa
Татьяна Корнеева. Насир Хусрав и его философские взгляды
Свою новую книгу отечественный иранист Татьяна Корнеева посвятила наследию выдающегося персидского мыслителя Насира Хусрава. Он родился на земле Хорасана в начале XI веке. Научная и творческая деятельность Насира Хусрава пришлась на эпоху, когда Персия только освободилась от арабского владычества. В предшествующий период арабский язык занимал главенствующее положение в персидской культурной среде, поэтому появление первых научных трактатов и поэтических произведений на персидском (вернее сказать – уже на новоперсидском) языке обретало особое значение. Именно по-персидски писал все свои научные труды Насир Хусрав. В области философии он стал одним из создателей персидской научной лексики.
В предисловии автор исследования рассказывает о возникновении интереса к личности и трудам Насира Хусрава: «Окончив первый курс Института восточных культур и античности при Российском государственном гуманитарном университете, я отправилась в Таджикистан, чтобы познакомиться поближе с той культурой, о которой нам рассказывали на лекциях. В Душанбе мне предложили полететь в Хорог, на Памир. Неделя, проведенная на Памире, определила мою дальнейшую судьбу как исследователя. В Москву я увозила сочинение На̄с̣ира Х̱усрава ”Раскрытие и освобождение“ (Гуша̄йиш ва раха̄йиш) на персидском языке».
В тексте книги подробно анализируется мировоззренческая концепция персидского философа, показана логическая связь отдельных проблем его учения и общая целостность его взглядов. Русский перевод одного из главных трудов Насира Хусрава – трактата «Раскрытие и освобождение» – представлен в книге вместе со словарем персидской философской лексики соответствующего исторического периода.

картинка oshaa
Сергей Фомин. Царские мощи. Документы. Материалы. Статьи.
Основная часть книги – впервые публикуемые в полном объеме документы Архиерейского Синода Зарубежной Церкви 1932-1934 годов. «Как известно, обнаруженные под Екатеринбургом Н.А. Соколовым и тогда же отпетые в городском соборе фрагменты остатков Царской Семьи, в составе вещественных доказательств были вывезены с Дальнего Востока французским генералом Морисом Жаненом в Европу. Тут, по указанию Великого Князя Николя Николаевича, их передали на хранение бывшему российскому послу М.Н. Гирсу, после смерти которого они перешли его преемнику В.А. Маклакову и т.н. «Коллегии хранителей», имена членов которой никому не сообщались».
От этих самочинных держателей Архиерейский Синод Зарубежной Церкви вместе с патриотическими кругами русской эмиграционной общественности стал требовать выдать для «надлежащего хранения, отпевания и погребения» эти Священные останки. Но «хранители» уклонялись от этого под предлогом опасения «захвата большевиками». Как выясняется из переписки, «серьезным препятствием для отпевания и торжественного погребения Царских останков, даже если бы удалось добиться выдачи их «хранителями», было Правительство «союзной» Французской Республики и даже Королевское Правительство Югославии, на которое, из-за нежелания того портить отношения с Советским Союзом, невозможно было положиться».
В текст книги включена статья «Синяя шкатулка» и «Брюссельские Мощи», посвященная различным версиям судеб сафьянного ларца Государыни, в который Н.А. Соколов собирал обнаруженные им Царские останки.

картинка oshaa
Даулатшах ал-Испиджаби. Бурхан аз-закирин («Доказательство для поминающих»)
В книге отечественные исследователи представляют русский перевод двух персоязычных сочинений известного мудреца Даулатшаха ал-Испиджаби, жившего на рубеже XVII-XVIII вв.; к тексту перевода ученые составили подробный исторический и филологический комментарии. Примечательно, что местом создания текстов стала Сибирь. «Периодом расцвета персоязычной культуры в России можно считать XVIII-XIX вв. Особенно для XVIII в. для рукописей, созданных на территории Урало-Поволжья и Западной Сибири, характерно активное использование персидского языка. Неслучайно поэтому, что многие фетвы, издававшиеся муфтиями в Оренбурге, были также написаны по-персидски. Этот стандарт поддерживался тесными связями со среднеазиатским культурным миром. В результате мы имеем широкий круг персоязычных текстов, как импортированных, так и оригинальных, созданных во внутренних районах России».
Даулатшах ал-Испиджаби происходил из Сайрама — южного города современного Казахстана. Он получил образование в Бухаре и впоследствии провел в странствиях несколько лет кряду. Пару лет он провел в Тобольске, где и написал включенные в книгу сочинения. Из Сибири Даулатшах отправился в Индию, намереваясь затем совершить паломничество в Мекку; однако в Дели его земной путь оборвался. В комментариях к трактатам Даулатшаха исследователи указывают, что имя мудреца до сих пор окружено почитанием и в Сибири, и на Востоке, — но жителям каждого из этих регионов мало что известно о деятельности их кумира в других городах. Также авторы подробно описывают историю поиска рукописей и установления их происхождения.

картинка oshaa
Александр Петрушевский. Генералиссимус князь Суворов
Одна из самых лучших биографий полководца, вышедшая более века назад, и уже считающаяся классической, в которой автор, известный военный историк, генерал-лейтенант, по его собственным словам, сделал попытку изобразить Суворова в виде не легендарного богатыря, а живого исторического лица, уточнив, что при этом «невозможно ограничиться боевою его деятельностью, как бы она ни преобладала в его жизни». В этом фундаментальном исследовании «характер времени и ход событий изображены, где это требуется, с необходимою полнотою», и уделено внимание опровержению неверных сведений и суждений о Суворове.
Данное издание дополнено комментариями современных историков, содержит уникальные материалы музеев Суворова, в том числе – Государственного музея А.В. в Санкт-Петербурге, заместитель директора которого, А.Н. Лукирский, - научный консультант издания. В тексте рассказывается о детстве полководца и его интересе к книгам военно-исторического содержания, и встрече со старым знакомым отца, генералом Ганнибалом, питомцем Петра Великого. «Дело было до того ясно, наклонности мальчика в такой степени определительны и любовь к занятиям военными науками имела такой страстный характер, что колебаться было нечего. Ганнибал посоветовал Суворову-отцу не препятствовать сыну, а поощрять его в предпринятых занятиях и сказал, что блаженной памяти Петр Великий непременно поцеловал бы мальчика в лоб за его настойчивые труды».
В издании описан один из характерных эпизодов начала воинской службы Суворова. «Будучи в Петергофе в карауле, он стоял на часах у Монплезира, Императрица Елизавета Петровна проходила мимо; Суворов отдал ей честь. Государыня почему-то обратила на него внимание и спросила, как его зовут. Узнав, что он сын Василия Ивановича, который был ей известен; она вынула серебряный рубль и хотела дать молодому Суворову. Он отказался взять, объяснив, что караульный устав запрещает брать часовому деньги. «Молодец», сказала Государыня: «знаешь службу»; потрепала его по щеке и пожаловала поцеловать свою руку. «Я положу рубль здесь, на земле», прибавила она: «как сменишься, так возьми». Крестовик этот Суворов хранил всю свою жизнь». В тексте подробно освещены Первая и Вторая Турецкие войны, Польские и Итальянские компании, и последний поход под командованием Суворова – Швейцарский, а также возвращение полководца в Россию, его болезнь, опала и смерть.
Фолиант содержит цветные иллюстрации униформы российской армии разных видов войск того времени, репродукции картин, изображающих победы войск под командованием Суворова, портреты его родных и соотечественников, фотографии личных вещей полководца, и памятников ему, воздвигнутых во множестве городов.

Блог автора
2 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!