
Автор
Доминик Шарпен
4.1
4.1
7оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
5 | 2 | |
4 | 4 | |
3 | 1 | |
2 | 0 | |
1 | 0 | |
без оценки |
2 |
7оценок
Доминик Шарпен — новинки
- 2 издания на 2 языках
-
Доминик Шарпен Хаммурапи, царь Вавилона
ISBN: 978-5-7281-1368-3 Год издания: 2013 Издательство: РГГУ Язык: Русский Аннотация
Книга представляет собой комплексное исследование истории Вавилонского царства в правление царя Хаммурапи (1792-1750 гг. до н.э.). Опираясь на данные клинописных источников и результаты работ современных исследователей, автор подробно реконструирует события, в результате которых Вавилон превратился в самую могущественную державу Ближнего Востока первой половины II тыс. до н.э. Политическая деятельность Хаммурапи исследуется в широком историко-культурном контексте: автор анализирует месопотамские представления о царе и царской власти, обычаи, регулировавшие ведение войны и дипломатических переговоров. Освещая законодательные памятники династии Хаммурапи, в том числе знаменитые "Законы" этого царя, автор касается ключевых проблем взаимоотношения государства и общества на Древнем Востоке. Особое внимание уделяется вопросам социальной структуры и экономики старовавилонской Месопотамии.
Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся историей древнего мира. -
Доминик Шарпен Чтение и письмо в Вавилонии
ISBN: 978-5-7281-1108-5 Год издания: 2009 Издательство: РГГУ Язык: Русский Аннотация
"За последние пятнадцать лет в России не опубликовано ни одной переводной монографии по истории древней Месопотамии и клинописной цивилизации. Широкий читатель и прежде всего студенты сегодня почти не имеют доступа к современным достижениям зарубежной ассириологии, несмотря на то, что эта дисциплина очень быстро развивается. Мы надеемся, что настоящее издание положит начало возрождению традиции научного перевода работ по истории и филологии древней Передней Азии в нашей стране.
Профессор Сорбонны Доминик Шарпен, автор девяти монографий и множества статей, принадлежит к числу ведущих специалистов по истории Месопотамии в Старовавилонскую эпоху. Для перевода на русский язык мы выбрали его новейшую книгу, которая, на наш взгляд, обладает достоинствами как академического, так и научно-популярного труда.
С одной стороны, автор впервые в мировой историографии представляет синтетическое исследование клинописи как культурного и общественного феномена. Монография является не только Фундаментальным обобщающим пособием, но и новаторским исследованием, ломающим многие ассириологические стереотипы.
К ним относится, например, ошибочное представление о том, что владение клинописью в древности было уделом лишь небольшой группы ученых писцов. Д.Шарпен убедительно показывает, что по крайней мере во II тыс. до н. э. читать и писать в Месопотамии умели не только профессиональные писцы, но и большинство представителей высших слоев общества, не исключая женщин.
С другой стороны, книга написана ясным и доступным язы ком, содержит многочисленные выдержки из клинописных текстов, многие из которых никогда не издавались на русском язык.
Русский перевод книги Д.Шарпена будет интересен как специалистам и студентам-ассириологам, так и всем интересующимся историей и культурой Древнего Востока". И.С.Архипов, Л.Е.Коган