Автор
Наум Вайман

Наум Исаакович Вайман

  • 12 книг
  • 2 подписчика
  • 9 читателей
4.3
9оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.3
9оценок
5 5
4 3
3 0
2 1
1 0
без
оценки
1

Наум Вайман — о писателе

  • Родился: 5 марта 1947 г. , Москва, РСФСР, СССР
Я — Наум Вайман или представляю его интересы

Биография — Наум Вайман

Вайман Наум Исаакович - русский писатель, поэт и переводчик.

Окончил МЭИС по специальности «радиоинженер». В середине 1970-х посещал литературную студию «Луч» при Московском университете, руководимую Игорем Волгиным. В 1978 году репатриировался в Израиль.

Автор трёх сборников стихов: «Из осени в осень» (1979, Израиль), «Стихотворения» (1989, Израиль), «Левант» (1994, Москва), романа «Ханаанские хроники» (2000, ИНАПРЕСС, СПб.), документального романа «Ямка, полная птичьих перьев» (2008, НЛО, Москва), романа «Щель обетованья» (2011, НЛО, Москва). Перевёл на русский роман израильского писателя Яакова Шабтая «Эпилог» (2003, Мосты Культуры).

Несколько рассказов и статей переведены на иврит и…

КнигиСмотреть 12

Библиография

Ханаанские хроники. Роман в шести тетрадях
Ямка, полная птичьих перьев
Щель обетованья
Черное солнце Мандельштама

Стихотворный сборник «Из осени в осень» Тель-Авив 1978 г.
Стихотворный сборник « Стихотворения 1983-1988 г.г». Тель-Авив 1989 г..
Стихотворный сборник «Левант» г. Москва 1991 г.
Книга прозы в дневниках «Ханаанские хроники», ИНАПРЕСС г. С-Петербург 2000 г.

Перевод с иврита романа Яакова Шабтая «Эпилог».
Кроме всего вышеназванного - многочисленные публикации стихов и статей в русскоязычной прессе.

Премии

Номинант

2014 г.Премия Андрея Белого (Гуманитарные исследования)

Ссылки

РецензииСмотреть 2

6 февраля 2018 г. 17:25

409

4 хорошая книга про современный Израиль

Автобиография а ля дневник, книга неплохая, написана красивым слогом, мудрые в большинстве своем мысли о современном Израиле и вообще о жизни. Ярко смотрится рядом с классикой. После ярых сионистов-героев типа Люксембурга, Бутмана и остальной плеяды появляются писатели настоящего, которым хорошо там, где хорошо кормят, и которые любят жизнь больше принципов. В общем, писатель обмелевшего человечества.. Описывает свои похождения, что литературе и жизни израильской не свойственно, но у Ваймана с этим явно проблемы.. В свои за сорок придумал себе свору любовниц, хотя судя по внешним данным там и одна-то благоверная под вопросом.. Ко всему прочему явно проглядывает комплекс великой нации, к уроженцам Израиля относится с презрением, что характеризует его самого, а не Израиль. Описывает…

Развернуть
kopi

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 июля 2016 г. 23:05

94

3.5 А безответной любви было-хоть пруд пруди....

Письма другу из СССР в Израиль. И обратно.Время: с 16.02.78 года до 09.08.2003-го. Значит,25 лет люди беседуют - письмами. Эпистолярный,так сказать,забытый жанр. Спорят о Некрасове, который "более сложный человек. чем Достоевский" ;режиссере Геннадии Шпаликове("автор понимает что-то такое о любви..."), обсуждают фильмы и слухи, политику и знакомых. Жизнь потихонечку проходит. И вот одна уже. Прошла. Наум Вайман вспоминает публикацией книги своего друга Мишу. - Мамина полка стоят у прочитанных книг фото умерших. ------------------ рвущийся ветер у оконного стекла всю жизнь я стою.

ЦитатыСмотреть 4

Кураторы1

Поделитесь