Автор
Бекка Фитцпатрик

Becca Fitzpatrick

  • 30 книг
  • 150 подписчиков
  • 6382 читателей
4.1
11 898оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
11 898оценок
5 5502
4 3781
3 1882
2 558
1 175
без
оценки
3266

Истории с книгами — Бекка Фитцпатрик

21 января 2014 г. 22:09

611

Parlez-vous Francais?

В прошлый четверг, а точнее ночью с четверга на пятницу я судорожно готовилась к экзамену по французскому. Жё не манш па си жур, шерше ля фам, а ля гер ком а ля гер, все дела. Готовилась я, конечно, и днем, но основная часть подготовки, как всегда, пришлась на ночь. И когда информация в моей голове стала похожа на огромный выпавший из шкафа-учебника клубок из французских глаголов, текстов, устойчивых выражений и ужасов французской фонетики, у меня возникла острая потребность в Омуте памяти. Или флешки для мозгов. К сожалению, ни омута памяти, ни флешки для мозгов еще не придумали, поэтому в качестве отвлечения от французского попалась мне…

Развернуть

3 января 2017 г. 11:28

4K

Книгу купила когда она только вышла в продажу , а вот читать ее решила только сейчас , почему ? Наверно боялась что автор намудрит с концовкой и ты будешь ходить или радостная что все хорошо закончилась , или будешь плеваться от злости ,зачем автор так поступил с героями. А нет ,я даже рада что такая концовка ,хоть и немного грустная после некоторых событий произошедших в конце книги ,т.е. развязка в этой истории ,борьбы между нефилимами и падшими ангелам. Но не всегда же должно быть в конце все замечательно , нужны и грустные моменты , не интересно было бы. Ну вот и все закончилась история Норы, Патча, Ви , Скотта, Марси... Хорошо что я…

Развернуть

15 июля 2022 г. 07:01

917

Призраки (стих)

Тени, тени, привидений, Свет мерцающий, луны, Силуэт нагих мгновений, Бродят тихо, чьи-то сны. Чей-то вздох, свеченье листьев, И касания, цветок. Зонтик, на траве, забытый, Словно раненый, зверок. Тени мечутся и стонут, Вспомнить рай, в ночи, хотят. У лица, твой тёплый, шёпот, Словно тень во сне, крыла. Тени слов, дыханья, взгляда, Тихий плач, созвездье, слёз. На груди твоей, так сладко, Расцвело блаженство роз. Слов не нужно. Мир, так чутко, Говорит за нас, в ночи. Лепестками, реют, губы, По плечам, твоей, груди...

15 ноября 2014 г. 13:07

3K

Тонкости перевода)))))

Долго не читала эту серию - ждала фанатского перевода именно этой книги! Дождалась)))) Читаю взахлеб, все супер, ночь... 4 часа утра.... И тут на последних главах, где ну все все самое интересное начинается нечитабельная абра кадабра..... ( перевод был не отредактированным до конца), сил терпеть и ждать нет.... Уж всё так закрутилось..... Английский у меня на очень среднем уровне.... Нашла оригинал, вооружилась словарями и переводчиками, в 5 книга была дочитана, супер эмоции получены)))))) Вот она сила нетерпения книголюбителя, который раньше и подумать боялся книгу в оригинале начать читать))))))))))))