Автор
К. Цетник

Ka-Tzetnik 135633

  • 2 книги
  • 1 подписчик
  • 104 читателя
3.8
83оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.8
83оценки
5 25
4 30
3 20
2 5
1 3
без
оценки
25

К. Цетник — об авторе

  • Родился: 1917 г. , Сосновец близ Бендзина, Польша
  • Умер: 2001 г. , Тель-Авив, Израиль
Я представляю интересы К. Цетника

Биография — К. Цетник

К. Цетник (K. Zetnik, KZ-nik, Ka-Tzetnik 135633, псевдоним; настоящее имя Иехиэль Динур, до 1945 — Файнер; 1917, Сосновец близ Бендзина, Польша, — 2001, Тель-Авив) — израильский прозаик. Писал на идише и иврите. Учился в Люблинской иешиве. В 1931 издал сборник «Двадцать два: Стихи». С начала Второй мировой войны был участником еврейского подполья в Ченстохове. При попытке доставить оружие в гетто был схвачен гестаповцами и отправлен в Освенцим. Уцелел в числе немногих.

С 1945 жил в Эрец-Исраэль. Считая, что выжил лишь ради миссии свидетельствовать от имени миллионов евреев, истребленных нацистами, К. Цетник на процессе Эйхмана (1961) в ответ на вопрос о смысле избранного им псевдонима…

КнигиСмотреть 2

Библиография

1946 — Саламандра / Salamandra
1953 — Дом кукол / Beit habubot (House of Dolls)
1960 — Часы над головой / Hashaon asher meal harosh (The Clock Overhead)
1961 — Его звали Пепел / Karu lo pipl (They Called Him Piepel)
1966 — Как феникс из огня / Kahol miefer (Phoenix from Ashes)
1967 — Звезда из пепла / Kokhav haefer (Star of Ashes)
1974 — Nidon lahayim (Judgement of Life)
1975 — Haimut (The Confrontation)
1976 — Любовь в пламени / Ahavah balehavot (Love in the Flames)
1977 — Восход над адом / Sunrise over Hell
1978 — Hadimah (The Tear)
1980 — Daniella (Daniella)
1981 — Nakam (Revenge)
1984 — Hibutei ahavah (Struggling with Love)
1989 — Shivitti: A Vision
1998 — Kaddish

Интересные факты

Именем К. Цетника названа премия за лучшее прозведение о Катастрофе.

РецензииСмотреть 9

Meres

Эксперт

Это просто мысли и эмоции

13 июля 2019 г. 14:57

3K

3.5

Книга тяжелая во всех смыслах. Она тяжела в плане сюжета - страшные вещи описываются в подробностях. Тема Холокоста всегда сопровождается довольно жестокими и совсем нелицеприятными подробностями, заставляющими поражаться людской жестокости и неуважению к другим нациям и народностям. Но книга оказалась ещё тяжела в плане языка - почему-то мне тяжело было её читать и эти, какие-то 300 страниц я читала три недели. А ещё, текст был настолько сухой, что я спотыкалась практически через предложение, отчего хотелось отложить книгу до лучших времён или читать совсем по чуть-чуть. Может это конечно связано с переводом - не знаю, но далась она мне тяжело, можно сказать со скрипом. В общем, после прочтения остался не только горестный тяжелый осадок от осознания сюжета произведения, но и какая-то…

Развернуть

5 августа 2011 г. 01:17

1K

5

К.Цетник 135633 (сокращение от немецкого Konzentrationslager, заключенный концлагеря) – псевдоним Иехиэля Динура, польского еврея. Во время войны он провел 2 года в Аушвице, а после освобождения переехал в Израиль. Динур – его израильское имя, настоящее имя не известно. Психиатр Динура после его смерти рассказал, что вроде бы по документам его звали Файнер, но никаких бумаг подтверждающих это не сохранилось.

Когда К.Цетник в 53 году выпустил в Израиле свою книгу «Дом кукол», это было первое художественное произведение о холокосте, до этого никто и ничего писать не решался, на теме холокоста лежала негласная печать молчания. Книгу приняли более чем хорошо, ведь автор сам пережил все ужасы, о которых писал. У кого как не у выжившего есть право облечь в литературную форму то, о чем и…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 21

dee_dee

25 июля 2019 г., 02:32

Поделитесь

Смотрите также

Авторы 21 века