5 | 11840 | |
4 | 14617 | |
3 | 9318 | |
2 | 2648 | |
1 | 927 | |
без оценки |
6089 |
Лучшие произведения Иэна Макьюэна
- 69 произведений
- 237 изданий на 8 языках
По популярности
-
Ian McEwan
Искупление
Форма: роман Оригинальное название: Atonement Дата написания: 2001 Первая публикация: 2004 Перевод: Ирина Доронина Язык: Русский Аннотация
Брайони — умная не по годам девочка с богатым воображением придумала объяснение одному странному происшествию. И сожалела об этом всю оставшуюся жизнь. -
Иэн Макьюэн, Анна Тревин
Закон о детях
Форма: роман Оригинальное название: The Children Act Дата написания: 2014 Первая публикация: 2014 Перевод: В.П. Голышева Язык: Русский Аннотация
Ответственность за чужие судьбы — нелегкий груз. Судье Фионе Мей всегда казалось, что она принимает правильные, профессиональные решения. Но очередное дело оказывается настолько непростым, что ни профессионализм, ни жесткость и бескомпромиссность не могут ей помочь. Адаму Генри необходимо переливание крови — иначе он умрет. Однако такая процедура противоречит его…
-
Иэн Макьюэн
Мечтатель
Форма: роман Оригинальное название: The Daydreamer Дата написания: 1994 Перевод: В. Голышев Язык: Русский Аннотация
Роман для детей
Перевод на русский: В. Голышев (Мечтатель)
Перевод на румынский: Д. Крэчун (Visătorul) -
Иэн Макьюэн
Чизил-Бич
Форма: роман Оригинальное название: On Chesil Beach Дата написания: 2007 Первая публикация: 2008 Перевод: В. Голышев Язык: Русский Аннотация
Самая свежий (2007) продукт англичанина Иэна Макьюэна, знакомого читателям “ИЛ” по публикации десятилетней давности (“Невинный, или Особые отношения”, 1998, № 12), но особенно любимого за дважды переиздававшийся (в разных издательствах) “Амстердам” (в 2001-м благодаря “Амстердаму” В. Голышев получил первого и единственного в истории российского “Малого Букера за перевод”). “Чизил-Бич” – небольшой по объему и простой по сюжету, но чрезвычайно насыщенный текст. Его можно прочесть и как частную сентиментально-ностальгическую историю (действие происходит в 1962 году), и как развернутый этюд на вечную тему конфликтных отношений внутри треугольника “дух – душа – плоть”, и как глобальную социальную метафору слома эпох и перехода от консервативных 50-х к революционным 60-м. Жаль, что “Чизил-Бич” не получил в прошлом году Букера – наверное, книжку сочли недостаточно толстой. Перевод с английского В. Голышева.
Роман напечатан в издательстве «Эксмо» в августе 2008 года под названием "На берегу". -
Иэн Макьюэн
Суббота
Форма: роман Оригинальное название: Saturday Дата написания: 2005 Перевод: Наталья Холмогорова Язык: Русский Аннотация
Известный нейрохирург Генри Пероун вполне доволен жизнью: он сумел реализоваться в профессии и у него прекрасная семья. Однако однажды утром он попадает в историю, которая имеет неожиданное и трагическое продолжение. Дорожное происшествие, знакомство со странным преступником — и вот уже в его богатом доме появляется нежданный гость, который угрожает жизни Пероуна и…
-
Ian McEwan
Сластена
Форма: роман Оригинальное название: Sweet Tooth Дата написания: 2012 Первая публикация: 2014 Перевод: В. Голышев, М. Дадян Язык: Русский Аннотация
1972 год. Холодная война в разгаре. На Сирину Фрум, весьма начитанную и образованную девушку, обращают внимание английские спецслужбы. Им нужен человек, способный втереться в доверие к молодому писателю Томасу Хейли — он может быть им полезен. Сирина идеально подходит для этой роли. Кто же знал, что она не только начитанна, но и влюбчива и ее интерес к Хейли очень…
-
Иэн Макьюэн
Невыносимая любовь
Форма: роман Оригинальное название: Enduring Love Дата написания: 2004 Язык: Русский -
Иэн Макьюэн
Амстердам
Форма: роман Оригинальное название: Amsterdam Дата написания: 1998 Первая публикация: 2003 Перевод: Виктор Голышев Язык: Русский Аннотация
Странная эта штука – любовь… Особенно любовь уже к умершему человеку. Казалось бы, смерть близкого человека должна сближать тех, кто любил. Молли Лейн ушла очень быстро и это так потрясло двух бывших любовников, которые к тому же были еще и друзьями, что один из них – Клайв попросил о странном одолжении: если с ним начнут происходить те же вещи, что и с Молли, то…
-
Йен Макьюэн
Цементный сад
Форма: роман Оригинальное название: The Cement Garden Первая публикация: 1978 Перевод: Н. Холмогорова Язык: Русский Аннотация
«Цементный сад» (англ. The Cement Garden) — дебютный роман современного английского писателя Иэна Макьюэна, опубликованный в 1978 году.
Роман о том, что будет если вместо тёплой материнской руки на плече детей окажется костлявая пятерня судьбы. Вопреки преобладающему мнению, детство не самый безоблачный период. -
Иэн Макьюэн
Дитя во времени
Форма: роман Оригинальное название: The Child in Time Дата написания: ~1987 Перевод: Дмитрий Иванов Язык: Русский