Автор
Владимир Малик

Владимир Кириллович Малик

  • 62 книги
  • 10 подписчиков
  • 335 читателей
4.5
502оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.5
502оценки
5 322
4 142
3 32
2 3
1 3
без
оценки
111

Владимир Малик — библиография

  • Князь Кий Володимир Малик
    Форма: роман
    Дата написания: 1980
    Язык: Украинский
  • Князь Игорь. Витязи червлёных щитов Владимир Малик
    Дата написания: 1985
    Известный писатель, лауреат премии Леси Украинки, автор целой серии увлекательнейших исторических романов воспроизводит драматические события, произошедшие на Руси в ХII веке. Писатель представляет картину кровопролитных схваток и среди них такую, каких ещё не видано было на Руси, – полный разгром всей воинской силы целого княжества на Каяле. Автор детально описывает сам поход Игоря, бои на речках Сюурлий и Каяле, поражение северских войск, плен и бегство князя из плена. Строго придерживаясь исторических фактов, Малик создает живые, яркие образы реальных персонажей и вымышленных героев. Это рассказ о самоотверженной борьбе русских богатырей с дикими ордами, о прекрасных людях, о настоящей дружбе, о преданности родной земле.
  • Двоє над прірвою Владимир Малик
    Форма: повесть
    Дата написания: 1983
    Язык: Украинский
  • Князь Кий Владимир Малик
    Форма: роман
    Дата написания: 1980
    Язык: Русский
    Автор воспроизводит драматические события, произошедшие на Руси в ХII веке. Писатель представляет картину кровопролитных схваток и среди них такую, каких ещё не видано было на Руси, — полный разгром всей воинской силы целого княжества на Каяле. Автор детально описывает сам поход Игоря, бои на речках Сюурлий и Каяле, поражение северских войск, плен и бегство князя из плена. Строго придерживаясь исторических фактов, Малик создает живые, яркие образы реальных персонажей и вымышленных героев. Это рассказ о самоотверженной борьбе русских богатырей с дикими ордами, о прекрасных людях, о настоящей дружбе, о преданности родной земле.
  • Князь Игорь. Витязи червлёных щитов Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Черлені щити
    Дата написания: 1985
    Первая публикация: 1996
    Перевод: В. Доронин, Е. Цветков
    Язык: Русский
  • Шелковый шнурок Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Шовковий шнурок
    Дата написания: 1977
    Перевод: В. Доронин, Е. Цветков
    Язык: Русский
  • Шелковый шнурок Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Шовковий шнурок
    Дата написания: 1977
    Перевод: Е. Цветков
    Язык: Русский
  • Черный всадник Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Чорний вершник
    Дата написания: 1976
    Перевод: Е. Цветков
    Язык: Русский
  • Черный всадник Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Чорний вершник
    Дата написания: 1976
    Перевод: В. Доронин, Е. Цветков
    Язык: Русский
  • Фирман султана Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Фірман султана
    Дата написания: 1969
    Перевод: Е. Цветков
    Язык: Русский
    В руки Арсена Звенигоры, казака Войска Запорожского и его друзей, бежавших из рабства на турецкой галере, попадает фирман султана. Теперь Арсен знает о том что родную Украину ожидает новое турецкое нашествие во главе с визирем Кара-Мустафой. Ещё больше стремиться сердце казака на Родину, в стремлении предупредить об опасности кошевого атамана Сирко и гетмана Самойловича.
  • Фирман султана Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Фірман султана
    Дата написания: 1969
    Перевод: В. Доронин, Е. Цветков
    Язык: Русский
    В руки Арсена Звенигоры, казака Войска Запорожского и его друзей, бежавших из рабства на турецкой галере, попадает фирман султана. Теперь Арсен знает о том что родную Украину ожидает новое турецкое нашествие во главе с визирем Кара-Мустафой. Ещё больше стремиться сердце казака на Родину, в стремлении предупредить об опасности кошевого атамана Сирко и гетмана Самойловича.
  • Посол Урус-Шайтана Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Посол Урус-Шайтана
    Дата написания: 1968
    Перевод: Е. Цветков
    Язык: Русский
    Год 1676 от Рождества Христового. Запорожская Сечь. Кошевой атаман Иван Сирко посылает молодого казака Арсена Звенигору с двойной тайной миссией в Болгарию — выкупить из неволи своего брата, Нестора и разведать, правдивы ли слухи о готовящемся вторжении турок в Украину. Не знает Арсен, что вместо того чтобы пробираться тайными тропами под Варну, суждено идти ему дорогою слёз в невольничью Кафу, держа руки в колодках...
  • Посол Урус-Шайтана Владимир Малик
    Форма: роман
    Оригинальное название: Посол Урус-Шайтана
    Дата написания: 1968
    Перевод: В. Доронин, Е. Цветков
    Язык: Русский
    Год 1676 от Рождества Христового. Запорожская Сечь. Кошевой атаман Иван Сирко посылает молодого казака Арсена Звенигору с двойной тайной миссией в Болгарию — выкупить из неволи своего брата, Нестора и разведать, правдивы ли слухи о готовящемся вторжении турок в Украину. Не знает Арсен, что вместо того чтобы пробираться тайными тропами под Варну, суждено идти ему дорогою слёз в невольничью Кафу, держа руки в колодках...
  • Горить свiча Володимир Малик
    «Горить свіча» – твір багатогранний, присвячений історичним подіям 1240 року, падінню Києва під ударами Батиєвих полчищ, руйнуванню Південної Русі. В. Малик, докладно вивчивши історичні джерела, використавши фактичний матеріал Київського, Галицько-Волинського літописів, «Повісті про руйнування Рязані Батиєм», «Сказання про убієння в орді Михайла Чернігівського і його боярина Федора», не лише показує падіння давньої столиці, а й розкриває причини, що призвели до цього лиха, корені незнищенності української нації, яка відроджувалась навіть на руїнах цивілізації.
    Зміст роману охоплює невеликий проміжок часу: грудень 1240 р. – літо 1242 р. Історичні події визначають розвиток дії роману, його сюжетно-композиційну структуру. Головним ідейно-композиційним центром твору є зображення героїчної боротьби киян проти загарбників. Вузловими моментами сюжету є перипетії особистих доль історичних осіб та вигаданих героїв: Добрині, тисяцького Дмитра, Янки, Іллі і Маріам, князя Михайла, сотника Жадігера, хана Бачмана. Сюжетні колізії роману досить напружені, з безліччю несподіваних конфліктів. Драматизм сюжету обумовлюється трагічністю долі більшості героїв.
    Достовірність, переконливість зображення досягається тим, що послідовність історичних подій – взяття Батиєм Поросся, дев'яностошестиденна облога Києва і його падіння, кривавий шлях до «останнього моря» через галицько-волинські землі – показано через окремих людей, взятих у співвідношенні з часом і простором
Показать ещё