Автор
Ральф Дутли

Ralph Dutli

  • 7 книг
  • 100 читателей
4.1
104оценки
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
104оценки
5 42
4 48
3 11
2 3
1 0
без
оценки
20

Ральф Дутли — об авторе

  • Родился: 25 сентября 1954 г. , Шаффхаузен, Швейцария
Я — Ральф Дутли или представляю его интересы

Биография — Ральф Дутли

Ральф Дутли (нем. Ralph Dutli) – швейцарский филолог, поэт, эссеист, биограф, переводчик на немецкий и французский языки.

Изучал романскую и русскую филологию в Цюрихском университете и в Сорбонне. В 1982-1994 жил в Париже, где, среди прочего, защитил докторскую диссертацию (1984). Впоследствии жил в Гейдельберге.

Дутли принадлежат книги немецкоязычных стихов Notizbuch der Grabsprüche (Тетрадка эпитафий, 2002), Novalis im Weinberg (Новалис в винограднике, 2005), Salz zu Salz (Соль на соль, 2007), сборники эссе о творчестве Мандельштама Europas zarte Hände (Нежные руки Европы, 1995), о поэтах и поэзии Nichts als Wunder. Essays über Poesie (Только чудо, 2007).
Как переводчик он наиболее…

КнигиСмотреть 7

Библиография

Публикации на русском языке:

2005. Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография.
Муха в янтаре (Перевод как магический акт. Заметки о поэтике перевода).

Титулы, награды и премии

Лауреат многочисленных премий, среди которых премия Иоганна-Генриха Фосса за перевод, присужденная Немецкой академией языка и поэзии (2006).

Премии

Лауреат

2018 г.Премия Эриха Фрида
1996 г.Премия Хуго Балля (Поощрительная премия)

Ссылки

РецензииСмотреть 11

russischergeist

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 сентября 2019 г. 12:39

213

3

Ральф Дутли - автор, которого я случайно откопал на топах интеллектуальных книг и когда мне случайно попала в руки его книга, то я ее оставил себе для прочтения (в рамках почтового обмена). И когда в игре Killwish выбор пал на нее, то я порадовался, понятно, что вряд ли кто мне посоветует этого неизвестного писателя из Швейцарии.

Каково было мое удивление, когда я открыл эту книгу. Прочитав 30 первых страниц, я вернулся к первой - нет, написано, что это роман. На обложке тоже написано - роман, но где же здесь сюжет?

Нет, сюжет, можно сказать, есть, но нет действий, ведь книга состоит на сто процентов из потока необычных интеллектуально построенных размышлизмов об истории, археологии, философии, культурологии. Да, много удалось так написать, ведь речь тут идет о непростом городе с…

Развернуть
litkritik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 декабря 2016 г. 17:19

481

3.5 Побег из невозможного рая

Мой путь по франко-испано-латиноамериканской литературе вильнул зигзагом в сторону романа немецкоязычного Ральфа Дутли. Впрочем, действие доставшейся мне в подарок книги «Издательства Ивана Лимбаха» всё же разворачивается во Франции. Одним самым длинным днём, какой бывает в жизни каждого, умирающий художник Хаим Сутин – живой мертвец – отправляется в странствие по петляющим в обход фашистских патрулей деревенским дорогам оккупированной Франции, в катафалке, в гробу, отправляется в путь, неумолимо ведущий к непреложному концу.

Невидимая и вездесущая оккупация, превратившая Париж в «город-труп», подобна желудочной язве, только вот язва Сутина заняла его желудок задолго до прихода немцев во Францию. Ему представляется вдруг, будто оккупанты исчезли и вместе с ними ушла сверлящая боль в…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 7

ogospadzipalina

5 июня 2020 г., 11:21

Кураторы1

Поделитесь