Автор
Хуан Мойсес де ла Серна

Juan Moisés De la Serna

  • 0 книг
Нет оценки

Хуан Мойсес де ла Серна — библиография

  • Suicidio Policial: Gu?a Para Una Prevenci?n Eficaz Хуан Мойсес де ла Серна
    En este libro se aborda una de las problem?ticas menos tratadas en la actualidad que no por ello deja de ser un tema preocupante en cuanto que afecta al personal encargado de velar por la protecci?n y seguridad de la ciudadan?a. Una profesi?n, la de polic?a, que en ocasiones no est? valorada socialmente de forma adecuada, a pesar del importante papel que juega en el mantenimiento del orden y la convivencia social. Un cuerpo que se enfrenta a una realidad cada vez m?s habitual con la p?rdida de sus agentes por la acci?n suicida. Tal es la preocupaci?n que distintos gobiernos ya han adoptado medidas de prevenci?n y otros est?n a?n en v?as de su concreci?n. Estas medidas suelen establecerse dentro de un Plan de Prevenci?n de la Polic?a, aunque existe disparidad en cuanto a los objetivos y m?todos para llevarlo a cabo. En este texto se analizan los planes para su implantaci?n.
  • Enfermedad De Parkinson: ?ltimas Etapas Хуан Мойсес де ла Серна
    Hablar del P?rkinson es hacerlo de una enfermedad progresiva donde el paciente va a ir perdiendo con el tiempo el control de sus movimientos, lo que va a tener importantes repercusiones en cuanto a su independencia y calidad de vida, e incluso en los cuidadores y familiares. Hablar del P?rkinson es hacerlo de una enfermedad progresiva donde el paciente va a ir perdiendo con el tiempo el control de sus movimientos, lo que va a tener importantes repercusiones en cuanto a su independencia y calidad de vida, e incluso en los cuidadores y familiares. Este texto es complementario al titulado “La Enfermedad De Parkinson En Tiempos De Pandemia” publicado en julio del 2020; y escrito en colaboraci?n con la Dra. M? Esther G?mez Rubio; el Dr. Marcos Altable P?rez y el Dr. Juan Mois?s de la Serna. En el presente texto en el que colaboran el Prof. Dr. Fabi?n Cremaschi; el Dr. ?ngel Moreno Toledo y el Dr. Juan Mois?s de la Serna; se focaliza en las ?ltimas etapas de la enfermedad de P?rkinson, prestando especial atenci?n tanto en cuanto a sus consecuencias como a los tratamientos disponibles.
  • Versos Sobre Gatitos Хуан Мойсес де ла Серна
    Debajo una ma?ana de un coche se encontraba un gatito chiquit?n que maullando estaba. Debajo una ma?ana de un coche se encontraba un gatito chiquit?n que maullando estaba. ―Miau, miau ―dec?a muy triste se encontraba perdido y all? muy quietecito se hab?a escondido. ―Miau, miau ―segu?a maullando pero nadie le escuchaba todos estaban dormidos era por la madrugada. ―Miau, miau ―segu?a y segu?a y un ni?o le escuch? se levant? de la cama y la ventana abri?.
  • Racconti Di Habbaassi III Хуан Мойсес де ла Серна
    Un alunno della Scuola delle Conoscenze in HAB Y SSINIA (Etiopia), studente del terzo anno di corso, ha studiato come scrivere storie da raccontare alla comunit? dopo che diventer? Guida, cos? decide di raccogliere tra gli altri studenti, anche altre storie tra coloro che sono diventati Gran Maestri; uno di questi ? il seguente, scritto da un bambino di otto anni. Un bambino nel campo ascolt? la conversazione di due animali parlanti; la cosa insolita era che erano una capra e una chiocciola, e la prima diceva alla seconda:
  • Cuentos De Etiop?a II Хуан Мойсес де ла Серна
    Una ni?a de ocho a?os estando en la Escuela del Conocimiento, experiment? una salida del cuerpo y ella que estaba semidespierta, se dio cuenta y la control? desde su consciente, y as? cont? luego a sus amigos y compa?eros lo que le ocurri? diciendo, ―Sal? de mi cuerpo f?sico, y me vi echada en el suelo envuelta en la piel que me serv?a de lecho y de manta, y no me reconoc?, y tan solo al cabo de unos minutos tom? conciencia de que esa ni?a que ve?a en el mundo f?sico y yo, ?ramos la misma, y mir? a mi alrededor y vi a mis compa?eros, y me acerqu? al ni?o al que ten?a m?s afinidad y le di un beso que el sinti? pues se movi?, pero no se despert?, con mi cuerpo f?sico, no lo hubiera hecho.
  • Versi Per Ragazzi Хуан Мойсес де ла Серна
    Una mattina presto uno si alz? qualcosa all'improvviso sent? e privo di sensi croll? Una mattina presto uno si alz? qualcosa all'improvviso sent? e privo di sensi croll?. Molto tempo era gi? passato quando un altro si avvicin? per indagare su ci? che l? era capitato e anch'egli collass?. Stesi l? per terra molto tempo erano restati da lontano li avevano visti e a vedere si erano avvicinati AMORE
  • I Sogni Di Un Giudice I Хуан Мойсес де ла Серна
    Il giudice si addorment? e dopo aver riposato, forse circa tre ore, quando la sua mente era gi? libera dalla pesantezza di quel giorno, quest’ultima stabil? un contatto visuale con una scena che non le era familiare, come se lui stesso si fosse trasferito in un altro luogo, e potesse vedere e ascoltare tutto ci? che l? si faceva. Assist? a ci? che gli succedeva davanti a lui e poteva osservare nei dettagli tutti i presenti, per? lui non era fisicamente nel posto. Era la prima volta che gli accadeva, quindi si spavent? e cos? si mantenne in disparte dalle persone che vedeva e dagli avvenimenti ai quali assisteva durante il primo tempo. Poi cap? che tutto potesse essere un sogno e che quindi non gli poteva succedere niente, perci? si confuse tra i presenti osservando il tutto da posizioni differenti, tanto loro non potevano rilevare la sua presenza, e alla fine stabil? che in effetti tutto era un sogno e che avrebbe potuto imparare qualcosa dalle cose che vedeva e ascoltava.
  • The Psychic Adviser Хуан Мойсес де ла Серна
    No one could have told me, and if they had, I would not have believed them, that I would be a writer, considering how difficult it was for me to read as a child. No one could have told me, and if they had, I would not have believed them, that I would be a writer, considering how difficult it was for me to read as a child. Despite this, circumstances had forced me to this profession, since having as much time as I had now, locked up for life, I wouldn't have much else to do. It is true that some prisoners were engaged in exercising in the yard, and besides studying in the library, the weakest of them took training courses, but all of them have something that I do not have, an ideal to fight for and move forward. With a sentence of a few months or even years, it is easy to think that the preparation will serve them well for something, and that it will be easier to make a living outside this prison, but in my case, with the certainty that I will never step outside again, what's the point of getting ready?
  • Psychological Aspects In Time Of Pandemic Хуан Мойсес де ла Серна
    After the very positive reception to the article entitled “Cual es el papel del psic?logo ante el nuevo Coronavirus (COVID-19)?” (“What is the role of psychology in the face of the new Coronavirus (COVID-19)?”) published in La C?tedra Abierta de Psicol?gia y Neurociencias on 12th February 2020, and the general interest evoked amongst fellow psychologists and other people with an interest in psychology, I have decided to produce this book, which addresses the subject of the psychological perspective in times of a pandemic. Despite the fact that information concerning health crises such as COVID-19 is very recent and in some cases quite changeable, I am going to present a work based on current data sourced principally from scientific publications, and which will include, from the same sources, statements from various experts. A book accessible to all those who wish to delve into the psychological aspects of a mass phenomenon in times of a health crisis, as in the case of COVID-19.
  • Il Morbo Di Parkinson In Tempi Di Pandemia Хуан Мойсес де ла Серна
    Il Morbo di Parkinson ? stato ampiamente studiato. Tuttavia, si fanno quotidianamente progressi in termini di diagnosi e trattamento, da qui l'importanza di essere informati, sia per il personale sanitario che per i pazienti e le loro famiglie. Di seguito, viene presentato un testo accessibile in cui gli aspetti pi? rilevanti di questa malattia sono trattati da una prospettiva aggiornata, tanto da affrontare anche l'attuale pandemia e le sue implicazioni in questa malattia. Il testo include la testimonianza eccezionale della dottoressa M? Esther G?mez Rubio, psicologa clinica e neuropsicologa, specialista di area al National Hospital for Paraplegics (SESCAM) che condivide la sua esperienza diretta con il Morbo di Parkinson. Inoltre, comprende anche il prezioso contributo del dottor Marcos Altable P?rez, neurologo e fondatore di Neuroceuta a Ceuta che commenta i sintomi non motori e gli aspetti neuropsichiatrici del Parkinson, nonch? le sue implicazioni in questa pandemia.
  • Neve Colorida Хуан Мойсес де ла Серна
    Finalmente chegou a hora de terminar um dia intenso de trabalho, cheio de dissabores. Uma verdadeira maratona para completar minha parte na grande engrenagem que ? a empresa onde trabalho, na qual n?o se pode falhar sem prejudicar todo o resto. Eu estava recolhendo alguns pap?is no meu escrit?rio quando ouvi aquele som familiar que faz o computador quando recebo um novo e-mail. N?o costumo verific?-los a essa hora, prefiro estar tranquilo para v?-los, e hoje foi um dia exaustivo, ent?o os verei amanh? quando voltar. Normalmente n?o os lia at? a manh? seguinte, nem mesmo os lia em casa, eu tentava separar minha profissional da vida pessoal.
  • Neve Colorata Хуан Мойсес де ла Серна
    Finalmente, era arrivato il momento di concludere un’intensa giornata di lavoro, piena di dispiaceri. Una vera e propria maratona per poter fare la mia parte in quel grande ingranaggio che era l'azienda in cui lavoravo, nella quale non si poteva fallire senza danneggiare tutto il resto. Stavo raccogliendo qualche foglio di carta nel mio ufficio, quando sentii quel suono che faceva il computer quando ricevevo una nuova e-mail. Di solito a quell’ora non le controllavo, poich? preferivo essere fresco e riposato; inoltre, quella era stata una giornata impegnativa, perci? era meglio aprirla la mattina seguente. Normalmente, non l'avrei letta nemmeno a casa, dato che cercavo di separare la mia vita professionale da quella privata.
  • Coloured Snow Хуан Мойсес де ла Серна
    Finally the time to end an intense day of work, full of annoyances has arrived. An actual marathon to complete my part in the gearbox that is the company in which I work, a company where it is impossible to stop without damaging the rest. I was collecting some papers from my office when I heard the familiar sound that the computer makes when I receive a new email. At those hours, I usually don’t check them as I prefer to be fresh when I see them, and today had been an exhausting day. I’ll see it tomorrow when I come back. Generally, I don’t read them until the next morning, I don’t even do it at home with the intention of separating my professional and personal life.
  • El Asesor Vidente Хуан Мойсес де ла Серна
    Nadie me lo pod?a haber dicho, y si lo hubiesen hecho no le habr?a cre?do, que yo fuese escritor, con lo que me costaba a m? leer de peque?o. A pesar de ello las circunstancias me hab?an obligado a esta profesi?n, ya que con tanto tiempo como ahora ten?a, encerrado de por vida, no ten?a mucho m?s que hacer. Es cierto que algunos presos se dedicaban a realizar ejercicios en el patio, e incluso a estudiar en la biblioteca, los menos realizan cursos de capacitaci?n, pero todos ellos tienen algo que yo no tengo, un ideal por el que luchar y seguir adelante. Con una condena de unos pocos meses o incluso a?os, es f?cil pensar que la preparaci?n le servir? para algo, y que ser? m?s f?cil buscarse la vida fuera de esta prisi?n, pero en mi caso, con la certeza de que nunca volver? a pisar la calle, ?qu? sentido tiene prepararse?
  • Pioggia In Rime Хуан Мойсес де ла Серна
    Gocce d’acqua che cadete dolcemente il terreno arido vi sta aspettando. Irrigate i campi siete le prime la vostra acqua gli piacer?. Acqua che scorre attraverso il campo bagna la terra vita gli dai. AMORE Raccolta di poesie dedicate alla pioggia e alle sensazioni che essa provoca sugli uomini, gli animali e tutte le cose del nostro mondo. JUAN MOISES DE LA SERNA, Dottore in Psicologia e professore universitario, relatore e divulgatore scientifico. Viaggiatore instancabile, che gli ha permesso di entrare in contatto con culture diverse come quella degli aborigeni australiani, o degli inuit canadesi, per conoscere le varie motivazioni che spingono gli umani a reagire e a comportarsi in situazioni diverse creando le basi per rifletterlo nei suoi scritti. Il lettore ? coinvolto fin dal primo momento in un'atmosfera di riflessione personale, poich? gli eventi pi? sconosciuti che ognuno di noi pu? affrontare in un dato momento si verificano.
  • O Misterioso Tesouro De Roma Хуан Мойсес де ла Серна
    Se tivessem me contado, n?o teria acreditado. Quem diria, que uma viagem a trabalho poderia se transformar na minha maior aventura, e que gra?as a ela, pude salvar a vida da pessoa que tempos depois seria minha esposa por trinta felizes anos? Minha mem?ria ?s vezes me engana, e ? dif?cil me lembrar de lugares ou datas, portanto vou relatar os fatos da forma mais leg?tima poss?vel para que esse texto me sirva como um di?rio. Na minha vida, como presumo que na de todos, tive muitos momentos bons e felizes e tamb?m momentos dif?ceis e tristes, mas nenhum t?o relevante como o que me aconteceu naquela semana que tanto marcou minha maneira de pensar, e meu futuro.
  • My Verses About Cats Хуан Мойсес де ла Серна
    One day, a giraffe was quietly eating when a mosquito arrived and immediately said. ―Do you like that food?― ―Yes― she replied. ―What does it taste like this time?― The mosquito asked. One day, a giraffe was quietly eating when a mosquito arrived and immediately said. ―Do you like that food?― ―Yes― she replied. ―What does it taste like this time?― The mosquito asked. ―Delicious― the giraffe told the mosquito. ―But what does it taste like?― He asked and he seemed to be curious. She thinks about it a little bit and then she replied ― It tastes like grass― and then she shut up. LOVE
  • Do UFOs Exist? Хуан Мойсес де ла Серна
    The night was dark. Suddenly, a great glow came through the window and such clarity flooded the room that woke me up. Amazed, I looked everywhere. What was going on? I rubbed my eyes and I really didn?t know if I was still asleep and that was a dream. I sat up in bed. I had to see what was happening because I did not understand what had happened. Trying to wake up a bit, I put my feet on the floor and the coldness of the tiles ended up waking me up. I saw that I was in my bedroom and was still at night. Through the window, nothing could be seen, only darkness, not a single star in the sky could be seen. But in my head, still dazed, I remembered what had woken me up. Although I didn?t know what it had been, a feeling came to my mind, something like a great light, or a glow, maybe it would be a flash light.
  • Lo Chef Della Polonia Хуан Мойсес де ла Серна
    Quello che sto per raccontare, ? esattamente il frutto dei miei ricordi. La storia pi? incredibile che io abbia mai vissuto, nonostante faccia parte del corpo di Gendarmerie Nationale (Polizia Nazionale Francese) da pi? di trent’anni. Alcuni di voi potrebbero pensare che sia esagerato ma, per non dimenticare di includere nessun dettaglio, mi sono affidato al mio taccuino, che porto sempre con me quando partecipo a qualche investigazione ufficiale. Il mio ruolo nella Interpol pu? sembrare di rilievo, ed ancora di pi? dopo aver ricevuto due medaglie all’onore: la Medaille d’Honneur de la Police Nationale (Medaglia d’Onore della Polizia Nazionale) e la Croix d'Honneur du Policier Europ?en (Croce d’Onore della Polizia Europea) ma, nonostante i miei odierni successi, il mio inizio non pu? essere definito del tutto glorioso.
  • Goccia A Goccia Хуан Мойсес де ла Серна
    A volte viviamo la vita senza renderci conto che c’? qualcosa di pi? ad attenderci ma, in momenti precisi e senza sapere n? come n? perch?, tutto questo cambia. Scopri attraverso la nostra protagonista come si arriva ad accettare e a capire che non tutto ? come sembra, imparando a scoprire un nuovo mondo per il quale nessuno si sente preparato. Vivi con lei quest'esperienza cos? importante che pu? cambiare il tuo modo di vedere la vita, che la condurr? in uno dei posti pi? misteriosi del mondo in cui rimane quasi immutata una cultura millenaria e dove il reale si confonde con l'immaginario; accompagnala fino al tetto del mondo, il Tibet, per addentrarti nella conoscenza privata dei monaci buddisti.
Показать ещё