
Лучшие произведения Шмуэля Йосефа Агнона
- 37 произведений
- 21 издание на 3 языках
По популярности
-
Под знаком Рыб Шмуэль-Йосеф Агнон
Форма: рассказ Перевод: Р. Нудельман, А. Фурман В этом сборнике рассказов крупнейший представитель еврейской литературы на иврите, нобелевский лауреат Шмуэль-Йосеф Агнон (1888–1970) предстает тонким психологом и едким сатириком, выдумщиком фантастических историй и глубокомысленных аллегорий, исследователем кафкианских лабиринтов современности. Однако везде это один и тот же мастер, который черпает вдохновение из тоски по утраченному миру еврейского прошлого с его теплой коллективностью, освященной традицией и привычным, устойчивым порядком вещей, и из той тревоги, что внушает ему хаотичный, непонятный и чужой современный мир, где все связи оборваны и человек трагически одинок.…
-
В сердцевине морей Шмуэль Иосеф Агнон
Форма: роман Дата написания: 1933 Перевод: Исраэль Шамир «В сердцевине морей» - замысловатая фантазия, повествующая о паломничестве на Святую Землю группы хасидских евреев. В начале XX века небольшая группа набожных жителей городка Бучач (место рождения самого автора) решают продать свою собственность и имущество, оставить все свои дела и проделать путь к Святой Земле, дабы провести остаток своих дней в учениях и молитве.
-
Тхила Шмуэль Йосеф Агнон
Форма: рассказ Дата написания: 1952 Перевод: Липш Голда Была в Иерусалиме старушка. Чудесная старушка, никогда такой не видел. Умная, справедливая, скромная удивительно, симпатичная необыкновенно. Глаза внимательно светятся, а морщинки на лице такие мирные, светлые. Если бы женщины могли походить на ангелов, я сравнил бы ее с ангелом Божьим. И еще у нее была девичья живость. Не носи она старушечьи платья, вы бы в ней не увидели старости...
-
Почему учителя нашего мудреца рабби Израиля Иссерляйна не сразу впустили в рай по кончине Шмуэль Агнон
Форма: рассказ Первая публикация: 1996 Перевод: Исраэль Шамир -
Женщина и нечистая сила Шмуэль Йосеф Агнон
Форма: рассказ Израильский писатель Шмуэл-Йосеф Агнон (1888–1970), уроженец Бучача, происходил из семьи галицийских евреев, которую можно было назвать необычной: отец его, рабби Шолом-Мордехай Чачкес, был хасидом и регулярно ездил к цадику, а дед по матери, рабби Иеуда а-коэн Фарб, был записным миснагедом. Тем не менее в доме царили мир и согласие, гармония религиозной традиции была слегка приправлена маскилской культурой на иврите. В отличие от большинства еврейских писателей первой половины ХХ века, Агнон на всю жизнь сохранил любовную благодарность родительскому дому, где царили набожность, Б-гобоязненность и приверженность учению. Его творчество во…
-
Этрог Шмуэль Йосеф Агнон
Форма: рассказ Дата написания: 30-40годы ХХ века Первая публикация: 1961 сборник "Огонь и деревья" Перевод: Ontario14