Сжигающий суд
Джон Диксон Карр
Лучшая рецензия на книгу
15 марта 2013 г. 12:31
1K
5
Я глубоко убеждена, что самый восхитительный и навороченный whodunit не нуждается в том, чтобы написать о нем что-либо, кроме «я угадал убийцу до того, как автор раскрыл карты» — ну или, соответственно, «не угадал». Странно было бы разбирать такой детектив с точки зрения его литературных достоинств: когда ставка сделана на логику, интерактивность, прести-простигосподи-дижитацию, заводить шарманку о языке-характерах-конфликте и роли пейзажа — помимо прочего, не очень-то справедливо по отношению к автору. Но автор со мной обошёлся тоже не лучшим образом, поэтому я все-таки скажу пару слов кроме того, что убийцу не угадала как головоломка «Burning Court» прекрасен.
Во-первых, у меня есть дела. Я занятой человек. Серьёзно. Серьёзно, Джон Диксон Карр! I mean it. Будь автор еще с нами,…
Форма: роман
Оригинальное название: The Burning Court
Дата написания: 1937
Перевод: Ю. Буковский, Г. Надеждин
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Рецензии
Всего 115 марта 2013 г. 12:31
1K
5
Я глубоко убеждена, что самый восхитительный и навороченный whodunit не нуждается в том, чтобы написать о нем что-либо, кроме «я угадал убийцу до того, как автор раскрыл карты» — ну или, соответственно, «не угадал». Странно было бы разбирать такой детектив с точки зрения его литературных достоинств: когда ставка сделана на логику, интерактивность, прести-простигосподи-дижитацию, заводить шарманку о языке-характерах-конфликте и роли пейзажа — помимо прочего, не очень-то справедливо по отношению к автору. Но автор со мной обошёлся тоже не лучшим образом, поэтому я все-таки скажу пару слов кроме того, что убийцу не угадала как головоломка «Burning Court» прекрасен.
Во-первых, у меня есть дела. Я занятой человек. Серьёзно. Серьёзно, Джон Диксон Карр! I mean it. Будь автор еще с нами,…