Журнал "Афиша" с помощью четырех десятков писателей, критиков и журналистов выбрала сто лучших романов, написанных в новом столетии и вышедших на русском языке, и попросила экспертов рассказать о каждом, а Льва Данилкина - вынести всем книгам короткие вердикты.
Экспертный совет:
* Игорь Алюков, гл.ред. издательства "Фантом Пресс",
* Александр Архангельский, писатель
* Елизавета Биргер, литературный критик
* Дмитрий Быков, писатель
* Евгений Водолазкин, писатель
* Дмитрий Волчек, издатель
* Андрей Геласимов, писатель
* Александр Горбачев, гл.ред. "Афиши"
* Варвара Горностаева, издатель
* Николай Григорьев, гл.ред. Afisha.ru
* Павел Грозный, ред. "Афиша-Воздух"
* Игорь Гулин, критик
* Дмитрий Данилов, писатель
* Екатерина Дементьева, гл.ред "Афиша-Город"
* Станислав Зельвенский, журналист
* Кирилл Иванов, музыкант, поэт,
* Александр Иличевский, писатель, поэт
* Кирилл Кобрин, писатель,
* Михаил Котомин, гл.ред. Ad Marginem
* Борис Куприянов, издатель, Фаланстер
* Олег Лекманов, литературовед,
* Катя Морозова, литературный критик,
* Георгий Мхеидзе, журналист,
* Анна Наринская, литературный критик
* Лев Оборин, литературный критик
* Дмитрий Ольшанский, журналист
* Павел пепперштейн, писатель, художник
* Андрей Подшибякин, пистель, журналист
* Захар Прилепин, писатель
* Валерия Пустовая, редактор журнала "Октябрь"
* Андрей Рубанов, писатель
* Феликс Сандалов, редактор "Афиши"
* Юрий Сапрыкин, гл.ред. "Афиша-Воздух"
* Игорь Сахновский, писатель, поэт
* Роман Сенчин, писатель
* Петр Фаворов, редактор The Prime Russian Magazine
* Алексей Цветков, писатель, философ
* Сергей Шаргунов, журналист, писатель
* Галина Юзефович, литературный критик.
mod: тексты из журнала к книгам: Jedaevich
«Книжный», гудящий цитатами роман в письмах двух влюбленных. Он уходит на некую войну в Китай, она погружена в семейную жизнь. За «я» и «ты» угадывается физиономия автора, насмерть испуганного российским адом — и пытающегося заговорить ненавистную реальность высокопарными сентенциями. Премия «Большая книга» — и статус живого классика.
Евгений Водолазкин: «Глубокий, трагический и прекрасный текст. Это, на мой взгляд, один из лучших русских романов нового века. В отличие от предыдущих вещей Шишкина «Письмовник» не только блистателен, но и гармоничен. Эстетический выбор между трагическим и ужасным осуществлен в пользу первого. Стиль не превращает роман в феномен языка: драма, которая вершится, подлинна. Сложные коллизии времени и пространства — лишь повод для какого-то иного разговора, и ведут они в конечном счете к отмене хронотопа. Как сказала по поводу другого романа одна студентка, хронотоплес».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:53
ISBN: | 978-5-389-12593-3 |
Год издания: | 2017 |
Издательство: | Азбука-Аттикус, Иностранка |
Серия: | Большой роман |
Язык: | Русский |
Карикатурно похожий на автора герой расследует давнее самоубийство — и обнаруживает, что время течет вспять. Умная, остроумная и трогательная медитация о смерти, ностальгии и забвении. Британский «Букер-2011».
Кирилл Кобрин: «К сожалению, лучшую книгу Барнса, написанную в XXI веке, нельзя включить в этот список, потому что это нон-фикшн — «Нечего бояться». Если же говорить о романах, которые для Барнса, безусловно, являются средством зарабатывания денег и поддержания литературной репутации (потому что без романов никто из европейских и американских писателей долго на плаву не продержится), то «Предчувствие конца» — это, в сущности, продолжение темы смерти из «Нечего бояться», но с неожиданным, вспоминая название повести Генри Джеймса, поворотом винта. Это очень странная история, очень жестокая, очень страшная — о том, что никто не помнит ничего и все события происходят совсем не так, как мы их воспринимаем и вспоминаем. Только вот смерть не вспомнишь потом!»
Hispida 12 марта 2014 г., 11:56
ISBN: | 978-5-91103-095-7 |
Год издания: | 2012 |
Издательство: | Ад Маргинем Пресс |
Язык: | Русский |
Необъяснимый феномен: гротескный (холокост увиден глазами умного эсэсовца) роман о кафкианской машине Третьего рейха, написанный на французском американцем, настолько компетентным в истории Второй мировой, что ему позавидовали бы Гроссман и Богомолов. Гонкуровская премия.
Алексей Цветков: «Книги такой толщины редко становятся мировыми бестселлерами. Но это лучший роман о фашизме. И не только. «Благоволительницы» рассказывают о том, как правое гегельянство приводит в движение бумагооборот холокоста, и про особый тип арийской рациональности, принятый при расчете рациона в концлагерях. О связи между миром цифр и миром трупов. О фашистском типе бисексуальности и фронтовом каннибализме. Собственно, Литтелл ухватил тот особый тип нормальности и особый вид безумия, которые в паре составляют фашистский космос. В качестве финального вывода он предлагает буквально следующее: между фашистским офицером и европейским буржуа нет никакой непроницаемой границы».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:49
ISBN: | 978-5-902918-15-8 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Машины творения |
Язык: | Русский |
Грандиозная — 20 лет работы — постмодернистская стилизация под викторианский роман: история лондонской проститутки по имени Конфетка и ее отношений с богатым джентльменом. В трех словах: Диккенс + секс + феминизм.
Кирилл Иванов: «Это роман-погружение — не столько за счет объема, но и из-за безумного количества деталей, нюансов, которые переселяют тебя в викторианскую Англию. Он повествует об отношениях — вроде бы нестандартных, но на самом деле очень похожих на то, с чем нам самим приходится сталкиваться. Поражает сила эффекта от чтения — это как портал во времени, такое нечасто бывает. В некотором смысле это литературный аналог Германа-старшего — тебя буквально втаптывают в среду. Помимо связи проститутки Конфетки и ее женатого любовника, есть еще миллион побочных линий, не менее увлекательных. Размах повествования позволяет Фейберу задерживаться на каких-то очень камерных моментах, и, возможно, в этом и заключается очарование книги».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:41
ISBN: | 978-5-699-48589-5, 978-5-699-47710-4 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Эксмо |
Язык: | Русский |
Коллекция затейливо увязанных друг с другом семейных историй, охватывающих эпоху от смерти Сталина до смерти Бродского и складывающихся в беллетризованный гимн (в смысле псалом) советской (в смысле антисоветской) — интеллигенции. Граница между своими и чужими в романе очень простая: одни «остались людьми» в государстве, которое поощряло скотскую, стадную жизнь, другие не выдержали — и расчеловечились. «Зеленый шатер» — литературный памятник диссидентскому движению, но памятник трехмерный, «с психологией».
Евгений Водолазкин: «Зеленый шатер» Людмилы Улицкой — продолжение классической линии русской литературы. Мощный роман. По объему — не самый большой текст, а по размаху — эпопея, модель жизни в натуральную величину — так хорошо он сработан. Отличные пропорции, всего в меру: драм, историй, перекрещивающихся линий, стилистических изысков и литературной традиции. Этот роман я бы сделал основным пособием для преподавания писательского мастерства».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:15
Оригинальная версия истории ХХ века — описанная получившимся в результате кровосмешения гермафродитом в виде истории его/ее греческо-американской семьи и хроники приключений гена дефицита 5-альфа-редуктазы. Пулицеровская премия.
Екатерина Дементьева: «Дамская проза от имени мужчины — вот тебе, бабушка, и средний пол; в России за такое из больших писателей никто не берется. Автор «Девственниц-самоубийц» разворачивает свою ДНК-мелодраму по законам буйной семейной саги и не забывает о собственном богатом греческом наследии. 10 лет назад одиссея мутировавшей клетки казалась настоящим прорывом (см. также «Осиная фабрика»), сейчас в ней видится больше напыщенной чепухи, чем ждешь от титулованного романа. Один российский трансгендер с подобной непростой ДНК в разгар споров о гей-пропаганде заключил: в этой стране никому нет дела до писанины Евгенидиса. Что все-таки упущение — прочитайте, пожалуйста».
Hispida 12 марта 2014 г., 12:02
ISBN: | 978-5-89091-409-5 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Симпозиум |
Язык: | Русский |
Динамичный и депрессивный разом триллер от автора «Смиллы» — про клоуна, разыскивающего похищенных детей с паранормальными способностями в Копенгагене. Клоун странный — слышит больше, чем все остальные, и время от времени цитирует Кьеркегора и Лейбница.
Кирилл Иванов: «Тишина» — это предельно плотный роман, даже чересчур, патологическая книга. В центре внимания супергерой, может быть, очень тонко чувствующий, ранимый, но тем не менее все равно супергерой, обладающий невероятным набором знаний. При этом он клоун — поэтому в чем-то повествование похоже на роман Белля «Глазами клоуна», только «Тишина» набита научными фактами, ссылками и парадоксальными мыслями. Это такой роман-квест, который необходимо самому исследовать, вникать в его хитросплетения. Все это вместе производит впечатление, как будто ты разговариваешь с самым умным человеком на свете и прервать такой разговор на полуслове невозможно».
Hispida 12 марта 2014 г., 12:08
ISBN: | 5-699-08445-2 |
Год издания: | 2004 |
Издательство: | Эксмо |
Язык: | Русский |
Сатирический роман о подлинной сути путинской эпохи и об отношениях художника и власти, где лиса А Хули — писатель П., а волк — Сами Знаете Кто. Лучший роман П. — и как пророчество, и как газетная передовица, и как источник популярной мудрости.
Андрей Рубанов: «Священная книга оборотня» придерживается русской традиции злого литературного памфлета. На «Оборотне» закончился классический Пелевин, которого мы все любим, Пелевин девяностых. Во второй половине нулевых Пелевин стал выдавать по книге в год, с названиями-абракадабрами, это был такой подсознательный сигнал: если хотите читать — читайте, продираясь. «Оборотень» — невыносимо остроумная, короткая повесть, она продавалась в комплекте с компакт-диском, треки подбирал автор, мы все ходили пели «Володя, Володя» и «Пацан лос-диас». В общем, это было событие, восторг и гордость за литературу. Однако это и довольно пессимистичная книга: выражение «катастрофа нации» впервые употреблено Пелевиным в «Оборотне».
Hispida 12 марта 2014 г., 12:00
ISBN: | 978-5-699-50918-8, 978-5-699-50930-0, 978-5-699-50928-7 |
Год издания: | 2011 |
Издательство: | Эксмо, Домино |
Серия: | Мураками-мания |
Язык: | Русский |
Трехтомная псевдодетективная — на самом деле сюрреалистическая — сказка про любовь женщины-киллера и математика, тоталитарную секту и зеленых человечков, наладивших регулярное сообщение между этим и потусторонним миром.
Лев Данилкин: «Это роман о событиях вокруг смерти лидера японской тоталитарной секты, но запоминаются из него — две луны, Симфониетта Яначека и сцена, где героиня, выйдя из такси, снимает туфли и босиком по ржавой лестнице спускается в параллельный мир. «1Q84» — неопровержимое доказательство того, что между нашим и потусторонним миром существует регулярное сообщение, — и хорошие шансы оказаться там у людей, которые упиваются одиночеством. Более того, наблюдая за этим сообщением, можно вывести некоторые закономерности функционирования другой реальности. «1Q84» не пойми о чем, однако производит впечатление законченного произведения; это объект, источающий красоту, как кусок плутония — радиацию».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:38
ISBN: | 978-5-367-00910-1, 2-07-076460-5 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Амфора |
Язык: | Русский |
Черная комедия о конфликте пассионария с филистерами: приключения американского капо-предателя, поселившегося в Нормандии по программе защиты свидетелей. Гениальная ревизия темы «мафия в кино и литературе».
Станислав Зельвенский: «Сатира разом на американский мафиозный канон и французскую провинциальную рутину с ее лицемерием и бюрократией, «Малавита» подтвердила репутацию Бенаквисты как одного из немногих галльских авторов, успешно работающих в чужой, в общем-то, литературной традиции. Обладатель емкого образного языка и мастер остроумного сюжета, наследник американского нуара, романов Чандлера и Эллроя, здесь он вступает в прямой диалог с любимцем Скорсезе Николасом Пиледжи. История гангстера, в рамках программы защиты свидетелей заброшенного в Нормандию, вызывающе кинематографична — как, впрочем, и всегда у Бенаквисты, который отдал кино едва ли не больше сил, чем литературе, — но, как показала экранизация Бессона, в картинках и не нуждается: Де Ниро уже играет на страницах книги лучше и интереснее, чем на экране».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:42
ISBN: | 978-5-389-05891-0 |
Год издания: | 2013 |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус |
Серия: | Азбука-классика (pocket-book) — Классика XX века |
Язык: | Русский |
Главная героиня тринадцати отдельных эпизодов-новелл — школьная математичка, пенсионерка из городка в штате Мэн, чересчур любящая свою семью. Хорошая героиня, узнаваемый портрет Америки, гладкая проза = Пулицеровская премия.
Елизавета Биргер: «Cоставленный из тринадцати коротких историй портрет женщины, одновременно невыносимой и властной, любящей и глубоко неспособной на проявления любви. На протяжении нескольких глав книга успеет притвориться то семейной сагой, то романом об американской глубинке, автор жонглирует персонажами и историями, реальная же задача романа только в том, чтобы провести читателя от неприятия до сострадания к печальной женской фигуре в центре. Недооценивать Страут не стоит — да, охотников писать «про женское» год от года находится все больше, но Страут чуть ли не единственная, со времен Вирджинии Вулф во всяком случае, кто сумел разглядеть в обыкновенном женском существовании драму такой глубины».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:50
ISBN: | 5-94145-425-2 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Иностранка |
Серия: | The Best of Иностранка |
Язык: | Русский |
Поздний роман великого перуанского писателя — об иррациональном чувстве; по сути, это идеальная мыльная опера о добропорядочном буржуа-переводчике, который с детства влюблен в авантюристку — и всю жизнь гоняется за ней по миру.
Вера Горностаева: «Уже семидесятилетний Марио Варгас Льоса написал роман о любви и только о любви. Все остальное — довольно подробная история второй половины ХХ века — всего лишь фон, на котором разворачивается история этой любви длиной почти в 40 лет. Даже в лучших современных образцах жанра виден каркас, иногда безупречно сконструированный, архитектоничный и изобретательный, но не несущий главного — искреннего, подлинного чувства, которое мы всегда ищем в романе, даже самом серьезном. Потому что оно там обязано быть. Вообще, сегодняшний мир остро нуждается именно в таких романах — опровергающих свою много лет обсуждаемую смерть и напоминающих о том, что, собственно, составляет главный смысл нашего существования».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:56
ISBN: | 978-5-699-65953-1 |
Год издания: | 2013 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Index Librorum: интеллектуальная проза для избранных |
Язык: | Русский |
Сатирически-ностальгическая нуар-головоломка о расследованиях частного детектива в Лос-Анджелесе конца 60-х — в атмосфере всеобщей паранойи. Один из самых переводимых романов одного из главных американских литавангардистов.
Михаил Котомин: «Внутренний порок» — это очередная попытка донести Пинчона до русского читателя. Ситуация с книгой сложная: опять проблемы с переводом; вообще, я жду и надеюсь, что, когда переведут его последний роман, «Bleeding Edge», на этой книге наконец состоится полноценное знакомство широкой русскоязычной аудитории с его талантом. Пинчон — очень важная фигура для современной американской литературы, пожалуй, единственный претендент на Нобелевскую премию от США и крайне влиятельный персонаж, накладывающий отпечаток как на английских, так и на американских авторов. Роман «Внутренний порок», будучи, по сути, триллером, наиболее сюжетный; это самый читабельный текст живого классика».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:50
ISBN: | 5-486-00793-0 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Мир книги |
Язык: | Русский |
Почти необитаемый — здесь есть лишь смотритель маяка да метеоролог — островок у берегов Антарктиды атакуют орды человекообразных «лягушанов». Триллер — но с подвохом, с ненадежным рассказчиком и кишащий цитатами из В.Вулф и Джойса.
Николай Григорьев: «Бывший член ИРА, накупив Аристотеля, Сервантеса и Маркса, отправляется служить метеорологом на островок близ Антарктиды. Высадившись, он обнаруживает, что его предшественник исчез, дом разграблен, а в маяке напротив забаррикадировался слетевший с катушек австрияк. По описанию похожая на затрапезный триллер, книга Пиньоля на деле роман с форсированным движком, двойным дном и неизвестными величинами; здесь все может быть не тем, чем кажется: нашествие — возвращением домой, фантастика — мифологемой, соратник — худшим из врагов, а безумие — единственным способом сохранить рассудок. Вот евробестселлер as is — да еще и проглатывается за пару часов».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:02
ISBN: | 978-5-86471-626-7 |
Год издания: | 2012 |
Издательство: | Фантом Пресс |
Язык: | Русский |
Хроника — эпохи, города, поколения — одного августовского дня 1974 года в Нью-Йорке, когда канатоходец Пети прошел между башнями ВТЦ на уровне 110-го этажа. Маккэновские 1970-е хорошо рифмуются с нашим временем. Дублинская премия.
Игорь Алюков: «Очень амбициозный роман, в 2011 году получивший Дублинскую премию. Истории нескольких героев сходятся в одной реальной точке — крошечной фигурке французского трюкача Филиппа Пети, идущего по канату между башнями-близнецами, которые спустя четверть века будут взорваны. Эти истории складываются в сюрреалистическую картину распадающегося времени. Полифонический, даже симфонический роман МакКэнна о том, как неуловимо и неотвратимо изменилась эпоха, о том, что в мире все связано неявными, тончайшими, но неразрываемыми нитями. Роман описывает сложное движение мира, вращающегося вокруг одного-единственного дня, и тень «Улисса» тут очевидна. Очень достойный продолжатель традиций великой ирландской литературы».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:17
ISBN: | 978-5-271-45385-4 |
Год издания: | 2012 |
Издательство: | Астрель |
Язык: | Русский |
Постмодернистское — имитирующее стилистическую манеру древнерусских сказаний, но с намеренными анахронизмами — житие целителя XV века от сотрудника Пушкинского дома и ученика Д.Лихачева. «Большая книга».
Дмитрий Данилов: «Евгению Водолазкину удалось блестяще решить сразу несколько трудновыполнимых задач. Во-первых, он написал глубокий текст религиозного содержания (жизнеописание юродивого), не сорвавшись ни в унылую нравоучительность, ни в специфическую православную елейность. Во-вторых — весьма убедительная реконструкция древнерусских реалий, что, впрочем, неудивительно: Водолазкин — один из крупнейших в России специалистов по древнерусской литературе, ученик Лихачева. В-третьих, автор выработал для этой книги совершенно необычный стиль: в речи его средневековых персонажей причудливо и при этом органично сочетаются слова и обороты, древнерусские и современные. А уникальный стиль — это уже само по себе чемпионское достижение для писателя».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:41
ISBN: | 978-5-86471-486-7 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Фантом Пресс |
Язык: | Русский |
Британский «Букер-2008»; от «Диккенса поколения бизнес-центров» — про индийского (постколониального!) Раскольникова, который понял, что делать, когда социальные лифты заблокированы, а демократия — мошенническая.
Николай Григорьев: «Журналист из Мумбая написал дебютный роман — и разом отхватил Букеровскую премию и тумаков от возмущенного индийского истеблишмента. Это история юноши Балрама, который коротает ночи, сочиняя письма премьер-министру Китая, в них он рассказывает о своем взлете от низин кастового рабства в стратосферу частного бизнеса. Адига — индус из хорошей семьи, он похож не на своего героя, а на тех, кого Балрам презирает; да и «Тигр» может сойти за залп по своим. Пусть так, достоинств книги это не умаляет; это роман воспитания и экзотическая сага под одной обложкой, а главный персонаж — вообще подарок: маленький человек, перековавший себя в героя (или антигероя) нашего времени; Раскольников, совершивший преступление без наказания».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:46
ISBN: | 978-5-91103-053-7 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Ад Маргинем Пресс |
Язык: | Русский |
Выморочный — однако взявший «Букера» в 2008-м — роман о книжном черве, превратившемся под влиянием ностальгии к Небесному СССР в воина: а как еще — ведь «канувшая страна из небытия предъявляет свои векселя о долге».
Михаил Котомин: «Один из самых громких текстов второй половины нулевых. Как и «Господин Гексоген», расколол общественность. Это роман о прощании с советским наследием, оммаж всему постсоветскому — на каком-то своем интуитивном уровне Елизаров описал последние события на Украине. Все эти люди в касках напоминают, конечно, читателей из библиотек, из романа Елизарова,: заостренные клюшки, самодельное оружие, полусредневековье. «Библиотекарь» — фиксация развала постсоветской ситуации. Культура СССР окончательно уходит, но остались какие-то зоны жизни, которые все равно существуют по этим подгнившим правилам. Роман полон, с одной стороны, иронии, с другой — любви к этим уходящим мирам, ну а с третьей — он просто фиксирует вот это состояние».
Hispida 10 марта 2014 г., 20:48
ISBN: | 978-5-699-35738-3 |
Год издания: | 2010 |
Издательство: | Эксмо |
Серия: | Проза жизни. Лучшие современные авторы |
Язык: | Русский |
Двадцать лет подряд непримиримый «реалист» Сенчин исследовал современного «маленького человека». «Елтышевы» — история деградации и краха одной типичной деревенской семьи — на фоне морального краха общества.
Дмитрий Данилов: «В большинстве своих книг Сенчин так или иначе пишет о себе самом, иногда буквально. А тут вдруг Сенчин взял и написал эпический текст, причем при чтении возникает интересный эффект. Начинаешь читать как просто историю провинциальной семьи, глава которой, милиционер, за должностное преступление лишается служебной квартиры, а семье приходится перебираться в деревню и там жестко выживать. Потом понимаешь: это, извините за выражение, метафора русской жизни. «Да, вот у нас в России оно так». А еще через некоторое время накатывает ощущение, что это не только про Россию, а про людей вообще. Про трагичность человека как биологического вида. А написать что-то убедительное «про людей вообще» — это, я считаю, редкая удача. Мало у кого получается».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:12
ISBN: | 5-352-01485-1 |
Год издания: | 2007 |
Издательство: | Азбука-классика |
Серия: | Суперпроекты Азбуки |
Язык: | Русский |
Урал конца XVIII века оказался идеальным материалом для «настоящего русского романа», выстроенного по «голливудской матрице»: с философскими спорами, поисками клада, паранормальными явлениями, экзотической эротикой и аллюзиями на «Гамлета».
Галина Юзефович: «Настоящий, большой и увлекательный исторический роман — редкая рыба в нашем литературном озерце, и «Золото бунта» Алексея Иванова едва ли не самый крупный за последнее десятилетие представитель этого вида. Сложный, богатый текст, экзотичный материал (горнозаводские поселки на реке Чусовой в самом конце XVIII века), яркие, глубокой прорисовки характеры и при всем том совершенно головокружительный, почти детективный сюжет с традиционными поисками клада — этот роман, пожалуй, представляет собой наивысшую точку литературной карьеры Иванова (к слову сказать, одного из самых важных писателей нулевых годов) на его пути от сложносочиненного этнофэнтези к откровенной попсе».
Hispida 12 марта 2014 г., 11:16
Комментарии
О...ну наконец-то и наши чем-то выделились. Буду ждать с нетерпением окончания подборки:)
Я, как коллективный автор, в неё ещё тексты набросаю напрямую из журнала, так что будет что почитать, а не только аннотации.
Будем следить:) Моего мнения насчет Кочергина это все равно не изменит, но будет как минимум интересно прочесть, что думает наша книжная братия.
Вуаля )
С Кормаком Маккарти?!!!! Где, что, какой Кормак Маккарти. У Маккарти романы философские. А у Кочергина полудокументальная весчь, причем отдает Габышевым. Блин, в моих глазах Геласимов упал...
Встал, отряхнулся и дальше пошёл? )
Типа того:)
Готово!
Очень интересно, спасибо большое за подборку.
Темнота, лета не знаю :( Всего четыре книги из этой сотни читала.
Hispida, спасибо за подборку.
Джедаич, спасибо за модерацию.
а я двадцать две, две еще в процессе - о как, оказывается
Ну так, кто ты и кто я :))
ты - обладатель ВОТ ТАКОГО книжного шкафа мечты ^^
Да, но девяноста процентов этих книг там попросту нет.
Так может это и к лучшему)
извиняюсь, что встреваю
Скорее всего :)
Что извиняться, общий доступ ведь, а вот если бы Вы в ЛС-переписку встряли... тогда бы я очень удивилась :))
Занятное дело - у меня где-то треть этого списка есть в бумаге, но читал я тоже с гулькин нос. Причём по не вполне понятным причинам.
Для меня, может, в этом дело. Я не слишком "поспеваю" за новейшей литературой и не считаю, как потребители из рассказа М. Сент-Клер, что "самый новый — всегда самый лучший" :)
Ну да, тем более, что как правило, очень часто - наоборот )
пересчитал. Загнул: всего 20 книг в бумаге. Одна пятая. Но электронка - другое дело. В электронке всё это нужно прихватить, пока можно.
У меня 13. Всё, ушла, опозоренная :))
И это говорит обладатель мегашкафа! ) У тебя не тринадцать! У тебя мильон! ) И все мы тут рассыпаемся от гордости за то, что знаем тебя )
Оля, я - две, так что я-то просто не выходила из сумрака)
Очень... познавательная подборка. Читала всего 8 книг из списка, но даже из этих всего восьми книг половина кажется мне сомнительными претендентами на лучшие книги 21 века...
Да он только начался. У него, можно сказать, всё ещё впереди :)
Я читал "Гарри Поттера", е-е-е!
Ничего нового. Я почти большинство читал или хочу)) Хороший, чёрт возьми, вкус то у меня))
Из списка прочитано всего 15 книг. Все 15 легли на память.
Добавила бы "Степные боги" Геласимова.
Герман Садулаев - Я - чеченец!
Том Вулф - Я - Шарлотта Симмонс
полемика ok
Рамзан Кадыров: "Я - это Россия, Россия - это я".
Государство — это я! - понятно кто
Сборник "Я - чеченец" высоко оценил Хуан Гойтисоло (причем сам писал предисловие к переводу на испанский). Для меня это знак качества. Судя по критике, Садулаевские опусы на чеченскую тему выше его же на тему офисного планктона:)
Класс. Я читала ровно пять книг из этого списка, то есть 5%. Впрочем, у меня не было сомнений, что с современной литературой я не особенно хорошо знакома.
Спасибо составителям подборки за труд, очень интересно, особенно с комментариями и пояснениями, почему та или иная книга попала в список.
Спасибо за подборку!
Мой список "хотелок" за последние полчаса изрядно пополнился. :)
Ушел качать. :)