Tayafenix

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 марта 2017 г. 20:30

102

4

В этой книге под обложкой собраны две повести Маркеса - "Палая листва" и "Рассказ неутонувшего в открытом море". Всегда непросто выставлять оценку сборникам. Если Палая листва оставила меня достаточно равнодушной, то Рассказ неутонувшего произвел довольно-таки сильное впечатление, но итоговая среднеарифметическая оценка выходит 4.

"Палая листва". До того, как прочитала эту книгу, не знала, что у Маркеса не только действие "Ста лет одиночества" протекает в выдуманном им городе Макондо. С удивлением я вновь встретилась с полковником Аурелиано Буэндиа, про которого я уже ничего и не помню - так давно читала роман. Может быть поэтому идентифицировать его постояльца-врача мне так и не удалось. Вся повесть крутится вокруг похорон этого самого мужчины. Когда-то во время своей жизни в Макондо он отказал страждущим в медицинской помощи, за что его люто возненавидел весь город и, когда пришло время отдать ему последние почести, сам воздух противиться тому, чтобы его похоронить и только полковник, верный зову долга, приходит к нему в дом. Собственно действия в повести практически нет. За все время повествования не проходит и нескольких часов. Читатель просто периодически видит мир глазами одного из трех персонажей - самого полковника, его дочери и ее сына и слушает их воспоминания о докторе, о жизни, о Макондо, друг о друге. При этом, что интересно, переключение между персонажами происходит резко и неожиданно - ни отдельной, главы, ни даже отступа не делается, поэтому сразу понять, что происходит и кто сейчас "говорит" очень непросто. Это с одной стороны дезориентирует, а с другой добавляет к общей гнятущей, тяжелой, "пыльной" атмосфере повести. Мне даже кажется, что она и была написана ради вот этой душной атмосферы. Интересное произведение, но не слишком мое. Я могу оценить интересные литературные приемы, но полюбиться мне Макондо не может. Не люблю атмосферу пыльной безысходности.

"Рассказ неутонувшего в открытом море" интересен тем, что всю историю мы узнаем в "предыстории". Сначала журналист Маркес рассказывает, как вышло, что он записал рассказ потерпевшего кораблекрушение моряка, из которого мы узнаем всю фабулу - так сказать, все спойлеры, а уже потом ведется повествование от первого лица этого самого потерпевшего (имена сразу выветриваются у меня из головы). Повесть произвела на меня впечатление своим напряжением. Читатель уже знает с самого начала, как все закончится, но описание падения в воду, попытки спасти других матросов и других злоключений, случившихся за десять дней пребывания в море, настолько острые и яркие, что не возможно не задерживать дыхание и не сжимать кулаки. Это тоже удивительное умение Маркеса - даже не заставить сопереживать, а взволновать читателя силой одних слов.

Комментарии

Только что читала мемуары Маркеса, в которых он рассказывал о том, как и почему возникли две эти книги. Ты права, "Палая листва" писалась именно для этого литературного приема и для этой атмосферы, но задолго до "Ста лет одиночества". И о моряке он в своих мемуарах рассказывает подробно, мне даже захотелось прочесть. :)

0 20.03.17

Ого, как мы совпали) А что тебя побудило взяться за его мемуары?
Забавно, как я угадала про литературный прием. Прям настолько яркая эта атмосфера затхлости, что она затмевает собой все. Даже читая, кажется, будто дышишь с трудом в жарком воздухе Макондо. Очень неуютное ощущение.
Кстати, моряк короткий, быстро читается и думаю, он того стоит, да и много времени не займет))

0 20.03.17

Ну как что? Кругосветка! Я тоже только что прочла книгу по Колумбии, и отправилась на Кубу.
Маркес в мемуарах утверждает, что название Макондо взял из какой-то своей детской поездки, и описывал там концентрат Колумбии. Вообще, если его почитать, то все написанное им в романах - самая что ни на есть реальность, ничего не придумано. :)

0 20.03.17

То есть Палая листва все-таки подходит под тему Колумбии?
Мне попалась информация о том, что прообраз Макондо - его родной город, но как-то я не удмала, что это подходит =)

0 20.03.17

мы подумали-подумали, и решили, что подходит
слишком много там примет места
Моряка добавила.

0 20.03.17

Понятно) Ну отлично тогда, буду знать, что такого плана произведения подходят =)

+1 20.03.17

Только имей в виду, что такого плана произведения подходят не всегда. На русском, к сожалению, нашлось не очень много книг с действием в Колумбии. Поэтому мы решили не отказываться от произведений писателя, который стал символом этой страны. А для Франции что-то подобное мы бы не взяли. :)

0 20.03.17