Луна и Смерть
Федерико Гарсиа Лорка
Серия: | Азбука-классика |
Издательство: | Азбука, Азбука-Аттикус |
Лучшая рецензия на книгу
9 сентября 2023 г. 11:37
99
4 Все неоднозначно
Этот сборник включает в себя стихи на разные темы, некоторые из которых откровенно странные. Но большинство из них весьма интересны, по ним видно, каким многогранным был их автор. Он писал о чувствах, использовал много символических образов, воспевал природу родных краев и посвящал свои творения близким людям.
Один из фактов - Лорка был другом Сальвадора Дали. Этот художник познакомил его с миром сюрреализма, что не могло не повлиять на его творчество.
Стоит также обратить внимание на то, что это все-таки переводы, а переводить стихи достаточно сложно. Местами при прочтении были проблемы с рифмой, но их смысл, по моему мнению, передать получилось.
Буэнос диас, Федерико!
Автор: Б. Андреев
стр. 5-7
Книга стихов
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул, Геннадий Шмаков, Борис Дубин, Виктор Андреев
стр. 11-28
Поэма о канте хондо
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Виктор Андреев, Марина Цветаева, Борис Дубин, Анатолий Гелескул
стр. 31-78
Первые песни
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул, Виктор Андреев
стр. 81-89
Песни
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул, Виктор Андреев, Анастасия Миролюбова, Борис Ковалев, Вероника Капустина, Борис Дубин
стр. 93-146
Цыганское романсеро
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул
стр. 149-194
Поэт в Нью-Йорке
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул, Анастасия Миролюбова
стр. 197-244
Плач по Игнасио Санчесу Мехиасу
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Виктор Андреев
стр. 247-254
Диван Тамарита
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул
стр. 257-280
Сонеты темной любви
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Анатолий Гелескул
стр. 283-293
Стихи разных лет
Автор: Федерико Гарсиа Лорка
Перевод: Виктор Андреев, Анатолий Гелескул, Анастасия Миролюбова, Геннадий Шмаков, Артем Андреев
стр. 297-331
Примечания
Автор: Виктор Андреев
стр. 332-356
ISBN: 978-5-389-18986-7
Год издания: 2021
Язык: Русский
368 с.
Возрастные ограничения: 16+
Жанры: Зарубежная поэзия
Теги: Испанская литература, Поэзия, Es, 5k, Поезії, ПеречитанноеВсе теги
Рецензии
Всего 29 сентября 2023 г. 11:37
99
4 Все неоднозначно
Этот сборник включает в себя стихи на разные темы, некоторые из которых откровенно странные. Но большинство из них весьма интересны, по ним видно, каким многогранным был их автор. Он писал о чувствах, использовал много символических образов, воспевал природу родных краев и посвящал свои творения близким людям.
Один из фактов - Лорка был другом Сальвадора Дали. Этот художник познакомил его с миром сюрреализма, что не могло не повлиять на его творчество.
Стоит также обратить внимание на то, что это все-таки переводы, а переводить стихи достаточно сложно. Местами при прочтении были проблемы с рифмой, но их смысл, по моему мнению, передать получилось.
19 декабря 2021 г. 05:56
235
5 ЧИТАТЬ ВСЕМ И СРОЧНО!
Как бы мне хотелось, чтобы на Лорку обращали больше внимания и любили его творчество!!! Он прекрасен во всех смыслах! Прочтение его произведений должно комбинироваться с прочтением его биографии! Тогда вы сможете прочувствовать всю боль личности и поэтов 27 поколения.
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу