4,6

Моя оценка

История жизни великого датского писателя Ханса Кристиана Андерсена сродни необыкновенным сюжетам его сказок. Он родился в небольшом городе на острове Фюн в бедной семье башмачника. Рос замкнутым и…
Развернуть
Серия: Азбука-Классика
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус

Лучшая рецензия на книгу

kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть

Огниво, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 5

Маленький Клаус и Большой Клаус, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 14

Принцесса на горошине, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 29

Дюймовочка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 31

Скверный мальчишка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 45

Русалочка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 48

Новое платье короля, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 76

Ромашка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 82

Стойкий оловянный солдатик, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 87

Дикие лебеди, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Пётр Ганзен

стр. 93

Сундук-самолёт, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 113

Аисты, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 121

Цветы маленькой Иды, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 128

Оле-Лукойе, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 138

Эльф розового куста, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 152

Свинопас, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 158

Гречиха, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Ангел, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Соловей, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Дорожный товарищ, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Жених и невеста, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Гадкий утёнок, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Ель, сказка

Перевод: Анна Ганзен

Снежная королева, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

Красные башмаки, сказка

стр. 270

Прыгуны, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 278

Пастушка и трубочист, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 281

Старый уличный фонарь, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 287

Штопальная игла, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 296

Маленький Тук, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 301

Тень, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 307

Капля воды, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 323

Девочка со спичками, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 326

Счастливое семейство, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 330

История одной матери, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 335

Воротничок, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 342

Бузинная матушка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 346

Истинная правда, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 356

Всему своё место, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 359

Есть же разница!, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Петр Ганзен

стр. 369

Пятеро из одного стручка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 374

Ганс Чурбан, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 378

Иб и Христиночка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 383

Последняя жемчужина, сказка

Перевод: Анна Васильевна Ганзен

стр. 396

Свинья-копилка, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 399

Бутылочное горлышко, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 402

Последний сон старого дуба, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 415

Девочка, наступившая на хлеб, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 422

Дворовый петух и флюгерный, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 432

Навозный жук, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 435

Что муженёк ни сделает, всё хорошо, сказка

Перевод: А. Ганзен

стр. 444

Снеговик, сказка

Перевод: Анна Ганзен, Пётр Ганзен

стр. 450

Мотылёк, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 456

Судьба репейника, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 459

Блоха и профессор, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 464

Самое невероятное, сказка

Перевод: Анна Ганзен

стр. 470

ISBN: 978-5-389-14863-5

Год издания: 2018

Язык: Русский

Мягкая обложка, 480 стр.

Возрастные ограничения: 6+

Ганс Христиан Андерсен «Дюймовочка»

Ганс Христиан Андерсен «Оле-Лукойе»

Ганс Христиан Андерсен «Снежная королева»

Кураторы

Рецензии

Всего 582
kassandrik

Эксперт

Самый неспешный

19 марта 2024 г. 23:46

8K

5 Дойдя до конца нашей истории, мы будем знать больше, чем теперь

Постепенно понимаю, почему я неосознанно откладываю от прочтения самые известные произведения, ведь так жалко расставаться с действительно уникальными и красивыми историями. Конечно же, всегда можно перечитать любимые книги, но того ощущения новизны у меня уже никогда не будет. Лишь может, вернувшись 20 лет спустя, есть вероятность найти что-то незамеченное ранее, сравнить с новым опытом. Но давайте, от фантазий к самой книге.

“Снежную королеву” иногда называют сказкой в семи рассказах, но это скорее оригинальный способ назвать отдельные главы, посвященные отдельному этапу приключений Кая и Герды. Я также не знала или забыла, что вся история начинается с описания зеркала, созданного злым троллем, которое и станет причиной превращения Кая из милого мальчика в замкнутого, холодного юношу.…

Развернуть
AntesdelAmanecer

Эксперт

весьма сомнительный

19 февраля 2024 г. 14:37

924

5 О тщетности земного

Мудрые сказки Ганса Христиана Андерсена обладают особой грустной атмосферой. Герои его сказок сильные и выносливые. Во всех сказках на них сыпятся не детские испытания, но сказки светят особым светом, заражая надеждой и оптимизмом. Сказка "Стойкий оловянный солдатик" первая пришла на ум, как произведение с неодушевленным предметом. И странное чувство сомнения внутри: а неодушевлённый ли солдатик? Понятно, что он игрушка и мама его оловянная ложка, и возлюбленная его картонная балерина (не в смысле картонности персонажа, а вырезана из картона). Но солдатик настолько настоящий, что в своей душе не воспринимаю его неодушевлённым, то есть не имеющим души. Душа у него точно есть. Андерсен искусный мастер в одушевлении предметов и наделении их человеческим характером. Такое умение объясняется…

Развернуть

Подборки

Всего 115

Издания и произведения

Всего 40

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 700

Новинки книг

Всего 241