Gallasha

Эксперт

Эксперт из меня никакой

15 августа 2017 г. 01:36

260

2

Откровенно слабое продолжение "Писем в Древний Китай". Новизна восприятия утеряна после первой книги и поэтому несколько раздражающе действует написание имен и названий предметов в китайской транскрипции, приходилось по смыслу догадываться, о чем идет речь. Довольно много политики и рассуждений о государственном устройстве Германии, даже была вынуждена вспомнить Эрика Хонеккера, о котором благополучно забыла сразу после развала Союза ), Ленин и Карл Маркс упоминаются исключительно в негативном ключе. Россия, как всегда, страна алкашей. Ах, да, еще писателей-сумасшедших и самоубийц. Повествование вялое, серое, вторичное. Дочитала на одном лишь усилии воли.

31 марта 2015 г. 21:20

216

4

Не в том ли дело, что художник, изображая непогоду, хочет внушить находящемуся, естественно, в закрытом и совершенно сухом помещении созерцателю чувство удовлетворения, что он, созерцатель, хотя и испытывает острое душевное движение, но находится не под дождем? Или пробудить сострадание к тем, на кого обрушивается непогода или катастрофа? Хочет ли он, чтобы душа созерцателя взбудоражилась, чтобы он ушел отсюда взволнованный, чтобы его взбудораженная душа не сразу успокоилась и из нее вышел нездоровый отвар?

Гао-Дай снова отправляется в путь, но на этот раз вместо степенного исследователя он предстает перед нами торопливым беглецом. В родном времени у него завелись враги, оклеветавшие его перед правителем, так что не остается ничего другого кроме как скакнуть на тысячу лет вперед и в…

Развернуть
OKSya-nova

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 января 2015 г. 15:29

88

5

После "Писем в Древний Китай" я была безумно рада вновь повстречаться с китайским мандарином Гао-даем. У меня были планы прочитать продолжение отличного романа, но я не думала, что это будет так скоро. А игра "Кот в мешке" дала мне такую возможность и волшебный пендель. И вот, на пару дней я снова оказалась в компании Гао-дая, постаревшего на 15 лет, но не утратившего проницательности, находчивости и смекалки. В сущности, мне был не важен сюжет романа, я просто хотела провести немного времени с человеком, который, кажется, понимает наш мир куда лучше, чем мы сами. И философия, которой пронизана вся книга, совершенно не отягчает ее. Читать "Великие перемены" мне было так же легко и увлекательно, как и первую часть. Считаю, что в данном случае автору удалось создать продолжение, не…

Развернуть
nad1204

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 ноября 2013 г. 18:45

130

5

Это очень хорошо, что почтенный мандарин Гао-дай совершил ещё одно путешествие в наше время! Очень уж я скучала по этому замечательному герою. А тут такая встреча. Я бы не сказала, что вторая книга намного хуже первой. Просто нет уже ощущения новизны от смешных названий в китайской транскрипции и от самого сюжета. И ещё эта книга более грустная. Всё меняется и далеко не всегда в лучшую сторону. Вот и Гао-даю пришлось столкнуться с изнанкой жизни: и с бомжами познакомился, и в разборке мелких барыг невольно поучаствовал, и навоз в передвижном цирке убирал. Но зато и попутешествовал! В этом романе вы увидите глазами древнего китайца и Лейпциг, и Берлин, и Рим, и даже США (Нью-Йорк и Вашингтон).

Мне понравилось. Жаль, что это путешествие уж точно последнее.

В рамках игры "Книжное путешествие"

nata-gik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 декабря 2013 г. 16:09

86

4

Правило, не ставшее исключением. Вторая часть оказалась слабее первой. И моя оценка чуть завышена исключительно из-за главного героя, который представляет собой один из самых моих любимых периодов истории, отражаемых в литературе - средневековый Китай. Я с трепетом и даже обожанием отношусь ко всей этой древнекитайской эстетике. И люблю книги с подобной тематикой. Тут тоже автор устами своего главного героя выражается высокопарным языком того времени, использует все эти чудесные конструкции вежливости и звучащие для меня, как музыка, названия и собственные имена.

Если вы читали первую часть (а я настоятельно рекомендую вначале познакомиться с "Письмами в Древний Китай", то вас порадует собственно Гао-дай, который за 10 лет совсем не изменился. Конечно, доставят удовольствие его забавные…

Развернуть
memory_cell

Эксперт

Обыкновенный читатель

6 августа 2013 г. 10:26

108

3

Итак, Гао-Дай, мандарин и начальник императорской Палаты поэтов, именуемой «Двадцать девять поросших мхом скал», вернулся в наш мир. Вернулся через 15 лет после первого визита, от которого остались «Письма в Древний Китай». Итак, спустя 20 лет со времени знакомства с героем («Иностранка», 1993 год), я снова встрелась с ним в «Великих переменах». Читая «Великие перемены», я постоянно возвращалась к первой книге. Не получалось иначе. Не получалось посмотреть на переживший великие (с нашей точки зрения) перемены и изменившийся к 21 веку мир «большеносых» глазами немолодого китайского чиновника времен династии Сун. На этот раз только временами и ненадолго удавалось «проваливаться» во внутренний мир Гао- Дая и видеть окружающее его глазами. Не хотелось узнавать в произносимых на…

Развернуть
Peppa_Pig

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 февраля 2013 г. 18:18

66

3

Продолжение "Писем в Древний Китай" - теперь Гао-Дай попадает в 2000 год, в объединённую Германию. Критика стала жёстче, а основные мысли повторяются. Всё-таки в одну и ту же реку нельзя войти дважды, продолжение получилось гораздо более вялое и бесцветное, чем первая часть.

Julia_cherry

Эксперт

Просто читаю книжки. Ю.Ч.

21 мая 2012 г. 23:47

77

4

Похоже, Розендорфер сам настолько полюбил своего героя из книги "Письма в Древний Китай", что не смог с ним расстаться... И об изменениях в Германии, которые оказались совсем не похожи на то, чего ждал автор в 1986 году, ему хотелось написать. Думаю, что благодаря именно этим основаниям и появилось это продолжение... К сожалению, превзойти первую книгу Розендорфер не смог. Читала я её медленно, отвлекаясь, хотя от "Писем" отрывалась в своё время с большим трудом... Язык, в том числе и придуманные китайсковидные немецкости, оказался менее ярким. Повествование получилось по-прежнему ироничным, но настойчиво грустным... В этот раз, похоже, в нашем мире Гао-дая вообще ничего не порадовало... И Розендорфер недоволен нашим миром, и забавного в нем вдруг стало намного меньше... И нет любви, и…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 737

Новинки книг

Всего 241