Дневник миссис Фрай
Эдна Фрай
2 июня 2013 г. 20:35
10
5
2 июня 2013. Дорогой дневник, весь вчерашний вечер я читала дневник миссис Фрай. Громко смеялась и многое повторяла вслух. Боюсь, что мой разозлившийся парень не выдержит и намажет свое это-самое суперклеем, и мои уста скрепит печать. Закончу стихом, который я написала для клуба поэзии, проходящего в нашей деревне по субботам:
Стивен - это не фигня, Он мимими и няняня.
2 апреля 2013 г. 19:07
130
3.5
Несвойственный для меня книжный выбор: юмор почти без примесей сюжета; крошечные миниатюры, посвященные одному дню на протяжении года. Зато английский юмор, такой озорной и близкий, немного однообразный, но удивительным образом совсем не приедается.
Цитировать можно как минимум половину книги, а смеяться в голос и того чаще.
Главная героиня покорила буквально с первых строк и сразу дала понять, что наслаждаться ее похождениями в одиночестве - практически преступление, поэтому с удовольствием, не только для себя, читала вслух. Мой любимый слушатель тоже не остался равнодушен от Эдны: понимающей жены, героической матери, искусной хозяйки, ехидной кокетки, талантливой поэтессы и возможно, будущей художницы.
Прочитано в рамках Дайте Две! из вишлиста sireniti . Мила, спасибо за очень удачное знакомство с мистером Фраем и за парочку веселых, беззаботных часов!
24 апреля 2013 г. 19:14
53
3.5
Мои мысли по мере прочтения книги:
"Наверное, эта книга больше понравилась бы мне, если бы я знала, кто такой мистер Фрай. Кажется, это писатель. Минутку, но книг писателя Фрая, по имени Стивен, я не читала, а читала только книги писателя Фрая, по имени Макс. Может, он подойдет? Хотя нет, постой-ка, у Макса Фрая не может быть никакой миссис Фрай, ибо, строго говоря, писатель Макс Фрай, хм, вовсе даже и не мистер... Каких же писателей по имени Стивен я знаю? Разве что Стивена Кинга, но обозвать книгу "Дневник миссис Кинг" как-то рука не поднимается, сразу же тональность меняется. Жена Стивена Кинга (а кстати, есть ли у него жена?), если бы даже и смогла написать о своем муже подобную книгу, то это было бы последнее, что она сделала в своей жизни. После чего она таинственно исчезла бы.…
19 марта 2013 г. 17:04
40
1
Вам честно сказать или нет? Если честно, то говорить особо не о чем. Книга не моя, хотя знаете, не так - она мне не по возрасту. Совершенно. Ну, что я могу поделать, если в 15 лет мне смеяться там, в принципе, не над чем? Стиль дневника мне по душе и приятен, но вот проблемы/радости/горечи 30-летней женщины как-то не в тему, если вы понимаете о чём я:)
Звезда за детей, а так я поставила бы 0, потому что объективно я не могу оценивать данную книгу.
sandy_martin , что же вы мне подкинули, а? :D
Немного разочарована, но большое спасибо за совет:)
17 марта 2013 г. 08:31
18
1
*тяжко вздыхаю* Всякий раз, когда по какой-либо причине книга мне не понравилась или, чур меня, была брошена недочитанной, я с особой тщательностью подхожу к выбору следующей, чтобы с ее помощью забыть о неудачном опыте.
Неудивительно, что после книги о войне, которая оставила после себя не просто чувство читательской неудовлетворенности, но еще и чувство вины из-за того, что она оказалась настолько не моей, что ее пришлось бросить, я решила остановить выроб на книге легкой по содержанию и объему.
И тут карма больно укусила меня за зад - надоумила читать Стивена Фрая!
Все-таки, английский юмор - он не для всех, и даже моя любовь в Дживсу меня не спасла. Очень специфический юмор у Фрая, чем-то напомнил мне передачу "Городок", когда настолько не смешно, что хочется плакать от того, что…
23 марта 2013 г. 18:16
16
3
Эмм, бред. Полный. Это было бы смешно, если бы не было так плоско.
Флэшмоб-2013 8/18
8 марта 2013 г. 17:57
13
3
Эта книга, конечно же, предназначена поклонникам Стивена Фрая, знакомым с его автобиографическими произведениями.Читать ее стоит или большим поклонникам Стивена, иначе сложно будеть понять все ссылки автора или людям спокойно воспринимающим юмор очень ниже пояса. Как по мне так это не мой юмор.Моя оценка 3.
Спасибо за совет LoraG
27 января 2013 г. 01:25
39
5
Признаюсь сразу, я не знаю, как можно писать об этой книге… О чем тут вообще можно говорить? Нужно просто безостановочно цитировать и цитировать, благо записей в дневнике хватает - ведь у неутомимой миссис Фрай день насыщен событиями с самого утра!
Проснулась утром под звон церковных колоколов. Надо сказать детям, чтобы отнесли их обратно, пока викарий не хватился.
Великолепная Эдна - достойная пара Стивена Фрая, а ее дневник – это кладезь всевозможных сведений, касающихся всех сфер нашей жизни.
Здесь мы видим чудесные рецепты для семейных обедов:
По случаю воскресенья приготовила на обед Стивену и детям невероятную вкуснятину - "фальшивый хамон", с виду окорок, а на самом деле безе. Право слово, я их балую.
Сегодня мне не до стряпни, поэтому – замороженная лазанья. Уверена, дети не…
4 февраля 2013 г. 16:34
23
3
Забавно, да. Но не более. На мой взгляд, следовало остановиться на блоге - это как раз подходящий формат. От книги я жду нечто большее и читать одно да потому, растянутое на несколько сотен страниц надоело. Больше половины прочла, продолжать не стала.
28 января 2013 г. 18:43
11
4
Многие в своих рецензиях на романы Фрая обвиняют его в нарочитой, даже агрессивно выставляемой напоказ гомосексуальности. Так посмотрите же на него, самого семейного, гетеросексуального и правильного британца - водителя такси, мойщика окон, отца точно не запротоколированного числа детей, любителя кебабов, караоке, водки и приковывания себя к писсуару в знак протеста, стардающего топографическим кретинизмом и... непоправимо женатым. Эдна Фрай (миссис) пугающе разносторонняя дама - фэн-шуй, взлом гаражей, вечеринки для таксистов, сто рецептов по приготовлению "Спама", экзистенциальная поэзия и тонкое, очень тонкое - примерно как и ее муж - чувство собственного достоинства. А еще она, безусловно, прекрасная мать неопределенного числа детей, поистине философски относящаяся к жизни, человек…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу