strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

20 мая 2018 г. 05:38

322

0 Сюрреалистический абсурд Хаоса, или За попытку спасибо

Эта книга абсурдна во всём. Начиная с фамилии-имени автора — непривычный русский слух режет странное сочетание мужского имени Эжен и женской фамилии — Савицкая (вот, наверное, наша славная космонавт Светлана Савицкая оживится, коли узнает такую конструкцию — хотя изящное сочетание «славная космонавт» режет ухо и бьёт в глаз в не меньшей степени!).

А дальше всё идёт по законам того самого с детства помнимого анекдота про стаю летящих куда-то ржавых напильников. Вообще, при чтении большинства произведений, из которых составлен этот авторский сборник, возникла весёлая мысль, что мы имеем дело с литературным хаосом нескольких порядков.

Порядок №1 — высыпаем в некую ёмкость все главы каждого произведения, перемешиваем их тщательно и затем вынимаем в произвольном порядке и выстраиваем в некий…

Развернуть
Khash-ty

Эксперт

по тараканам и психбольницам

31 мая 2018 г. 19:30

263

0.5 18+

Я кричу, я кричу - глухо словно в башне танка Красная взошла трава - у меня упала планка Я кричу, я кричу - все вокруг меня достало Жизнь не лезет из меня - что-то там внутри запало Элизиум - Я кричу

Я напишу свои мысли о каждом из произведений в сборнике. Мертвые хорошо пахнут Иди туда – не знаю куда, трахни найди то – не знаю что. Мерзости. Без всяких подробностей. Жеструа (Жеруа/хрен с горы) ищет новый дом для своего господина и проходит по разным странам. И в каждом краю очень много мерзких подробностей совокуплений с трупами, сестрами, дочерями и братьями, а ещё животными разной степени взрослости и разложения. Кст! В одном из миров узнала Японию или Китай – покатые многоуровневые крыши, изощренные методы убийства. Если в Некрофил мертвые имеют запах "шелкопряда" и все…

Развернуть

31 мая 2018 г. 22:56

151

2

Стадии прочтения книги, как стадии горевания - и очень понятно, почему. Понятно, едва открыв книгу. Самое первое, что с тобой происходит - 1. Отрицание. «Этого не может быть со мной/с нами/с ним/с ней» Не может быть, мне показалось. В книге должен быть сюжет и не должно быть так много жоп, мух, плесени и влажных от меда языков, вылизывающих жопы, мух и плесень. Это, наверное, такое неудачное вступление, но после первых ста страниц / первого рассказа всё переменится и обретет смысл! 2. Гнев. «Почему это произошло?!» 2.1 Гнев на других (людей, мир, бога) 2.2. Гнев на себя. Действительно. Кажется, это взаправду. Но почему? Зачем ты написал это, человек со странной фамилией и зачем я это читаю? Что в нашей с тобой жизни пошло не так? Черт побери! Не отвечает на этот вопрос или…

Развернуть
Ancie

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

31 мая 2018 г. 21:08

161

1 Запах должен вас насторожить

Я серьезно. Вы были на похоронах? Чувствовали, как пахнет покойник? Помнится, мои первые в жизни похороны потрясли меня именно запахом разлагающегося тела, и я больше не смогла пользоваться своими подростковыми духами, поскольку их аромат четко ассоциируется у меня теперь с вонью мертвечины. А теперь к ассоциативному ряду можно смело добавлять эту книгу.

Помимо «оригинального слога автора», любовно сохраненного переводчиком, поражает еще скрупулезность первого в подборе бесконечных - одно другого мерзопакостнее - сравнений, рифм, аллюзий. Казалось бы, что может быть хуже описания королевы, которую несут хоронить, и у которой в ухе уже завелись насекомые? Вот он, максимум - думаешь ты с первых страниц книги. Но нет: максимально хорошее, даже мечты, тоже завернуты вот в эту максимально…

Развернуть

31 мая 2018 г. 23:47

359

4

У меня было два часа времени до ближайшего дедлайна, отвратное настроение и странненький альбом "Солнце мертвых" на повторе. Так что все сложилось идеально, чтобы сборник мне понравился. Не весь конечно, но большей своей частью. В минус сразу идут "Первозданное безумие" и "Гуляния на невозможной и неуемной свадьбе" не столько за содержание, сколько за абсолютно не воспринимаемый мною формат. Всякие пьесы и иже с ними по ролям слишком мимо. Да и свадьба прямо таки провальная, что уж тут. "Сад Эджена" сначала показался лишним, но внезапно оказался абсолютно к месту, потому что заинтересовал автором. Это не его долбанутая проза, а интервью, где Савицкая оказывается вполне себе адекватным человеком со своеобразным творчеством. Так что минимум еще две его книги я обязательно когда-нибудь…

Развернуть
kaa_udav

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 мая 2018 г. 10:02

321

2 Тоньчайшая жесть...

"Эм, что?..." Это, пожалуй лучшее описание книги... Начнем с автора. Эжен Савицкая... Мужчина... С русской фамилией своей матери. Вот сразу стоило отнестись к этой книге с настороженностью. Но нет, я ведь "расширяю читательские горизонты", "выхожу из зоны комфорта".... Так что за книгу я взялась с энтузиазмом, правда, надолго его не хватило...

Перед нами сборник избранных произведений автора... Эжена Савицкого... Савицкой?... Подскажите, как склоняется вообще его фамилия, если вообще склоняется? Сборник начинается с "Мертвые хорошо пахнут". С первых страниц уже стало понятно, что влипла я по полной. Растянуть одно предложение на половину страницы? Легко! Диалоги? Диалоги для слабаков! (Нет, есть в сборнике парочка произведение, построенных вроде как на диалогах. Но "вроде как" здесь…

Развернуть

29 мая 2018 г. 11:49

187

1 Мертвые пахнут березой

Мертвые пахнут березой Свежестью пахнут и краской Можжевельником пахнут Влажным лесом и копченой рыбой Мертвые хорошо пахнут. Голова мертвых утопает в солнце Уста сухи и сладки Уши полны меда и шафрана.

Когда я увидела название книги, то подумала:"Ну, началось", когда я прочитала, что автор болен сюрреализмом, то подумала:"Ну, началось дубль два", когда я начала читать книгу и прочитала первые страниц десять, то подумала: « Я не вижу усталости. В мертвых укрываются ежи и побитые дети, которых нужно сжечь, растоптать, лечь на них» ,а дальше уже и не стоит писать в интернете, а то привлекут за распространение детской и не очень порнушечки. Хотя, конечно, тут не только порнуха, но уж очень впечатлило такое невозмутимое надругательство. Это вообще законно, кстати?

Наверное, чтобы…

Развернуть

31 мая 2018 г. 14:58

191

2.5 Понятно, что ничего не понятно…

Именно такой была первая реакция на эту книгу. Меня сразу смутила фраза: «Все тексты печатаются с учетом особенностей авторской пунктуации». Вот и оказалось, что эта самая пунктуация ещё больше ухудшила восприятие текста. Лично мне полегчало только ко второму произведению и то ненадолго. Пьесы автора мне непонятны от слова совсем. Просто сложно читать текст, в котором мало того, что слова натолканы в явном избытке и предложения слишком раздуты, так ещё и описаны не самые приятные моменты, и за едой лучше книгу не читать, предупреждаю.

Особенно это предупреждение относится к «Мертвые хорошо пахнут». И вообще как-то сложно писать рецензию на книгу, которую не удалось даже понять до конца. Сюжет от меня убегал ни один раз. Получается, в каком-то государстве убили королеву (вроде…

Развернуть

31 мая 2018 г. 21:03

184

2

После прочтения данного опуса я неожиданно для себя открыла, что Савицкая немножко он. На протяжении месяца я проклинала Эжен Савицкую, и тут выясняется, что так-то просто кто-то захотел выпендриться, вроде как он не такой как все. Я тут так же немножечко зла, а потому простите на нервный слог. Объясняю свои претензии. Так как у меня нет привычки читать отзывы на книгу, которую мне все равно предстоит прочитать, я предпочитаю не настраивать себя на какой-то определенный лад. Максимум, я прочитываю аннотацию. Да, ту самую, которую вы видите чуть выше справа от книги. Откуда мы дружно узнаем, что это " вах, какой писатель!" (заметьте, ничего про его пол не сказано, хотя, то, что не писательница должно было меня насторожить, но увы и ах!), " бельгийский волшебник просто" и " вообще, грех…

Развернуть

31 мая 2018 г. 23:59

216

3.5 Приторный до рвоты, сладкий как отрава

Как предупреждали в описании, что пунктуация авторская, но это не чем не помогло. Ну может только отпугнуло пару человек от витрины. А самое главное деликатно умолчать о содержании. Не дать ни намека на направленность сборника, ни на его тематику. Особенности изложения и пунктуации делают книгу неудобоваримой в маленьких человеческих головках, а слова, сама речь не сразу позволяет понять смысл слов. С одной стороны повествование цветастое и разнообразное и немного напоминает мне Джонатана Стренджа и мистера Норрелла , но только в некоторых чертах и лично для меня. Всё мне кажется похожим время, но оно скачет от одного промежутка до другого и трудно понять когда же всё-таки, в какую эпоху происходят события. Неопределёнными для маня остались и некоторые персонажи, текучие, как капля…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 737

Новинки книг

Всего 241