Трое в лодке, не считая собаки. Трое на четырех колесах. Как мы писали роман. Рассказы

Джером К. Джером

4,4

Моя оценка

В томе представлены наиболее известные произведения классика английской литературы Джерома Клапки Джерома.
Серия: Золотой фонд мировой классики
Издательство: АСТ, Астрель

Лучшая рецензия на книгу

6 апреля 2023 г. 15:09

97

4 Три сибарита вне времени

Джером Клапка Джером (1859-1927) - английский писатель, сатирик, журналист и актер, автор огромного количества повестей/рассказов/очерков/статей, наиболее известная из которых - повесть "Трое в лодке, не считая собаки" (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), 1889).

Повесть начинается с того, как трое молодых английских джентльмена, живущих в достатке, страдая от скуки и вымышленных недугов, решают отправится в мини-путешествие, а именно - в сплав по Темзе.

Эта небольшая повесть действительно рассказывает просто короткий фрагмент из жизни, как будто не имея особой кульминации, а лишь смешно рассказывая об обычной жизни. При таланте автора, можно было бы так же смешно описать любую поездку современного человека, например, в отпуск на море: как мы долго, лениво собираемся, забываем…

Развернуть

А. М. Зверев. Улыбка Джерома (статья)

Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки (роман, перевод М. Донского, Э. Линецкой)
Джером К. Джером. Трое на четырех колесах (роман, перевод А. Ливерганта)
Джером К. Джером. Как мы писали роман (роман, перевод Е. Полонской, В. Давиденковой)
Из сборника "На сцене и за кулисами"
Джером К. Джером. Я становлюсь актером (эссе, перевод Е. Зыковой)
Джером К. Джером. Последнее представление (эссе, перевод А. Чурюкова)
Из сборника "Досужие мысли досужего человека"
Джером К. Джером. О суете и тщеславии (эссе, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. О погоде (эссе, перевод Н. Надеждиной)
Из сборника "Дневник одного паломничества"
Джером К. Джером. Мое знакомство с бульдогами (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. Трогательная история (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Из сборника "Истории, рассказанные после ужина"
Джером К. Джером. Наша компания (рассказ, перевод И. Бернштейн)
Из сборника "Наброски лиловым, голубым и зеленым"
Джером К. Джером. Человек, который заботился обо всех (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. Рассеянный человек (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. Увлекающаяся натура (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. Человек, который разуверился в счастье (рассказ, перевод М. Колпакчи)
Джером К. Джером. Портрет женщины (рассказ, перевод В. Хинкиса)
Из сборника "Наблюдения Генри"
Джером К. Джером. Дух маркизы Эплфорд (рассказ, перевод И. Бернштейн)
Джером К. Джером. Сюрприз мистера Милбери (рассказ, перевод Н. Семевской)
Из сборника "Праздные мысли в 1905 году"
Джером К. Джером. Следует ли женатому человеку играть в гольф? (эссе, перевод В. Хинкиса)
Джером К. Джером. Должны ли мы говорить то, что думаем, и думать то, что говорим? (эссе, перевод И. Бернштейн)
Джером К. Джером. Почему мы не любим иностранцев? (эссе, перевод В. Хинкиса)
Примечания

ISBN: 978-5-17-067808-2, 978-5-271-29398-6

Год издания: 2010

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 12+

Рецензии

Всего 14

6 апреля 2023 г. 15:09

97

4 Три сибарита вне времени

Джером Клапка Джером (1859-1927) - английский писатель, сатирик, журналист и актер, автор огромного количества повестей/рассказов/очерков/статей, наиболее известная из которых - повесть "Трое в лодке, не считая собаки" (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), 1889).

Повесть начинается с того, как трое молодых английских джентльмена, живущих в достатке, страдая от скуки и вымышленных недугов, решают отправится в мини-путешествие, а именно - в сплав по Темзе.

Эта небольшая повесть действительно рассказывает просто короткий фрагмент из жизни, как будто не имея особой кульминации, а лишь смешно рассказывая об обычной жизни. При таланте автора, можно было бы так же смешно описать любую поездку современного человека, например, в отпуск на море: как мы долго, лениво собираемся, забываем…

Развернуть

9 августа 2022 г. 13:56

117

5 "Много забавных картинок можно наблюдать на реке" (Джером К.Джером)

Неувядающая классика, английский своеобразный юмор - и это повесть "Трое в лодке, не считая собаки",- читатель совершает незабываемое путешествие по Темзе вместе с тремя друзьями - Джеем, Джорджем, Гаррисом и верным псом Монморенси. У всех друзей, начитавшихся медицинских справочников, оказались какие-то проблемы со здоровьем- им нужен был отдых на природе; хотя все трое привыкли к домашнему комфорту, решили ,что нужно переменить обстановку, отправиться в путешествие. Подготовка была на уровне сборов в кругосветное путешествие,- от разного домашнего хлама так трудно избавиться, но с грехом пополам они , наконец, смогли поместиться в дилижанс и отправились к реке, где их ждал лодочник. Нужно сказать, что у всех троих был некоторый опыт поездок, не совсем удачных,- и случай с керосином,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241