Китайско-русский наглядный словарь
Серия: | A Dorling Kindersley Book. Разговорники |
Издательство: | АСТ |
Лучшая рецензия на книгу
26 февраля 2012 г. 12:35
47
5
С моей стороны не очень хорошо жульчичать и говорить, что да, я прочитала это, но я просто не могу не поделиться впечатлениями от такого замечательного подарка, который мне неожиданно преподнесла моя одногруппница на день рождения! К слову, по её словам, когда она увидела его, она не могла его не купить.
Этот словарь просто чудо!
Здесь в наглядной форме есть, думается мне, фактически все слова, которые иностранец может использовать в разговорной речи в Китае или в другой стране, где возникнет такая необходимость. Словарь разделён на тематические отделы: "Люди", "Внешний вид", "Еда" и другие. У каждого слова есть своя картинка, которая в нагляднейшей форме покажет, о чём именно идёт речь, а так же здесь имеется транскрипция с тонами для произношения (кое-что упрощено, но, в целом, я…
ISBN: 978-5-17-060445-6
Год издания: 2009
Язык: Русский
Рецензии
Всего 226 февраля 2012 г. 12:35
47
5
С моей стороны не очень хорошо жульчичать и говорить, что да, я прочитала это, но я просто не могу не поделиться впечатлениями от такого замечательного подарка, который мне неожиданно преподнесла моя одногруппница на день рождения! К слову, по её словам, когда она увидела его, она не могла его не купить.
Этот словарь просто чудо!
Здесь в наглядной форме есть, думается мне, фактически все слова, которые иностранец может использовать в разговорной речи в Китае или в другой стране, где возникнет такая необходимость. Словарь разделён на тематические отделы: "Люди", "Внешний вид", "Еда" и другие. У каждого слова есть своя картинка, которая в нагляднейшей форме покажет, о чём именно идёт речь, а так же здесь имеется транскрипция с тонами для произношения (кое-что упрощено, но, в целом, я…
6 февраля 2016 г. 17:23
32
3
Учу китайский язык почти год. В словаре особой необходимости не было, так как пользуюсь электронным. Но иметь наглядный словарь, с картинками, красиво оформленный и разбитый по категориям, всегда хотелось. Нашла этот и решила купить. В магазине, к сожалению, не обратила внимание на то, что траскрипция иероглифов подписана на русском языке, а не на putonghua. Увы, но русская транскипцция очень многое теряет: она дает искаженное объяснение звучанию очень многих слов (там, где звук придыхательный, в словаре это опускается, звук qi передается как ци, что в корне неправильно, а кроме того в китайском есть переднеязычный Н и заднеязычный ng, аналог английского ing и т.д.). Получается, что словарь теряет свою полную ценность, хотя если вы вообще не говорите на китайским, то в поездке, вероятно,…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу