Вячеслав Александрович Бакулин - главный (ответственный) редактор серии книг «Вселенная Метро 2033», руководитель направления Фантастика редакционно-издательской группы Жанры издательства АСТ.
В читательской среде известен под псевдонимом Вячеслав Шторм . Также автор нескольких рассказов в рамках «Вселенной Метро 2033».
Вячеслав Александрович Бакулин - главный (ответственный) редактор серии книг «Вселенная Метро 2033», руководитель направления Фантастика редакционно-издательской группы Жанры… Развернуть
Сергей Лукьяненко — русский писатель-фантаст (родился 11 апреля 1968 г. в Казахстане, профессия — врач-психиатр), первые книги которого вышли на рубеже 80-90 годов. Начав с вещей, в которых сильно чувствовалось подражание Крапивину (из наших) и Хайнлайну (из зарубежных), достаточно быстро перешел к творчеству в собственном оригинальном стиле. Известность писателю принесли повести «Рыцари сорока островов» и «Атомный сон». Первая НФ публикация — «Нарушение» («Заря», Алма-Ата, 1988)
Свой жанр писатель определяет как «Фантастику жесткого действия» или «Фантастику Пути».
Помимо большого числа других литературных премий, в 1999 году Сергей Лукьяненко стал самым молодым на нынешний день лауреатом «Аэлиты» — старейшей отечественной премии, присуждаемой за общий вклад в развитие фантастики
Сергей женат, постоянно проживает в Москве со своей женой Соней и детьми. У Сергея и Софии Лукьяненко двое сыновей, Артемий (род. 24.2.2004) и Даниил (род. 23.11.2007), и дочь Надежда (род. 29.11.2012). Держит домашних животных и увлекается кулинарией.
Сергей Лукьяненко — русский писатель-фантаст (родился 11 апреля 1968 г. в Казахстане, профессия — врач-психиатр), первые книги которого вышли на рубеже 80-90 годов. Начав с… Развернуть
Геннадий Мартович Прашкевич — русский писатель, поэт и переводчик.
Псевдонимы: Геннадий Гончаров, Николай Осянин, Михаил Тропинин.
Родился в 1941 году в селе Пировское Красноярского края, в 11 лет переехал с родителями на станцию Тайга, где и окончил школу. Первые рассказы писать начал ещё в детстве. Тогда же увлёкся палеонтологией, переписывался с известными учеными: Н. Н. Плавильщиковым, Д. И. Щербаковым и И. А. Ефремовым. Палеонтолог и писатель Иван Антонович Ефремов пригласил юного школьника в настоящую палеонтологическую экспедицию в западное Зауралье. Учился в Томском государственном университете. С 1959 по 1965 годы работал в Институте геологии и геофизики СО АН СССР (Новосибирск) — лаборатория раннего палеозоя, с 1965 по 1971 годы в Сахалинском комплексном научно-исследовательском институте СО АН СССР (Южно-Сахалинск) — лаборатория вулканологии, c 1971 по 1983 годы в Западно-Сибирском книжном издательстве (Новосибирск) — вынужден был уйти после цензурного запрета на его книгу «Великий Краббен». Объехал многие страны мира. С геологическими и палеонтологическими экспедициями работал на Урале, в Сибири, на Дальнем Востоке, Камчатке, Курильских островах.
Первая публикация — стихотворение «Тёма Ветров» (1956), в прозе — рассказ «Остров Туманов» (1957). Повести и романы: «Разворованное чудо», «Царь-Ужас», «Секретный дьяк», «Носорукий», «Кормчая книга», «Теория прогресса» прочно вошли в «золотой» фонд отечественной литературы. Некоторые произведения Прашкевича (сборник стихов «Звездопад» (Южно-Сахалинск", «Великий Краббен», «Записки промышленного шпиона» и другие) подвергались официальной идеологической критике и тираж не однажды «уходил под нож».
Член Союза писателей СССР с 1982 года (Союза писателей России с 1992 года, Союза журналистов России с 1974 года, Нью-Йоркского клуба русских писателей с 1997 года, ПЕН-клуба с 2002 года. Заслуженный работник культуры РФ (2007), лауреат многчисленных премий, редактор издательства «Свиньин и Сыновья» (Новосибирск), занимается переводами со многих языков мира.
Книги Геннадия Прашкевича переведены на многие языки и издавались в США, в Англии, в Германии, во Франции, в Польше, в Болгарии, в Югославии, в Румынии, в Литве, в Узбекистане, в Казахстане, на Украине и в других странах. Ряд произведений Прашкевича выходили под псевдонимами. Роман «Пятый сон Веры Павловны» (написанный в соавторстве с Александром Богданом) номинировался на Букеровскую премию (2002). Перевел, составил и издал на русском языке антологию современной болгарской поэзии «Поэзия меридиана роз» (1982); книгу стихов корейского поэта Ким Цын Сона «Пылающие листья» (в соавторстве с В. Горбенко), выдержавшую два российских издания и появившуюся на русском языке в Филадельфии и в Нью-Йорке; роман Бруно Травена «Корабль мертвых».
С апреля 2008 года Геннадий Мартович ведёт ежемесячный семинар молодых писателей в городе Новосибирске.
Живёт в Новосибирском Академгородке.
Геннадий Мартович Прашкевич — русский писатель, поэт и переводчик. Псевдонимы : Геннадий Гончаров, Николай Осянин , Михаил Тропинин . Родился в 1941 году в селе Пировское… Развернуть
Андрей Терехов - современный российский писатель, сценарист, драматург.
Свой первый рассказ о поисках убийцы в новогодней Праге написал в 2011 году. Вскоре историю пражского маньяка опубликовали в чешской газете. Свой первый роман опубликовал на ЛитРес в 2022.
Три года учился в любительском театре. Снял несколько короткометражек. Написал сценарии двух сериалов.
Сейчас учится в магистратуре Московского института психоанализа.
В свободное от хобби и учебы время развивает сектор IT в подразделении Минздрава России.
Андрей Терехов - современный российский писатель, сценарист, драматург. Свой первый рассказ о поисках убийцы в новогодней Праге написал в 2011 году. Вскоре историю пражского… Развернуть
Сергей Анатольевич Седов — русский детский писатель и сценарист.
Окончил Московский педагогический институт. Полгода проработав учителем младших классов, ушёл из школы - стал дворником, потом натурщиком, потом... потом Сергей Седов сел и написал свои удивительные истории про мальчика Лёшу, который умел превращаться во всё-всё-всё, - при этом сам Сергей Седов превратился в настоящего детского писателя. А его истории полюбили наши дети и начали сами придумывать приключения про мальчика Лёшу, который в начале перестройки стал таким же знакомым и родным, как сейчас Гарри Поттер, но только написанный тоньше и акварельней.
Сергей Седов любит писать коротко, но многосерийно. Он создаёт циклы сказок, каждый из которых уже вышел отдельной книжкой или должен бы выйти, но пока ждёт своего издателя.
Его "Сказки про королей" и "Сказки про Лену и Серёжу" были опубликованы в альманахе "Ку-ка-ре-ку" (М.,1990). В 1991 г. он был принят в Союз писателей. Тогда же вышли его первая книжка в издательстве "Малыш" "Жил-был Лёша" и книжка, написанная вместе с его талантливым другом Андреем Антоновым, "Сотворение мира" - переписанная этими весёлыми сказочниками библейская история. Потом появились "Сказки про лягушку Пипу" (1992), "Сказки про дураков" (1993) в "Литературной газете", в журналах "Огонёк" и "Трамвай".
В 1993 г. в издательстве "Детская литература" вышла книжка Сергея Седова "Сказки про Змея Горыныча" - очень смешные истории, там Змей Горыныч совсем не злой, хотя каждая сказка и начинается с традиционного желания Змея кого-нибудь съесть.
В 1997 г. в издательстве "Белый город" появилась книжка Седова "Мальчик Лёша и разбойники".
И в том же "Белом городе" Сергей Седов взял и пересказал по-своему чуть ли не все лучшие сказки на нашей планете: "Снежная королева", "Гадкий утенок", "Мальчик с пальчик", "Огниво", даже "Алиса в Стране чудес" и "Маленький принц" увидели свет в пересказе Сергея Седова! Возможно, впервые эти сказки после осторожного прикосновения другого сказочника стали ничуть не хуже, чем были. Он просто привнёс в них две основные черты своего представления о волшебном мире - краткость и юмор, два кита, на которых он строит свои сочинения.
Сергей Седов любит хэппенинг - какое-то маленькое, но очень ёмкое действо, особенно когда в него можно подольше поиграть. Так в журнале "Мурзилка" он вместе с Мариной Москвиной сочинял остросюжетные комиксы про приключения Лёни и Люси в компьютерном мире, где было возможно невозможное: встречи со снежным человеком, инопланетянами, путешествия во времени, в необозримом пространстве, героические подвиги, географические открытия, спасение терпящих бедствие людей и зверей, и даже литературных героев. Эта игра длилась чуть ли не десять лет!!!
Неудивительно, что именно к этим двум писателям обратилась мэрия Москвы с предложением сочинить житие русского святого старца - Деда Мороза. Эпическая история жизни Деда Мороза, написанная Сергеем Седовым и Мариной Москвиной, была опубликована в журнале "Мурзилка" в новогоднем 12-м номере 1999 года и теперь ждёт своего часа, чтобы выйти отдельной красивой подарочной новогодней книжкой.
Сергея Седова любят все детские журналы и газеты - много сказок было напечатано в журналах "Трамвай" и "Куча-Мала". Его с удовольствием публикуют "Жили-Были", "Весёлые картинки", "Синдбад", альманахи "Колобок и Два жирафа", "Кукумбер"...
На "Союзмультфильме" по его сценарию был снят прекрасный мультфильм "Про дурака Володю" (режиссёр Елена Пророкова), получивший немало премий на кинофестивалях мультипликации.
Но всё-таки каждый писатель мечтает увидеть свои произведения, изданные своей собственной, отдельной книгой.
2000 год стал для Сергея Седова заслуженно урожайным. В издательстве "Дрофа" вышла его книга, проиллюстрированная замечательными художниками из Питера Валерием Цикотой и Миколой Воронцовым, - "Сказки про Змея Горыныча", "Сказки про мальчика Лёшу".
Следом в "Дрофе" была издана новая серия сказок Седова - "Невероятные приключения и путешествия Зайца Зайцева" с картинками Сергея Юкина. И - отдельной книгой - великолепное издание весёлых, лёгких, остроумных, эпических и остросюжетных пересказов древнегреческих мифов с картинами архангельского художника Дмитрия Трубина: Сергей Седов, "Геракл. Двенадцать великих подвигов. (Как это было на самом деле. Рассказ очевидца.)"
Сергей Седов очень любит, когда его книжки иллюстрируют хорошие художники, родные ему по духу. Не слишком-то он доволен, например, в каком пёстром оформлении увидели свет в издательстве "Эксмо" (2001) его замечательные, искрометные, весёлые и в то же время леденящие кровь "Страшилки".
Поэтому, подготавливая книгу собрания своих сочинений, он обратился с просьбой проиллюстрировать её к известному московскому художнику Леониду Тишкову, создателю мифических существ даблоидов, лауреату международных премий, обладателю Гран-при и других почётных книжных наград, автору иллюстраций к "Войне с саламандрами" К. Чапека, "12 стульям" и "Золотому телёнку" Ильфа и Петрова, "Мы" Замятина и книгам Л. Кэрролла.
Леонид Тишков сделал удивительные иллюстрации, не детские и не взрослые, рассчитанные на таких вот из ряда вон выходящих людей, как он сам и Сергей Седов - учитель, натурщик, танцор, любитель прогулок в Ботаническом саду и феноменальный сочинитель коротких и глубоких историй, напоминающих коаны дзэн и притчи суфиев. Теперь эта книга ждет своего отважного и понимающего издателя.
А между тем Сергей Седов написал новую серию - "Сказки Детского Мира". Про мягкие игрушки. Чем-то неуловимым она напоминает историю "Голубой стрелы" Джанни Родари - возможно, тем же, чем все классные детские писатели похожи друг на друга.
За что их и называют одним детским словом "классики".
Сергей Анатольевич Седов — русский детский писатель и сценарист. Окончил Московский педагогический институт. Полгода проработав учителем младших классов, ушёл из школы -… Развернуть
Вера Викторовна Камша — русская писательница в стиле исторического фэнтези, журналистка.
Родилась в русской семье польско-дворянского происхождения. Окончила Львовский политехнический институт по специальности «инженер-нефтяник», после окончания вуза переехала в Ленинград.
В Ленинграде Вера Камша сначала работала помощником депутата Ленсовета, затем, в 1994 году занялась журналистикой. После знакомства с Ником Перумовым она обратилась к написанию романов в стиле исторического фэнтези. В 2001 году была опубликована дебютная книга Веры Камши: фэнтези-роман «Тёмная звезда», который вместе с романом «Несравненное право» (2001) составил первую дилогию «Хроник Арции». Позже в этот же цикл вошли дилогии «Кровь заката», «Довод королей» (2002) и «Башня Ярости» (2003). Магический мир Упорядоченного в цикле «Хроники Арции», созданный писательницей, изначально возник под влиянием произведений Ника Перумова, однако довольно быстро начал жить отдельной жизнью.
Автобиография:
Корни у меня старомосковские, но родилась я во Львове, куда нашу семью забросило после войны. Бабушка была военным медиком, а медиков и профессуру тогда в приказном порядке отправляли на Западную Украину. Интеллигенция там в подавляющем большинстве была польской, немецкой и еврейской, и трехкратная смена власти в 1939, 1941 и 1944 ее почти полностью доконала. Ехать моим родичам не хотелось, но деться было некуда. Дед в 1938 был арестован, о чем моей бабушке тактично напомнили, и майор медицинской службы Голохвастова взяла под козырек и поехала во Львов.
Кстати, история их с дедом любви сама по себе — сюжет для романа. Они встретились в Москве. Дед, Сергей Васильевич Голохвастов, только что имел то ли глупость, то ли смелость вернуться из Парижа, где оказался во время Первой Мировой в составе экспедиционного корпуса. Бабушка приехала из Сибири учиться живописи (Строгановку она закончила, но на этом ее карьера художницы и оборвалась). Ей было 17, а ему... Сергей Васильевич был старше ее отца на два года, но это было чувство на всю жизнь.
Все остальное было обычным для тех лет и того круга. Соловки, короткий промежуток между отсидками, рождение дочери и 1938 год со всеми вытекающими. Бабушка к этому времени поняла, что живописью жив не будешь и поступила в медицинский. Это было уже на Кубани, куда семья шарахнулась после очередного ареста. Войну она встретила молодым специалистом, а закончил начальником медчасти большого эвакогоспиталя. Врачом была от бога, спасенные ей люди продолжали писать десятилетия спустя. Бабушка была недурна собой, и не раз могла устроить свою судьбу, но предпочла ждать, даже когда ночью пришел какой-то человек и сообщил, что Сергей Васильевич умер в лагере.
Так наша семья оказалась во Львове, где выросла моя мать и родилась я. Потрясающе красивый город. Впрочем, чего рассказывать о том, что все и так видели. Именно Львов сыграл роль Парижа в «Трех мушкетерах».
Во Львове я закончила школу и институт и на всю оставшуюся жизнь получила прививку от национализма. На редкость мерзкая вещь, должна признаться, не испытав на своей шкуре, не поймешь. По образованию я — инженер-нефтяник, и даже краснодипломница. Не подумайте чего плохого, это не от излишнего прилежания, а из-за нервных друзей, которым приходилось подсказывать на всех коллоквиумах и зачетах.
В «Политех» меня занесло потому, что таблица Менделеева — и в Африке таблица Менделеева, а я слишком любила Гумилева и не переносила Маяковского, чтобы идти на тогдашний гуманитарный. Будь я на пару лет помладше, видимо, поступала бы на истфак. И хорошо, что этого не случилось. Я убеждена, что техническое образование дает больше гуманитарного, по крайней мере, в любезном отечестве. Нас учили ставить задачи и их решать, а не заучивать чужое мнение в качестве истины в последней инстанции.
Факультет представлял собой некое подобие Ноева ковчега, кто только на нем не учился. Моими однокашниками были греки, португальцы, чехи, словаки, немцы, не говоря уж об Азии, Африке и Латинской Америке. Наиболее экзотические имена (вроде Андриаманзаки-Ракатуманги) я потом нагло использовала. Было весело, потом все разъехались. Я, бросив «синицу в руках», вопреки многочисленным советам уехала в Ленинград, хотя с откреплением пришлось повозиться. Мы успели убраться с Западной Украины как раз вовремя.
А дальше и вовсе просто. Позднеперестроечное обалдение, прыжок вниз головой в демократию, разочарование и в идеях, и в людях, которые их проповедовали. Все, как положено. Журналистикой занялась по совету друзей, дело пошло. В 1994 году это стало моей основной профессией, которая мне нравится, несмотря на некоторые специфические моменты. Именно журналистика помогла мне, говоря высоким штилем, вновь обрести веру в человечество. В 1995, собирая материалы для статьи об адмирале Горшкове, я познакомилась с моряками-подводниками и поняла, что искала настоящих людей не там, где следовало. Второй поворотной встречей стало заказанное интервью с Ником Перумовым, благодаря все тому же Николаю Гумилеву перешедшее в дружбу. Ник и втравил меня в писательство, хотя писателем я себя не считаю. Для этого нужно нечто большее, чем сочинить несколько книг. У Перумова это «нечто» имеется, а я в себе его не ощущаю, хотя пишу с удовольствием.
Вот вроде и все. Ничего выдающегося. Жизнь как жизнь. Поляки говорят, что человек должен жить так, там и среди тех, с кем должен. В этом смысле мне повезло. Я делаю, то что мне нравится, живу в обожаемом мной городе и рядом со мной именно те люди, которые мне нужны. Наверное, это и есть счастье.
Вера Викторовна Камша — русская писательница в стиле исторического фэнтези, журналистка. Родилась в русской семье польско-дворянского происхождения. Окончила Львовский… Развернуть
Василий Васильевич Головачев родился 21 июня 1948 года в г. Жуковке, Брянской области. В 1972 году закончил Рязанский радиотехнический институт по специальности инженер-конструктор радиоэлектронной аппаратуры.
С 1972 по 1974 год служил в армии на Дальнем Востоке (пос. Пограничный). В 1974 году переехал в Днепропетровск (Украина) и устроился на работу в Украинский государственный проектно-конструкторский институт "Металлургавтоматика". Работал инженером, руководителем группы, начальником конструкторского отдела. В 1989 году оставил институт, целиком посвятив себя работе писателя.
Василий Головачев - член Союза писателей России (и Украины) с 1983 года. Автор более сорока романов и более четерых десятков повестей и рассказов, переиздававшихся (и переиздающихся по сей день) многосоттысячными тиражами (тираж романа "Смерш-2" достиг почти двух миллионов экземпляров). Романы "Смерш-2", "Перехватчик", Бич времен", "Схрон", "Посланник", "Черный человек", "Человек боя", "Бой не вечен", "Избавитель", "Поле боя", цикла романов "о джиннах" и другие на протяжении последних лет регулярно становились бестселлерами.
Мастер спорта по волейболу.
Женат, имеет двоих детей, сына и дочь, а также внучку Настеньку. В настоящее время проживает в Москве.
Почти все произведения Головачева вошли в серию издательства ЭКСМО "Шедевры отечественной фантастики", а общий тираж книг достиг 20 млн. экземпляров. Им написано более 40 романов и 40 рассказов и повестей, изданных и переизданных более 300 раз.
Василий Васильевич Головачев родился 21 июня 1948 года в г. Жуковке, Брянской области. В 1972 году закончил Рязанский радиотехнический институт по специальности… Развернуть
Яна Летт — российская писательница.
Яна Летт родилась в 1992 году в Москве. С отличием окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности «Русский язык и литература». Помимо писательской деятельности, занимается преподаванием литературы и creative writing.
В 2018 году заняла первое место на всероссийской литературной премии "Новая фантастика". Неоднократный номинант премий им. А. и Б. Стругацких и им. В. Крапивина, премии "Новые горизонты" и ряда других.
Постапокалиптическая трилогия "Мир из прорех" и сказочная притча "Пустая" были опубликованы в издательстве "Альпина паблишер".
Городское фэнтези для детей и их родителей "История семи Дверей" вышло в издательстве "Никея".
Роман "Отсутствие Анны", написанный в традициях магического реализма, опубликован в издательстве "Эксмо. Inspiria".
Трилогия "Препараторы" (фэнтези, биопанк, weird fiction) выходит в редакции "АСТ. NoSugar".
Рассказы Яны Летт входят в состав антологий "Голос моря" (издательство "Волчок"), "Жажда приключений" (Альпина паблишер), "Новая фантастика" (2018 и 2019 годов), напечатаны в журнале "Мир фантастики".
Яна Летт — российская писательница. Яна Летт родилась в 1992 году в Москве. С отличием окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова по специальности «Русский… Развернуть
Роман Валерьевич Злотников - российский писатель, пишущий в жанре научной фантастики и фэнтези.
Родился 13 мая 1963 года в городе Сарове (тогда он назывался Арзамас-16). В г. Обнинск переехал в 1966 году. В 1980 году окончил среднюю школу и в этом же году поступил в Саратовское высшее военное командное училище войск МВД СССР. В 1984 году благополучно его окончил, получил две звездочки на погоны и убыл в войска на должность командира взвода. Служил на разных должностях. В 1992 году в связи с сокращением штатов перевелся в Обнинский филиал ВИПК работников МВД РФ в звании капитана.
С 1992 по 2004 год — сотрудник Обнинского филиала ВИПК работников МВД РФ (стрельба, психология). В декабре 2004 вышел на пенсию. С 1998 года — писатель. Обще количество книг на 2015 год — 60 (из которых 22 написаны в соавторстве). Суммарный тираж — свыше 2 миллионов экземпляров. Книги выходили в издательствах «Армада (Альфа-книга)», «Лениздат», «Эксмо», «АСТ», «Олма-пресс», «Азбука» и «Рипол-классик».
Женат, двое детей — дочь Ольга 1987 г.р. и сын Иван 1993 г.р.
Роман Валерьевич Злотников - российский писатель, пишущий в жанре научной фантастики и фэнтези. Родился 13 мая 1963 года в городе Сарове (тогда он назывался Арзамас-16). В г.… Развернуть