Книжный "ТОП 200" по версии BBC — 199 книг
Книжный "ТОП 200" по версии BBC
199 книг, потому что п. №119 ("Рискованные игры" Жаклин Уилсон) входит в книгу "Дневник Трейси Бикер" п. №31.
Тех книг, которых нет в переводе на русском, здесь представлены на английском.
Год издания: 2005
Серия: Исторический роман
Кен Фоллетт долго был известен как мастер триллера. Все его книги сразу становились бестселлерами в Америке, Англии, Германии. Его книга "Столпы Земли" - первый исторический… Развернуть
Год издания: 2004
Серия: Библиотека "Иллюстрированная классика"
Знаменитый роман "Дэвид Копперфилд" великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман… Развернуть
Год издания: 2005
Чарли Бакет не может поверить своей удаче - он стал счастливым обладателем Золотого билета! А это значит, что он проведет волшебный день на шоколадной фабрике Вилли Вонки -… Развернуть
Год издания: 2009
Лучшее творение Стивенсона, роман "Остров Сокровищ" завораживал миллионы читателей многих поколений и разных стран. Это без преувеличения шедевр приключенческого жанра мировой… Развернуть
Год издания: 2007
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
"Чувство и чувствительность", "Гордость и предубеждение", "Мэнсфилд-парк", "Эмма" - эти романы знаменитой писательницы Джейн Остин вдохновляли таких выдающихся мастеров английской… Развернуть
Год издания: 2008
Серия: Science Fiction
В "Дюне" Фрэнку Герберту удалось совершить невозможное - создать своеобразную "хронику далекого будущего". И не было за всю историю мировой фантастики картины грядущего более… Развернуть
Год издания: 2006
Творчество знаменитой писательницы Джейн Остин, автора таких изящных и искрометных романов, как "Гордость и предубеждение", "Мэнсфилд-парк", "Эмма", "Нортенгерское аббатство",… Развернуть
Комментарии
Под № 159 у вас в списке идёт The Fiery Cross, Diana Gabaldon, а в оригинальном списке Cross Stitch, Diana Gabaldon. И эта книга уже переведена (см. тут)
п. 137 уже переведен, правда в отдельном издании не выходил ( Тридцать девять ступенек )
только в сборниках, например: Тридцать девять ступенек. Маска Димитриоса
Случайно наткнулся на список лучших книг по версии аудитории ВВС. Это нечто феерически запредельное - абсолютно за гранью добра и зла. Из 200 книг списка 14(!) принадлежат Жаклин Уилсон. Еще 15 книг написаны Терри Пратчеттом. Гаррипоттеры представлены довольно скромно - всего 4. Спрашивается, где остальные детища Роулинг, она ведь явно больше написала? Неужели они настолько хуже, что их нельзя поставить выше плетущегося в конце списка "Моби Дика" Мелвилла?
Нет, ну я понимаю, что неанглоязычную литературу аудитория ВВС знать не обязана. Но и на английском языке написано немало достойного. Я бы сказал более достойного, чем тот псевдолитературный шлак, которым под завязку забит список.
Вот убейте меня, но я не понимаю, как книга написанная неким журналистом от имени футболиста Терри Венейблса(№172) может здесь присутствовать, а, скажем, "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" Эдгара По или "Шум и ярость" Фолкнера нет. Ну нету в этом рейтинге ни Фолкнера, ни По вообще. Так же как Сомерсета Моэма, Джека Лондона, Вирджинии Вулф, Теодора Драйзера, Стивена Крейна, Фенимора Купера, Вашингтона Ирвинга, Натаниэля Готорна, Генри Джеймса, Вальтера Скотта и Чарлза Мэтьюрина. Из более современных- Торнтона Уайлдера, Кэтрин Энн Портер, Мюриэл Спарк, Айрис Мердок, Джеймса Джонса("Отныне и вовек"), Томаса Вулфа, Карсона Маккалерса, Уильяма Стайрона, Джойс Кэрол Оутс, Джона Апдайка, Томаса Пинчона, Роберта Уоррена и Патрика Уайта. Каждый из перечисленных написал минимум одно произведение, бесспорно обязанное присутствовать в любом мало-мальски серьезном рейтинге англоязычной литературы.
То есть я ограничиваюсь только последними двумя столетиями, как и составители рейтинга. Не знаю было ли это изначальным условием, или англичане считают, что до 1800 года ничего не было хорошего написано, но лично я хочу верить в первое, ибо в противном случае отсутствие Дефо и Свифта не лезет уже вообще ни в какие ворота. Рейтинг правда и так мало в какие ворота пролезет и в большей степени дает оценку аудитории ВВС, чем литературе.
п. 151 уже переведен: Терри Пратчетт "Вор времени"