Роман о бездуховной жизни "образованного" общества в гоминьдановском Китае 30-х годов прошлого века, о неуверенности людей в завтрашнем дне, об одиночестве. Рассказ писателя - тонкая сатира на китайскую интеллигенцию тех лет. С тех пор прошло полвека. Сколько бурь пронеслось над миром, сколько перемен произошло в Китае! Казалось бы, какое дело современному читателю до незадачливого, хотя в чем-то и симпатичного Фан Хунцзяня, его невест, приятелей и сослуживцев? Но тем не менее книгу о них читают, ее издают в Пекине, Нью-Йорке, Москве. В чем же дело?
Роман о бездуховной жизни "образованного" общества в гоминьдановском Китае 30-х годов прошлого века, о неуверенности людей в завтрашнем дне, об одиночестве. Рассказ писателя -…Развернуть
Антология современной поэзии Китая включает в себя произведения китайских поэтов, принадлежащих к разным поколениям — от признанных классиков до известных и любимых сегодня в Поднебесной наших современников Хайцзы, Цзиди Мацзя и Шу Тин. Большинство поэтов сборника заявили о себе в 80–90-е гг. ХХ в. и в новейшее время. Стихи их продолжают традиции древней китайской поэзии, но, опираясь на них, поэты находят новые формы выражения традиционных образов, что свидетельствуют о яркой индивидуальности авторов и о том, что традиции великой китайской поэзии живы и в наше время. Переводы стихотворений выполнены китайским переводчиком, профессором Гу Юем в соавторстве с русскими коллегами, а также синологом Сергеем Торопцевым, известным переводчиком классической китайской поэзии.
Антология современной поэзии Китая включает в себя произведения китайских поэтов, принадлежащих к разным поколениям — от признанных классиков до известных и любимых сегодня в…Развернуть
В книгу выдающегося писателя современного Китая А Чэна вошли три повести, посвященные судьбам китайской интеллигенции в годы "культурной революции". Опубликованные в 1984-1985 гг., они стали "визитной карточкой" его творчества, представляющей собирательный образ "потерянного поколения", к которому принадлежал и сам автор. Эти произведения получили высокую оценку в КНР: повесть "Царь шахмат" в год ее выхода получила всекитайскую премию, повесть "Царь детей" в 1987 г. была экранизирована известным китайским режиссером Чэнь Кайгэ.
Отдельные повести трилогии уже издавались на русском языке, однако в настоящем издании она впервые публикуется полностью.
В книгу выдающегося писателя современного Китая А Чэна вошли три повести, посвященные судьбам китайской интеллигенции в годы "культурной революции". Опубликованные в 1984-1985…Развернуть
Книга известной китайской писательницы Хуан Бэйцзя "Я буду умницей" (вариант перевода - "Я буду хорошим ребенком") содержит историю выпускницы начальной школы Цзинь Лин, поставившей перед собой цель поступить в лучшую среднюю школу. Прототипом героини явилась дочь Хуан Бэйцзя, которой пришлось пройти экзаменационный цикл длиною в год. В Китае роман не раз переиздавался, по нему снят телесериал, он переведен на ряд языков, а его автор получила престижную национальную премию в области литературы для детей и юношества.
Книга известной китайской писательницы Хуан Бэйцзя "Я буду умницей" (вариант перевода - "Я буду хорошим ребенком") содержит историю выпускницы начальной школы Цзинь Лин,…Развернуть
Действие романа разворачивается в массажном салоне Нанкина, где работают слепые мастера. Описывая каждого из пятнадцати своих героев, рассказывая о том, что для каждого из них означает быть слепым, что им пришлось пережить на своём веку и как им живётся сейчас, Би Фэйюй заставляет читателя сопереживать своим героям от начала до конца повествования.
Действие романа разворачивается в массажном салоне Нанкина, где работают слепые мастера. Описывая каждого из пятнадцати своих героев, рассказывая о том, что для каждого из них…Развернуть
Книга китайского писателя Лю Э (1857–1909) «Путешествие Лао Цаня» занимает важное место в истории китайской литературы. В центре повествования путешествие лекаря Лао Цаня по городам и весям, его наблюдения над жизнью и бытом людей. В романе показана широкая картина социальной жизни Китая конца XIX — начала XX века. Перевод романа на русский язык впервые был опубликован более полувека назад и с тех пор не переиздавался.
Книга китайского писателя Лю Э (1857–1909) «Путешествие Лао Цаня» занимает важное место в истории китайской литературы. В центре повествования путешествие лекаря Лао Цаня по…Развернуть
Действие романа Чжан Вэя "Старый корабль" охватывает первые сорок лет КНР. Три поколения семей Суй, Чжао и Ли проходят через многочисленные кампании тех лет, начиная с земельной реформы и заканчивая "культурной революцией". На их примере автор предпринимает попытку по-иному взглянуть на историю своей страны, пытается выявить свойства национального характера, которые скрывали или оставляли в стороне писатели того времени.
В Китае и на Тайване книга выдержала 20 изданий, общим тиражом 1,2 миллиона экземпляров.
Действие романа Чжан Вэя "Старый корабль" охватывает первые сорок лет КНР. Три поколения семей Суй, Чжао и Ли проходят через многочисленные кампании тех лет, начиная с земельной…Развернуть
Последний роман Кена Кизи, психоделического гуру и автора одной из знаковых книг XX века, «Над кукушкиным гнездом»! В переводе выдающегося мастера Виктора Голышева, которому мы и обязаны «Кукушкой»!
Это захватывающее произведение основано на реальных событиях 1911 года, когда в орегонском городке Пендлтон проходил Первый чемпионат мира по родео, ставший с тех пор ежегодным. Итак: «Три бессмертных всадника маячат на северо-западном горизонте — далекие, туманные, освещенные сзади столькими былями и небылицами, что их тени кажутся более вещественными, чем их силуэты». Но лишь одному из них достанется инкрустированное серебром призовое седло, лишь одному — любовь королевы родео, лишь одному суждено войти в историю.
Последний роман Кена Кизи, психоделического гуру и автора одной из знаковых книг XX века, «Над кукушкиным гнездом»! В переводе выдающегося мастера Виктора Голышева, которому мы и…Развернуть
Как я вас понимаю, у самой уже выстроились баррикады книг из купленных и полученных при обмене. Чтобы успеть всё прочитать надо прожить ещё минимум 60-70 лет...
Так что есть стимул :)
Это же не разово отдать 150 тыс. А так, потихоньку, книжек по пять в месяц)
Хотя статья расходов в итоге получается существенная, далеко не все сейчас стоят по 300 рублей.
Как я вас понимаю, у самой уже выстроились баррикады книг из купленных и полученных при обмене. Чтобы успеть всё прочитать надо прожить ещё минимум 60-70 лет...
Так что есть стимул :)