Больше рецензий

a_r_i_n_a

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 марта 2011 г. 09:17

202

5

Неплохой мистический детективный ужастик, жаль, кое-что лишнее написано в аннотации. Хотя это лишнее не особо испортило впечатление, но в некоторых моментах, когда автор старательно нагнетал атмосферу, мне уже было все понятно. И если насчет профильной для Кунца составляющей – ужасов и мистики здесь все роскошно – и маньяк очень маньячный, и тайны загадочные, и паранормальные способности героев интересно поданы, но вот обычное поведение героев слегка озадачивало. Они такие суровые и невозмутимые, эти американские детективы, они практически с первого слова искренне верят в то, что, заявляя "уснул в одной одежде, проснулся в другой, весь в крови, рядом чемодан с деньгами, откуда это все не знаю, а перед этим еще меня пытался убить некто, который кидал в меня взрывающимся синим светом", герой говорит правду и ничего кроме правды. При этом, слушая описания всяких извращений (совершенно не подробные, кстати), они почти выпадают в обморок, глотают стаканами спиртное и требуют прекратить рассказывать.

Да и отношение этой пары к брату главной героини, дауну, живущему в специнтернате, тоже вызвало двойственные чувства. Брат живет в интернате, потому что у героев нет денег, чтобы забрать его домой. Они его постоянно навещают (хотя это вызывает у них тяжелые чувства собственной вины и вселенской несправедливости), постоянно рассказывается как они оба его любят и как, в светлом будущем, когда наконец заработают много денег, заберут его из интерната и будут счастливо жить все втроем. Ага, молодая активная семейная пара и умственно отсталый, пусть он и добрейшее существо в мире – что-то мне очень слабо верится в такое счастье. В общем, главы с этим братишкой мне не понравились, но их было не так и много. В остальном – все, что и хотелось получить от книги Кунца, я получила.

P.S. А еще тут очень забавный перевод, из той оперы, когда переводят все абсолютно – IQ перевели как КУР (коэффициент умственного развития), и я даже временами терялась, о каких это высоких и низких курах рассуждает герой, а "Star Trek" стал "Звездным маршрутом". Так что книга великого и ужасного Кунца благодаря переводу подарила еще и несколько радостных минут.