Больше рецензий

nata-gik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 июня 2016 г. 14:00

807

4 Хорошо. Но почти не смешно. Что грустно...

Это, конечно, очень хорошая русская литература. Я рада, что открыла для себя Тэффи (кусочками она попадалась и раньше, но вот сборником была прочитана первый раз). Ее рассказы – очень хороший представитель русской короткой прозы. На мой взгляд, она – достойный продолжатель прежде всего Куприна, но продолжатель такой, классический – "история повторяется в виде фарса". Особенно, конечно, это очевидно после рассказа "Смертельный прыжок". Но и во многих других слышится голос именно Куприна (во всяком случае, мне слышался). Но! Я почти не смеялась. И даже почти не улыбалась. И этому есть две причины.

Во-первых, конечно, это количество рассказов под одной обложкой, которые, вопреки закону, не переросло в качество. Даже, скорее, наоборот. Тэффи хоть и тонко подмечает и остро высмеивает разные бытовые ситуации, но на поверку их, этих ситуаций, оказывается не так много. И друг за другом повторяются примерно похожие рассказы о несуразностях дачной жизни, о лицемерии празднований Пасхи и Рождества, о нелепых путешественниках и даже о поющих прачках. Каждый рассказ в отдельности хорош, ёмок и забавен, но когда одна и та же шутка повторяется 2-3 раза, то она перестает быть смешной. Но это, конечно, не претензия к автору. Так что, я вам настоятельно рекомендую не читать этот сборник, как одну книгу. Уделите 10 минут вашего времени и прочитайте пару-тройку рассказов. А потом отложите книгу, желательно надолго.

Во-вторых, Тэффи в первую очередь бытописатель и быто-высмеиватель. И ее рассказы – это часто сатира, пусть не жестокая, но все-же достаточно точно бьющая в цель. И сатира актуальная сегодня. Поэтому над многими рассказами хочется не смеяться, а плакать. Ведь цирк смешон только со стороны. Жить в нем – это ад, которого и врагу не пожелаешь. Поэтому при чтении у меня периодически возникало не желание рассмеяться в голос, а щемящая боль от безысходности. Тупость и лицемерие людей, жуткий и нелогичный бюрократический аппарат, подчеркнутые социальные неравенства – над этим хорошо бы смеяться, если бы это было далеко. Но это не так.

C.R. Хорошая обложка еще советского издания. Прекрасный образ автора, но не героинь ее рассказов. Ни на один женский образ эта летящая красавица не похожа. Сегодня Тэффи стабильно переиздают в разных сериях, но ничего интересного в плане обложек я не нашла. Но есть одно интересное издание на английском. Наивная и трогательная обложка. Такая, как автор. Как раз для книги, которая несмотря на часто тяжелое содержание, старается донести до нас что-то светлое и радостное.

картинка nata-gik